아이슬란드어
아이슬란드어의 skylda은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 skylda라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 skylda를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 skylda라는 단어는 義務, 의무를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 skylda의 의미
義務noun Ber Jehóva skylda til að vinna kraftaverk fyrir okkur? 여호와께서는 우리를 위해 기적을 행하실 의무가 있으십니까? |
의무noun Ber Jehóva skylda til að vinna kraftaverk fyrir okkur? 여호와께서는 우리를 위해 기적을 행하실 의무가 있으십니까? |
더 많은 예 보기
Framlög til góðgerðarmála — kristileg skylda? 자선—그리스도인의 의무인가? |
1 Það er skylda ritara Drottins, sem hann hefur útnefnt, að skrá sögu og almenna akirkjuskýrslu um allt, sem gerist í Síon, og um alla þá sem bhelga eigur sínar og fá löglegan arfshlut frá biskupi — 1 주께서 임명하신 주의 서기의 임무는 시온에서 일어나는 모든 일과 ᄀ재산을 헌납하고 감독에게서 합법적으로 기업을 받는 모든 자에 관한 역사와 교회의 일반 ᄂ기록을 작성하는 것이요, |
(Matteus 16:19; 18:18, 19) Hann átti að verða hirðir kristna safnaðarins en það er skylda sérhvers kristins umsjónarmanns. — Postulasagan 20:28; 1. Pétursbréf 5:2. (마태 16:19; 18:18, 19) 베드로는 모든 그리스도인 감독자들이 해야 할 일인, 그리스도인 회중을 치는 일을 해야 하였다.—사도 20:28; 베드로 전 5:2. |
□ Hver er skylda okkar sem trúum á orð Guðs og hvernig getum við rækt þessa skyldu, meðal annars með breytni okkar? □ 하나님의 말씀을 믿는 사람들로서, 우리에게는 무슨 책임이 있으며, 우리의 행실이 어떻게 이러한 책임을 이행하는 데 도움이 될 수 있습니까? |
12 Í fyrsta lagi höfum við séð að öllum Ísraelsmönnum bar skylda til að gefa tíund. 12 먼저, 우리는 십일조 마련이 선택 사항이 아니었다는 점을 살펴보았습니다. |
Jesús ræddi um tvo skylda sáttmála við lærisveina sína, ‚nýja sáttmálann‘ og ‚sáttmála um ríki.‘ 예수께서는 제자들과 관련된 두 가지 언약, 즉 “새 언약”과 ‘왕국 언약’을 논하셨읍니다. |
Hver er þá skylda mín? 그렇다면 제가 할 일은 무엇이겠습니까? |
8 Sú skylda hvílir á kristnum mönnum að boða fagnaðarerindið um ríkið og gera áhugasamt fólk að lærisveinum. 8 그리스도인들에게는 왕국의 좋은 소식을 전파하고 관심 가진 사람들이 제자가 되도록 도울 책임이 있습니다. |
Hvaða biblíulega skylda hvílir á þeim sem veita fjölskyldu forstöðu? 가장에게는 어떤 성경적 책임이 있습니까? |
Hvaða skylda hvílir á okkur samkvæmt Sálmi 48:13-15? 시편 48:12-14에서는 우리에게 어떤 의무가 있다는 점을 알려 줍니까? |
(Hebreabréfið 13:4) Þeim sem er í hjónabandi ætti að finnast það skylda sín gagnvart Jehóva að vera maka sínum ávallt trúr. — 1. Mósebók 39: 7-9. (히브리 13:4) 그러므로 결혼한 사람들은 여호와 앞에서 자기의 배우자에게 충실을 유지해야 할 의무를 느껴야 합니다.—창세 39:7-9. |
Eftirlitsstofnanir skylda fyrirtæki til að gefa upplýsingar um ofnæmisvaldandi prótín í erfðabreyttum matvælum en sumir vísindamenn óttast að óþekktir ofnæmisvaldar geti sloppið í gegnum eftirlitskerfið. 식품 규제 기관에서 회사들에게 문제가 되는 단백질이 변형 식품에 포함되어 있는지 보고하도록 요구하고 있기는 하지만, 일부 연구가들은 알려지지 않은 알레르기 물질이 현재의 검출 시스템을 뚫고 들어올 수 있지 않을까 우려한다. |
„Frá þeirri stundu er ég fyrst heyrði öldung Andrus tala ... hef ég ætíð sótt samkomur Síðari daga heilagra og þau skipti sem ég hef ekki farið á samkomur eru vissulega afar fá, en skylda mín hefur samt verið sú að gera það. “처음으로 앤드루스 장로님의 말씀을 들은 이후 ...... 후기 성도의 모임에 언제나 참석해 왔다. 실제로 모임에 가지 못한 적은 거의 없었다. 모임 참석은 나의 의무이기 때문이다. |
Við gerum okkur þó grein fyrir að það er skylda okkar að ,vara hinn guðlausa við og áminna hann um að láta af guðlausri breytni sinni svo að hann haldi lífi‘. 하지만 우리는 “악인에게 경고하여 그가 그 악한 길에서 떠나 생명을 보존하도록” 도와줄 책임이 우리에게 있다는 것을 압니다. |
(Sálmur 103: 8-10; 130:3) Því miður eru sumir misgerðamenn svo forhertir í viðhorfum sínum að öldungunum ber skylda til að sýna festu, en þó aldrei hörku. — 1. Korintubréf 5:13. (시 103:8-10; 130:3) 안타깝게도, 일부 범죄자들은 태도가 너무나 완고하여, 장로들은 단호함을 나타내지 않으면 안 되었지만, 그렇다고 결코 가혹한 태도를 나타내서는 안 될 것입니다.—고린도 전 5:13. |
Það er rétt að sjá fyrir fjölskyldunni af því að það er heilög skylda að ‚sjá fyrir heimilismönnum sínum.‘ 자기 가족을 돌보는 것은 합당한 일입니다. “자기 집안 식구들을 부양”하는 것은 신성한 의무이기 때문입니다. |
Þótt það sé skylda kristinna manna að annast hver annan nýtur sá sem veitir hjálpina einnig góðs af því. 서로 돌보는 일이 그리스도인의 의무이기는 하지만, 그러한 일은 베푸는 사람에게도 유익합니다. |
11 Einnig er það óhjákvæmileg skylda okkar gagnvart öllum komandi kynslóðum og öllum hjartahreinum — 11 그리고 또한 이는 자라나는 세대 모두에게 그리고 마음이 청결한 자 모두에게 우리가 지고 있는 피할 수 없는 의무이니— |
Kristniboðið var forréttindi og skylda allra í kirkjunni. . . . 복음 전파는 모든 교회 성원들의 특권이자 의무였다. |
Það er skylda okkar og veitir okkur varanlega hamingju. 이것은 우리의 본분이며, 우리에게 영속적인 행복을 가져다 줄 것이다. |
26 Það skal vera skylda umrædds ráðs að senda samstundis eintak af málsskjölum ásamt fullri greinargerð fyrir vitnaleiðslunni, sem ákvörðun þeirra byggist á, til háráðsins, þar sem aðsetur æðsta forsætisráðs kirkjunnar er. 26 앞서 언급한 평의회는 그들의 판결에 관련되어 진술된 증언의 온전한 기록이 실린 회의록 사본 한 부를 교회의 제일회장단 소재지의 고등평의회에 즉시 전달할 의무가 있다. |
Sú skylda hvíldi á þeim að virða Jehóva sem föður og vinna í samræmi við fyrirætlun hans. 또한 그들에게는 여호와를 아버지로 존중하고 그분의 목적과 일치하게 행해야 할 책임이 있었습니다. |
Sannarlega ber okkur öllum skylda til að líta í eigin barm og spyrja: Hafna ég sérhverri kenningu um að einn kynþáttur sé öðrum æðri? 나는 한 인종이 다른 인종보다 우월하다고 공언하는 가르침을 무엇이든 배척하는가? |
12 Það er skylda öldunga í kristna söfnuðinum að læra að líkjast Kristi. 12 그리스도인 회중에 있는 장로들은 그리스도처럼 되는 법을 배울 의무가 있습니다. |
“ (Matteus 17: 24-26) Jesús var eingetinn sonur þess Guðs sem tilbeðinn var í musterinu og bar því engin skylda til að greiða musterisskatt. (마태 17:24-26) 성전에서 숭배를 받으시는 분의 유일하게 태어난 아들로서 예수께서는 사실상 성전세를 낼 의무가 없으셨습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 skylda의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.