베트남어
베트남어의 không đủ khả năng은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 không đủ khả năng라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 không đủ khả năng를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 không đủ khả năng라는 단어는 좁은, 부족한, 불충분한, 무능한를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 không đủ khả năng의 의미
좁은(incapacious) |
부족한(deficient) |
불충분한(deficient) |
무능한(incapable) |
더 많은 예 보기
Sư tử con khi sinh ra hoàn toàn không đủ khả năng tự vệ. 새끼 사자는 태어났을 때 혼자서는 아무 것도 할 수 없습니다. |
• Điều gì có thể giúp một số người vượt qua cảm giác không đủ khả năng? • 자격이 부족하다는 느낌을 떨쳐 버리는 데 무엇이 도움이 될 수 있습니까? |
Nếu không đủ khả năng mua, họ có thể cảm thấy thua kém. 그렇게 해 줄 수 없을 경우, 무능력하다는 느낌이 들 수 있습니다. |
Những người khác có thể bị bệnh hoặc cảm thấy mình không đủ khả năng. 그런가 하면 자신의 자격이 부족하다는 느낌이나 질병에 시달릴 사람들도 있을 것입니다. |
Tuy vậy, anh cảm thấy mình không đủ khả năng để làm công việc này. 하지만 그는 그러한 봉사를 할 입장이 못 된다고 생각했습니다. |
Hoặc có thể một anh cảm thấy không đủ khả năng để thi hành nhiệm vụ nào đó. 또는 어떤 임무를 수행하기에 자신이 너무 부족하다고 생각할 수도 있습니다. |
Có thể có những lúc chúng ta cảm thấy mình không đủ khả năng làm người giảng dạy. 여호와 하느님께서는 우리가 그분의 말씀을 가르치는 사람으로서 수행하는 일에 적극적으로 관여하십니다. |
Chẳng hạn, bạn có nghĩ mình không đủ khả năng điều khiển học hỏi Kinh Thánh không? 예를 들어, 우리는 성서 연구를 사회할 자격이 없다고 느낍니까? |
Có bao giờ anh chị muốn tỏ lòng hiếu khách nhưng lại thấy không đủ khả năng không? 후대를 베풀고 싶지만 자신이 부족하다고 생각한 적이 있습니까? |
Chúng tôi đã mua quà cho chúng, nhưng có khi không đủ khả năng”. 그럴 때면 남편과 나는 그 아이들에게도 선물을 주려고 했는데 상황상 그렇게 할 수 없을 때도 있었지요.” |
Anh nhìn nhận: “Các bạn đôi lúc có lẽ cảm thấy không đủ khả năng. “우리가 무력하다고 느낄 때가 있”다는 것을 시인하면서, 그는 이렇게 말하였습니다. |
Các tập đoàn đang lấp những khoảng trống mà chính phủ không đủ khả năng lấp đầy. 회사는 정부가 채울 수 없었던 간극을 메우고 있습니다. 그래서 드는 생각은, 우리가 무대 위에서 내년쯤에 |
Bạn có sợ thử làm một việc mới vì cảm thấy mình không đủ khả năng không? 능력이 부족하다는 생각이 들어 새로운 일에 도전하기가 어렵습니까? |
15 Dĩ nhiên, cảm thấy không đủ khả năng đảm nhận trách nhiệm là chuyện bình thường. 15 물론 아직 자격이 부족하다는 느낌이 들 수도 있습니다. |
Làm sao có thể vượt qua cảm nghĩ là mình không đủ khả năng? 능력이 부족하다는 생각을 어떻게 극복할 수 있습니까? |
Cảm thấy không đủ khả năng 자격이 부족하다는 느낌 |
Chúng ta không đủ khả năng tự hướng dẫn 사람은 스스로를 인도할 역량이 없다 |
Hầu hết các bệnh nhận không đủ khả năng để được chữa trị kịp thời, và họ chết. 대부분의 환자들은 제 때 치료받을 돈이 없어서 죽습니다. |
1 Khi được giao sứ mệnh làm nhà tiên tri, Giê-rê-mi cảm thấy không đủ khả năng. 1 예레미야는 예언자로 임명을 받았을 때 자신이 자격이 없다고 느꼈습니다. |
Các tập đoàn đang lấp những khoảng trống mà chính phủ không đủ khả năng lấp đầy. 회사는 정부가 채울 수 없었던 간극을 메우고 있습니다. |
Tuy nhiên, công trình này rất tinh tế, và bạn cảm thấy không đủ khả năng. 하지만 그 작업은 세심한 주의를 요하며, 당신은 그 일을 해낼 자신이 없다. |
Chúng ta không đủ khả năng để rút lui. 우리는 물러날 수 없습니다. |
Môi-se cảm thấy không đủ khả năng (10-17) 모세가 자격이 부족하다고 느끼다 (10-17) |
19 Một số cha mẹ có thể cảm thấy mình không đủ khả năng để học hỏi với con cái. 19 어떤 부모들은 자기 자녀와 연구하는 것을 불편하게 여길지 모릅니다. |
Làm sao chúng ta có thể giúp học viên Kinh Thánh vượt qua cảm giác không đủ khả năng? 자격이 부족하다는 느낌을 떨쳐 버리도록 어떻게 성서 연구생을 도울 수 있습니까? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 không đủ khả năng의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.