그리스 어의 ψήνομαι은(는) 무슨 뜻인가요?

그리스 어에서 ψήνομαι라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 그리스 어에서 ψήνομαι를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

그리스 어ψήνομαι라는 단어는 ~에 집중하다, 열중하다, 흥미를 갖다, 성가신, 귀찮은, 구워지다, 햇볕에 타다, 달아오르다, 뜨거워지다, 덥다, 뜨겁다, 펄펄 끓다, ~하기 싫다, 싫어하다, 정말 더운, 굳다, 딱딱해지다, 더위 먹다, 더위에 지치다, 땀투성이가 되다, ~을 하고 싶은, 불타다, ~할 엄두를 못 내다, ~하고 싶지 않다, ~하고 싶은지, ~하는 데 열광하는, ~하는 데 푹 빠진, ~을 꼭 하고 싶어 하는를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ψήνομαι의 의미

~에 집중하다, 열중하다, 흥미를 갖다

(μεταφορικά)

성가신, 귀찮은

(αργκό, μεταφορικά)

오늘 나가려고 했지만 귀찮아서 안 나가려고 한다.

구워지다

(오븐)

Θα πιω μια κούπα τσάι όσο ψήνεται το κέικ μου.

햇볕에 타다

(μεταφορικά: από τον ήλιο) (비유적)

달아오르다, 뜨거워지다

(μεταφορικά)

덥다, 뜨겁다

(μεταφορικά, καθομ) (사람)

Ουφ! Σκάω (or: Ψήνομαι). Θα πάω για μια βουτιά στην πισίνα.

펄펄 끓다

(μεταφορικά) (비유, 더위)

~하기 싫다, 싫어하다

(영, 부정문에서 사용)

정말 더운

(μεταφορικά) (느낌)

Σκάω! Δε μπορούμε να ανοίξουμε ένα παράθυρο;

굳다, 딱딱해지다

(λόγω θερμότητας) (열을 받아서)

Η λάσπη σκλήρυνε από τον ήλιο και στέγνωσε μέσα σε μια ώρα.

더위 먹다, 더위에 지치다, 땀투성이가 되다

(μεταφορικά) (사람)

~을 하고 싶은

(για κτ)

Θα πάμε σε ένα πάρτι. Έχεις όρεξη (or: διάθεση);
우리는 파티에 갈 것이다. 같이 갈래?

불타다

(καθομιλουμένη, μεταφορικά) (비유)

캐시가 짚어 본 아들의 이마는 불타는 듯했다.

~할 엄두를 못 내다, ~하고 싶지 않다

(영, 부정문에서 사용)

Μέχρι στιγμής η ιστορία είναι αρκετά καλή, αλλά δεν νομίζω ότι θα πειστώ να τη διαβάσω ολόκληρη.

~하고 싶은지

(αργκό, μεταφορικά)

Ρώτησα την Τρέισι αν ψηνόταν να έρθει μαζί μου στο ταξίδι.

~하는 데 열광하는, ~하는 데 푹 빠진

~을 꼭 하고 싶어 하는

(αργκό, μεταφορικά)

Ψήνομαι για πεζοπορία αυτό το ΣΚ.

그리스 어 배우자

이제 그리스 어에서 ψήνομαι의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 그리스 어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

그리스 어에 대해 알고 있습니까?

그리스어는 그리스, 서부 및 소아시아 북동부, 이탈리아 남부, 알바니아 및 키프로스에서 사용되는 인도 유럽 언어입니다. 그것은 34 세기에 걸쳐 모든 살아있는 언어의 가장 긴 기록 된 역사를 가지고 있습니다. 그리스어 알파벳은 그리스어를 쓰기 위한 주요 쓰기 시스템입니다. 그리스어는 서구 세계와 기독교의 역사에서 중요한 위치를 차지하고 있습니다. 고대 그리스 문학은 일리아드(Iliad)와 오디세이아(Odýsseia)와 같은 서양 문학에 매우 중요하고 영향력 있는 작품을 가지고 있습니다. 그리스어는 또한 많은 텍스트가 과학, 특히 천문학, 수학 및 논리, 그리고 아리스토텔레스와 같은 서양 철학에서 기본이 되는 언어입니다. 성경의 신약은 그리스어로 기록되었습니다. 이 언어는 그리스, 키프로스, 이탈리아, 알바니아 및 터키에서 1,300만 명이 넘는 사람들이 사용합니다.