아이슬란드어
아이슬란드어의 útlit은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 útlit라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 útlit를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 útlit라는 단어는 레이아웃를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 útlit의 의미
레이아웃
|
더 많은 예 보기
Útlendingum stóð útlit fleiri eins og reiður köfun- hjálm en nokkru sinni fyrr. 낯선은 무엇보다 다이빙 - 헬멧 화가처럼 찾고 있었다. |
Hún veit líka að útlit drengsins segir sína sögu um foreldrana. 또한 어머니는 아들의 외모로 인해 부모에게 영예가 돌아가기도 하고 불명예가 돌아가기도 한다는 것도 압니다. |
Í tatter'd illgresi, með yfirþyrmandi Brows, Culling af simples; meager var útlit hans, tatter'd 잡초에서 압도적인 눈썹과 단계만의 학살, 빈약한 그의 외모 있었 |
Það var White Rabbit, brokkhestur hægt aftur, og útlit anxiously óður í eins og það fór, eins og hún hefði misst eitthvað, og hún heyrði það muttering að sjálfu sér " The 그건 뭔가를 잃은 것처럼 그것은, 가서, 그녀는 ́자체가 말입을 들었 |
Þess vegna lét hann ekki útlit annarra aftra sér. 그러므로 그분은 다른 사람들의 겉모양 때문에 방해를 받는 일이 없으셨습니다. |
En þrátt fyrir óhrjálegt útlit og hegðun hefur marabúinn margt til síns ágætis. 그런 추한 외모와 특징을 가지고 있기는 하지만, 아프리카민머리황새에게는 몇 가지 감탄할 만한 특성이 있습니다. |
Í blaðinu var tilkynning um þetta nýja útlit. Hún bar yfirskriftina: „Nýju fötin okkar.“ 그 호에는 “새 옷으로 단장하다”라는 제목으로 새로운 디자인에 대한 광고가 실렸습니다. |
Ég hef séð þig gefa það viðbjóðslegur útlit áður. 당신이 그것을하기 전에 심한 모 습을 제공 봤어요. 사람처럼 이야기! |
Klæðnaður okkar og útlit ætti alltaf að endurspegla þá sæmd og virðingu sem hæfir þjónum Jehóva Guðs. 우리의 옷차림과 몸단장에는 여호와 하느님의 종들에게 어울리는 예의와 품위가 늘 반영되어야 합니다. |
Það var þá ekki útlit hans sem þeir þekktu hann á, heldur orð eða athafnir. — Jóhannes 20:14-16; 21:6, 7; Lúkas 24:30, 31. 이러한 경우에 그를 알아볼 수 있게 한 것은 그분의 모습이 아니라 그들이 알아차릴 수 있게 한 그분의 말씀 혹은 행동이었습니다.—요한 20:14-16; 21:6, 7; 누가 24:30, 31. |
□ Hvaða ráðum Biblíunnar um útlit ætlar þú að fara eftir? □ 당신은 외모에 대한 성서의 무슨 교훈을 적용하려고 노력할 것입니까? |
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Sjá þar sem hún kemur frá shrift með gleðileg útlit. 그녀는 메리의 얼굴로 참회의 출처가 어디인지 간호사를 참조하십시오. |
" Þegar þeir hafa ekkert leyfi og útlit grár og brúnn og þurr, hvernig er hægt að segja til um hvort þeir eru dauðir eða lifandi? " spurði María. " 경찰이 나뭇잎이 없다, 회색과 갈색과 건조 보면, 어떻게 알 수 있는지 여부 그들이 죽었거나 살아있는 거죠? " 마리아가 물었다. |
(Filippíbréfið 2:4) Forðastu þess konar tal, klæðnað, útlit eða atferli sem gæti verið talið eggjandi. (Samanber 1. (필립비 2:4, 「공동번역」) 자극적으로 보일 수 있는 말, 의복, 몸단장 혹은 행동을 피해야 한다. |
Útlit loftsins kunnið þér að ráða, en ekki tákn tímanna.“ “너희가 저녁에 하늘이 붉으면 날이 좋겠다 하고 아침에 하늘이 붉고 흐리면 오늘은 날이 궂겠다 하나니 너희가 천기는 분별할줄 알면서 시대의 표적은 분별할 수 없느냐.” |
Ég hljóp inn og það var Corky, álút upp á málaralist, málun í burtu, en á líkanið hásætinu sat alvarleg- útlit kvenkyns af miðjum aldri, sem eiga barn. 그리고 스튜디오의 모든 외출 드라이버를했다. 전에 서둘러, and 코키 있었다, 멀리 그림, 이젤 시에 hunched에있는 동안 |
Hvað ef mér líkar ekki útlit mitt? 외모가 마음에 들지 않으면 어떻게 해야 하나? |
Hvaða áhrif ættu meginreglurnar í 3. Mósebók 16: 4, 24, 26, 28; Jóhannesi 13:10 og Opinberunarbókinni 19:8 að hafa á útlit okkar og hvers vegna er það mikilvægt? 레위기 16:4, 24, 26, 28과 요한 13:10과 계시록 19:8에 나오는 원칙들은 우리의 외모에 어떤 영향을 미쳐야 하며, 그것이 중요한 이유는 무엇입니까? |
Hvaða áhrif ættu meginreglurnar í 1. Jóhannesarbréfi 2: 15-17, Efesusbréfinu 2:2 og Rómverjabréfinu 15:3 að hafa á útlit okkar? 요한 첫째 2:15-17, 에베소 2:2, 로마 15:3에 나오는 성서 원칙은 우리의 개인 외모에 어떤 영향을 미쳐야 합니까? |
Klæðnaður okkar og útlit ætti ávallt að endurspegla þá sómatilfinningu og reisn sem hæfir þjónum Jehóva Guðs. 우리의 옷차림과 몸단장은 언제나 여호와 하느님의 종에게 알맞은 예의 바름과 품위를 반영해야 합니다. |
FLESTIR skoða sem snöggvast útlit sitt í spegli á morgnana áður en þeir ganga til starfa. 당신은 매일 아침 활동을 시작하기 전에 거울을 쳐다보고 당신의 모습을 살핍니까? |
● Hvað finnst þér um þitt eigið útlit? ● 자신의 외모에 대해 어떻게 생각합니까? |
Hinn innri maður skiptir meira máli en ytra útlit. — 1. Pétursbréf 3: 3, 4. 속사람이 외모보다 더 중요하다.—베드로 첫째 3:3, 4. |
Skapari augans lætur ekki aðeins ytra útlit leiðbeina sér. 눈을 만드신 분께서는 단순히 겉 모습에 따라 좌우되시지 않습니다. |
Fyrir alla tattooings hann var á heildina litið hreint, comely útlit Cannibal. 깨끗하고 알맞은 찾고 식인종. 내가하고있다이 모든 소란은 무엇입니까, 나 혼자 생각 - 그 man'sa가 |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 útlit의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.