아이슬란드어의 sinn은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 sinn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 sinn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어sinn라는 단어는 그들의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sinn의 의미

그들의

pronoun

Páll ritaði þessi bréf eftir að hann losnaði úr fangelsi í Róm í fyrsta sinn.
바울은 가 로마에 있는 감옥에서 첫 번째로 풀려난 후에 이 서한들을 적었다.

더 많은 예 보기

Kristnir menn, sem hafa einlægan áhuga hver á öðrum, eiga ekki í neinum erfiðleikum með að sýna kærleika sinn hvenær sem er ársins án utanaðkomandi ástæðna.
서로에 대해 진정으로 관심이 있는 그리스도인들은 자기의 사랑을 연중 언제라도 자발적으로 표현하는 것이 어려운 일이 아님을 알게 된다.
Og spádómar Biblíunnar rætast á réttum tíma vegna þess að Jehóva Guð getur látið atburði eiga sér stað í samræmi við vilja sinn og tímaáætlun.
뿐만 아니라, 여호와 하느님은 자신의 목적과 시간표에 따라 사건들이 발생하게 하실 수 있기 때문에 성서에 예언된 일들이 제때에 일어납니다.
Guð auðsýnir kærleika sinn til vor, þar sem Kristur er fyrir oss dáinn meðan vér enn vorum í syndum vorum.“
··· 우리가 아직 죄인이었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로, 하느님께서는 우리에게 자기의 사랑을 추천하십니다.”
(Matteus 4: 1-4) Hann átti ósköp lítið sem er til marks um að hann notaði ekki kraft sinn til að afla sér efnislegra hluta.
(마태 4:1-4) 그분의 얼마 안 되는 소유물은, 그분이 자신의 능력을 이용해서 물질적으로 이득을 얻으려 하시지 않았다는 증거였습니다.
Sumum heimilislausum börnum hefur tekist að bæta hag sinn.
일부 집 없는 어린이는 그러한 상황에서 벗어날 수 있었다.
28 Eins og bent hefur verið á staðfestu vottar Jehóva ásetning sinn, á síðustu mánuðum síðari heimsstyrjaldarinnar, að upphefja stjórn Guðs með því að þjóna honum sem guðræðislegt skipulag.
28 이미 언급한 바와 같이, 제2차 세계 대전이 끝나 가던 달들에, 여호와의 증인은 하나의 신권 조직을 이루어 하느님을 섬김으로써 하느님의 통치권을 드높이겠다는 결심을 재천명하였습니다.
Nýlega stóð eiginmaður minn, Fred, upp á vitnisburðarsamkomu í fyrsta sinn og kom mér og öllum viðstöddum á óvart með því að tilkynna, að hann hefði tekið þá ákvörðun að gerast þegn kirkjunnar.
최근에 남편 프레드는 처음으로 간증 모임에서 교회 회원이 되기로 했다고 발표하면서 저는 물론 그 자리에 있던 모든 사람을 놀라게 했습니다.
(Postulasagan 17:11) Þeir rannsökuðu vandlega Ritninguna til að fá dýpri skilning á vilja Guðs. Það hjálpaði þeim að sýna honum kærleika sinn með því að hlýða fyrirmælum hans enn betur.
(사도 17:11) 베레아 사람들은 하느님의 뜻을 더 온전히 이해하려고 성경을 주의 깊이 조사하였으며, 그렇게 한 것은 들이 더욱더 순종적인 행동으로 사랑을 표현하는 데 도움이 되었습니다.
Ísraelsmenn ‚gerðu stöðugt gys að spámönnum Jehóva uns reiði hans við lýð sinn var orðin mikil.‘ (2.
이스라엘 백성은 “그 선지자를 욕하여 여호와의 진노로 그 백성에게 미”치기까지 계속 그렇게 하였읍니다.
8 Hinir ‚vondu dagar‘ ellinnar veita ekki umbun þeim sem hugsa ekkert um skapara sinn og skilja ekki dýrlegan tilgang hans, heldur frekar þjáningar.
8 “재난의 날들”인 노년기는, 위대한 창조주에 관해 생각하지도 않고 그분의 영광스러운 목적을 이해하지도 못하는 사람들에게는 아무 보람도 없는 시기입니다.
Hann bendir á að Guð hafi notað anda sinn og lausnarfórn Jesú til að áorka því sem Móselögin gátu ekki gert.
바울은 모세 율법이 달성할 수 없었던 일을 어떻게 하느님이 성령과 아들의 대속 희생을 통해 달성하셨는지를 지적했습니다.
* Hinir heilögu hljóta arf sinn og munu gerðir jafnir honum, K&S 88:107.
* 성도들은 들의 기업을 받아 와 동등하게 되리라, 교성 88:107.
Þá er einnig hægt að nota sér innri styrk sinn.
내적 자원을 이용할 수도 있다.
(1. Jóhannesarbréf 4:20) Í köflunum á eftir könnum við hvernig Jesús sýndi kærleika sinn til annarra manna.
(요한 첫째 4:20) 이어지는 장들에서는 예수께서 사람들에 대한 사랑을 어떻게 나타내셨는지 살펴보겠습니다.
2 En þegar Lamanítar sáu þetta, urðu þeir óttaslegnir, og þeir hættu við áform sitt um að fara inn í landið í norðri og hörfuðu með allan her sinn inn í Múlekborg og leituðu verndar í víggirðingum sínum.
2 이에 이제 레이맨인들이 이를 보고 두려움에 사로잡혀, 북방 땅으로 행군하려던 들의 계획을 버리고 들의 온 군대와 더불어 뮬레크 성으로 퇴각하여, 들의 방어 시설 안에 들어가 피하였느니라.
(Jóhannes 3:35; Kólossubréfið 1:15) Oftar en einu sinni lét Jehóva í ljós að hann elskaði son sinn og hefði velþóknun á honum.
(요한 3:35; 골로새 1:15) 여호와께서는 적어도 한 번 이상 아들을 사랑하고 승인하신다는 점을 표현하셨습니다.
Jehóva sýndi kærleika sinn og visku með því að gera ráðstafanir til að mannkynið gæti losnað undan erfðasyndinni og afleiðingum hennar — ófullkomleika og dauða.
여호와께서는 인간들이 유전받은 죄와 로 인한 결과에서—불완전성과 피할 수 없는 죽음에서—벗어날 수 있는 마련을 해 주심으로 비할 데 없는 지혜와 사랑을 나타내셨습니다.
„Jörðin hefur gefið ávöxt sinn, Guð, vor Guð, blessi oss.“
“땅이 정녕 그 소출을 내고, 하느님, 우리 하느님이 우리를 축복하실 것입니다.”
„Í hvert sinn sem ég lít í spegil finnst mér ég sjá spikfeita og forljóta manneskju“, segir unglingsstúlka að nafni Serena.
십 대 청소년인 세리나는 이렇게 말합니다. “거울을 볼 때마다, 내가 뚱뚱하고 몸매가 형편없다는 생각이 들어요.
Þegar raust ókunnugra heyrðist í fyrsta sinn
낯선 자의 음성이 처음으로 들렸던 때
Eitt sem ‚reisir hús hennar‘ eða byggir upp heimilið er það að hún talar alltaf vel um eiginmann sinn og eykur þar með virðingu annarra fyrir honum.
‘그 집을 세우는’ 일 한 가지는, 그 아내가 언제나 남편의 좋은 점을 말하는 것이며, 그렇게 하여 남편에 대한 다른 사람들의 존경심을 증가시키는 것입니다.
Báðum þjónunum var hrósað jafnt því að báðir unnu af allri sálu fyrir húsbónda sinn.
두 종은 동일한 칭찬을 받았습니다. 둘 다 주인을 위해 영혼을 다하여 일하였기 때문입니다.
Dóttir Faraós fann hann og „fóstraði sem sinn son.“
바로의 딸이 모세를 발견하여 ‘자기 아들로 길렀’읍니다.
Í stað hinnar orðréttu þýðingar, „sál hennar var að fara út,“ segja aðrar þýðingar „er hún var í andlátinu“ (Biblían 1981), „líf hennar fjaraði út“ (Knox), „hún dró andann í síðasta sinn“ (Jerusalem Bible).
그렇기 때문에 다른 성서 번역판들에서는 “그 영혼이 떠나려 할”이라는 표현을 “의 생명이 꺼져 갈”(「녹스역」), “숨을 거두면서”(「공동번역」), “의 생명이 에게서 나갈”(「기본 영어 성서」) 등으로 번역합니다.
„Drottinn er hinn sanni Guð,“ hrópaði fólkið eftir að Jehóva hafði sýnt mátt sinn.
여호와께서 그분의 능력을 나타내시고 나서야 백성은 “여호와는 참 하느님이십니다!”

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 sinn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.