아이슬란드어의 skella은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 skella라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 skella를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어skella라는 단어는 흑점, 반점, 오점, 얼룩, 철석 때림를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 skella의 의미

흑점

(spot)

반점

(spot)

오점

(spot)

얼룩

(spot)

철석 때림

더 많은 예 보기

Skyndilega heyrist gnýr eins og óveður sé að skella á og fyllir húsið.
그런데 갑자기, 거센 바람이 부는 듯한 소리가 그들이 모여 있는 집을 가득 채웠습니다.
6 Þegar syndari hafnar biblíulegum leiðbeiningum eða reynir að skella skuldinni á aðra getur það vakið gremju og hneykslun öldunga og annarra.
6 잘못을 범한 사람이 성경에 근거한 충고를 배척하거나 자기 책임을 남에게 전가하려고 할 경우, 장로들이나 그 밖의 사람들은 분개할지 모릅니다.
Fyrsta verk hans, þegar hann gekk inn í stofuna, var að skella niður hælunum, lyfta hendinni í kveðjuskyni og segja: „Heil Hitler!“
새로운 사제는 교실에 들어오자마자 두 발꿈치를 딱 부딪치고 팔을 들어 경례하면서 “하일 히틀러!” 라고 말하였다.
En David mun kenna þetta dásamlega námskeið og ég held að við ættum bara að skella okkur út í djúpu laugina.
하지만 데이빗이 이 엄청난 수업을 가르칠 거니까, 얼른 뛰어 드세요.
Sumir úr síðari hópnum lifa það að sjá þrenginguna skella á.
두 번째 부류는 얼마 동안 첫 번째 부류와 같은 시대에 살았던 기름부음받은 자들로 이루어져 있습니다. 두 번째 부류에 속하는 사람들 중 적어도 일부는 다가오는 환난이 시작되는 것을 살아서 지켜볼 것입니다.
Þegar fyrstu þrumuveður regntímabilsins skella á gera þeir trúarathöfn frammi fyrir kanínumyndinni og stökkva á hana te, mjólk eða áfengum drykk sem kallast arrakk.
우기가 되어 처음으로 뇌우가 오면, 토끼 형상 앞에서 의식을 행하는데, 그 형상에다 차나 가축의 젖 혹은 아락이라고 부르는 술을 뿌립니다.
Síðan drap hann börnin hans tíu með því að láta ,mikinn storm‘ skella á húsinu, sem þau voru í, svo að það hrundi yfir þau.
그런 다음 “큰 바람”으로 집을 무너뜨려 욥의 자녀 10명을 모두 죽였습니다.
(1. Mósebók 2: 15-17; 3: 1-12) Við ættum svo sannarlega ekki að skella skuldinni á Jehóva eins og Adam gerði.
(창세 2:15-17; 3:1-12) 확실히, 우리는 아담이 한 것처럼 여호와께 책임을 전가해서는 안 됩니다.
6 Og svo ber við, að ég mun senda þeim haglél, og það mun dynja á þeim. Og aaustanvindurinn mun einnig skella á þeim, og bskordýr verða að plágu í landi þeirra og eta korn þeirra upp til agna.
6 또 이렇게 되리니 내가 그들 중에 우박을 보내리니, 그것이 그들을 칠 것이며, 그들은 또한 ᄀ동풍으로 치심을 입을 것이며, ᄂ곤충이 또한 그들의 땅을 괴롭히며 그들의 곡식을 삼킬 것이라.
En hvaða gagn er í efnislegum eignum þegar heilsan bilar, kreppa verður í efnahagslífinu eða náttúruhamfarir skella á?
하지만 건강을 잃거나 경제가 파탄에 이르거나 자연재해가 닥칠 때 물질적인 것이 무엇을 해 줄 수 있겠습니까?
Margir foreldrar, sem óska þess að börn sín fari í háskóla og nái langt í lífinu, skella skolleyrum við varnaðarorðum.
자녀가 대학 진학을 통해 인생에서 성공을 거두기를 바라는 많은 부모들은 그러한 경고의 목소리를 귀담아듣지 않습니다.
Fyrr um daginn hafði orðið „gnýr af himni, eins og óveður væri að skella á“.
같은 날 그보다 이른 시간에 “하늘로부터 거센 바람이 불어 닥치는 듯한 소리가 났습니다.”
Þeir sem gera það finna alltaf afsakanir fyrir breytni sinni og reyna að skella skuldinni á aðra.
그런 사람은 언제나 자기의 행실에 대해 핑계를 대고 책임을 다른 곳으로 전가하려 할 것입니다.
‚Þrengingin mikla‘ mun skella á meðan við erum enn að rækja þetta starf.
우리가 이 활동에 여전히 참여하고 있을 때 “큰 환난”이 발발할 것입니다.
Þarlent dagblað skýrði frá því að „21 prósent fullorðinna tryðu því að Guð gæfi reiði sinni lausan tauminn með skriðum, fellibyljum og öðrum hamförum“ sem skella iðulega á landinu.
필리핀의 “성인 가운데 21퍼센트”는 그 나라에 자주 일어나는 “산사태나 태풍을 비롯한 재해들이 하느님의 분노의 표출이라고 믿고 있다”고 그곳의 한 신문에서는 보도했습니다.
(Sálmur 6:5; 25:7; 31:17, 22; 40:12; 61:8; 119:88, 159; 143:12; Jóhannes 3:16) Sú staðreynd að Jehóva lét ekki Harmagedón skella á strax eftir ‚stríðið á himnum‘ opnar miklum fjölda manna leið til hjálpræðis, en það er áberandi merki um kærleika og gæsku Guðs. — Opinberunarbókin 12:7-12; 2. Pétursbréf 3:15.
(시 6:4; 25:7; 31:16, 21; 40:11; 61:7; 119:88, 159; 143:12; 요한 3:16) 여호와께서 ‘하늘에서의 전쟁’이 있은 직후에 아마겟돈을 가져오지 않으신 사실은, 수많은 사람이 하나님의 사랑의 친절의 크나큰 표현인 구원을 얻는 것을 가능하게 해줍니다.—계시 12:7-12; 베드로 후 3:15.
Þessi kynslóð er ört að breytast í það sem rithöfundur einn kallaði „ekki ég“ kynslóðina og sú tilhneiging virðist vera að stigmagnast.En sagan sýnir að menn hafa allt frá öndverðu reynt að skella skuldinni á aðra og afsaka sig: „Þetta er alls ekki mér að kenna.“
이 세대는 한 저술가가 칭한 바 “책임 회피” 세대로 신속히 발전해 가고 있기 때문에, 책임을 전가하는 경향이 점점 증가해 가는 것처럼 보일지 모릅니다.
Enn alvarlegri hlutur er sá að forlagatrú kemur sumum til að skella skuldinni á Guð þegar slys eiga sér stað sem snerta þá.
더 심각한 것으로, 운명론에 대한 믿음 때문에 일부 사람들은 사고를 당할 때 하나님을 원망한다.
Að síðustu myndi skella á mesta þrenging sem þekkst hefði í sögu mannkyns. — Matteus 24:21.
이 모든 일이 최고조에 달하면서 그때까지 한 번도 일어난 적이 없는 “큰 환난”이 있을 것이었습니다.—마태 24:21.
Þeir voru bolting í hús og skella dyr bak við þá, við fréttir.
그들이 집집으로 추대 및 소식, 그들 뒤에 문을를 공격했다.
Svaraðu spurningum þeirra án þess að skella skuldinni á hitt foreldrið.
이전 배우자를 탓하지 않으면서 자녀의 질문에 대답해 주십시오.
(2. Pétursbréf 3: 10-13) Þessir stórviðburðir skella á skyndilega og óvænt. — Matteus 24:44.
(베드로 둘째 3:10-13) 세상을 뒤흔들 이러한 사건들이 예기치 않은 날과 시간에 갑자기 시작될 것입니다.—마태 24:44.
Þegar okkur verður á eyðum við oft miklum tíma og orku í að skella skuldinni á aðra eða réttlæta það sem við höfum sagt eða gert.
많은 사람은 잘못을 저지르고 나면 남을 탓하거나 자기 행동을 정당화하려고 애씁니다. 그렇게 시간과 감정을 소모하는 것보다 더 좋은 방법은 무엇입니까?
(Orðskviðirnir 3: 21, 22) Þannig getum við gengið örugg og með hugarró, jafnvel meðan dagur ‚snögglegrar tortímingar,‘ sem mun skella á heimi Satans, nálgast eins og þjófur.
(잠언 3:21, 22) 그렇게 할 때 우리는 사단의 세상에 닥칠 “돌연한 멸망”의 날이 도둑같이 올 때에도 안전하게 그리고 정신의 평화 가운데 행할 수 있습니다.
Annar straumur í siðferðismálum er sá að skella skuldinni á aðra.
또 다른 도덕 풍조는 책임을 전가하는 것이다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 skella의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.