베트남어의 trật khớp은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 trật khớp라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 trật khớp를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어trật khớp라는 단어는 컨토션, 비틀림, 외출하다, 아웃, 염좌를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 trật khớp의 의미

컨토션

(contortion)

비틀림

(contortion)

외출하다

(out)

아웃

(out)

염좌

더 많은 예 보기

Arrhachion trong lúc đang bị siết cổ, đã linh lợi bẻ trật khớp ngón chân của đối thủ.
아라치온이라는 선수는 숨이 넘어가는 상황에서도 상대 선수의 발가락 하나를 탈구시킬 만큼의 정신이 남아 있었습니다.
Đến khi 16 tuổi, anh bị trật khớp hông, phải đại phẫu để nối đùi, hông và khớp hông lại.
열여섯 살 때는 골반뼈가 탈골되어 허벅지와 엉덩이와 골반 부위에 큰 수술을 받아야 했죠.
+ 25 Khi thấy mình không thắng thế, vị ấy đụng vào khớp hông của Gia-cốp. Thế là Gia-cốp bị trật khớp hông trong lúc vật lộn.
+ 25 그 사람은 자기가 야곱을 이기지 못하는 것을 알고, 그의 엉덩이뼈 관절을 건드렸다.
Còn chiếc kia bị trật khớp bả vai, nó không ổn lắm, nên nó đi như thế này, và chúng ta có thể di chuyển cánh tay theo cách đó.
다른 건 어깨 관절염이 생겼습니다. 잘 작동하지 않아서 이렇게 다니고 있고 팔을 이렇게 움직여야 합니다.
Vine liên kết việc này với sự phục hồi “của người phạm tội, là người như chi thể bị trật khớp khỏi thân thể thiêng liêng nhờ sự giúp đỡ của những người có tính thiêng liêng”.
바인은 이것을 “영적 몸의 지체가 뒤틀린 사람과 같은 범죄한 사람을, 영적인 사람이” 회복시키는 일과 관련시킵니다.
Và sau đó, khi phục vụ được một vài năm vài tháng trước khi được điều tới Iraq, Tôi bị trật khớp xương ức trong một tai nạn xe đạp leo núi và bị chăm sóc y tế cách ly.
군에 입대한지 몇 년이 흐르고 이라크로 파병가기 전 몇 개월이 남았을 때 산악 자전거를 타다 저의 흉골이 부서졌고 부상으로 인해 파병을 가지 못하게 되었습니다.
Vấn đề ở chỗ là, cái ý tưởng này cái ý tưởng mà không gian bằng thời gian ấy -- rồi để khi bạn lồng tiếng và hình vào, những hiện tượng thời gian mà chỉ có thời gian thể hiện được, chúng sẽ trật khớp với diễn biến của sự trình bày.
문제는, 이런 방식을 취한다면 만화에서는 공간으로 시간을 나타낸다는 것이 기본적인 발상인데, 소리와 동작을 집어넣으면 이런 것들은 시간을 통해서만 재현될 수 있는 관계로 만화를 보여주는 방식의 연속성을 단절시킨다는 겁니다.
Chúng thường dùng cực hình thông thường vào thời đó là trói nạn nhân trên bàn và căng kéo các chi thể của nạn nhân cho đến khi các xương bị trật khỏi khớp.
흔히 사용된 고문 방식으로서, 고문대에 희생자를 붙들어 매고 사지를 잡아 늘려 관절이 모두 빠지게 하는 일도 있었다.
Từ Hy Lạp dịch ra là “sửa lại” liên quan đến từ ngữ nói đến việc bó lại khớp xương bị trật để ngăn ngừa tai hại nhiều hơn.
‘바로잡다’로 번역된 그리스어 단어는, 더 심한 손상을 방지하기 위해 어긋난 뼈를 다시 이어 맞추는 일과 관련이 있는 단어와 관계가 있습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 trật khớp의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.