아이슬란드어의 kvöld은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 kvöld라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 kvöld를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어kvöld라는 단어는 저녁를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 kvöld의 의미

저녁

noun

Hvernig hefur þú notið góðs af því að taka frá eitt kvöld í viku til fjölskyldunáms eða sjálfsnáms?
하루 저녁을 따로 정해 놓고 가족 숭배나 개인 연구를 함으로 어떤 유익을 얻고 있습니까?

더 많은 예 보기

18 Postularnir, sem voru með Jesú þetta kvöld, voru ekki þeir einu sem nutu góðs af Guðsríki.
18 그 밤에 예수와 함께 있던 사도들만 왕국의 축복을 받는 것은 아닙니다.
Hann var vanur að sitja þrjár til fjórar klukkustundir með fjölskyldu sinni fyrir framan sjónvarpið flest kvöld.
그는 대부분의 저녁에 가족과 함께 텔레비전을 시청하는 데 서너 시간을 보내곤 하였습니다.
Gott kvöld.
좋은 저녁이에요
Ég fann kærleika frelsarans og nærveru hans þetta kvöld.
저는 그날 저녁, 구주의 사랑과 그분이 가까이 계심을 느꼈습니다.
Jesús hefur margt að segja postulunum þetta kvöld.
예수께서는 그 밤에 사도들에게 많은 말씀을 해 주셨습니다.
KVÖLD eitt fer Francisco með konu sína og börn á veitingahús sem selur pitsur.
어느 날 저녁, 프란시스코는 아내와 자녀를 데리고 그 지방 피자 집에 간다.
Minningin um þetta kvöld fær mig enn til að hlusta vandlega þegar Aronsprestdæmishafi talar.
그날 밤의 기억으로 저는 아론 신권 소유자가 말씀할 때 여전히 귀 기울여 듣습니다.
Þessi hjón hafa líka slökkt á sjónvarpinu ákveðin kvöld og finnst það gefa öllum í fjölskyldunni tækifæri til að einbeita sér að lestri.
이 부부는 밤에 텔레비전을 보지 않는 날을 정해 두면 온 가족이 조용히 책을 읽을 시간이 생긴다는 것도 알게 되었습니다.
Við förum út að borða í kvöld eða slöppum af fyrir framan sjónvarpið, en vitum við hvað þeir eru að gera?“
오늘 밤, 우리가 혹시 레스토랑 테이블에 앉아 있거나 텔레비전 앞에서 긴장을 풀고 있을 것이라면, 우리는 적어도 자녀들이 무엇을 하고 있는지는 알고 있을 것인가?”
Við áttum yndislegt kvöld við biblíunám.
우리는 그날 저녁 성경을 공부하면서 행복한 시간을 보냈습니다.
Er líður á kvöld er Salóme, hin unga dóttir Heródíasar sem hún átti með fyrri eiginmanni sínum Filippusi, send inn til að dansa fyrir gesti.
밤이 깊어갈 무렵, 헤로디아가 전 남편 빌립에게서 낳은 젊은 딸 살로메가 들어와 손님들을 위해 춤을 춥니다.
Flest kvöld og allar helgar kenndi ég fagnaðarerindi Jesú Krists því fólki sem meðlimirnir færðu okkur.
저는 저녁 시간과 주말 시간 대부분을 회원들이 초대한 사람들에게 예수 그리스도의 복음을 가르치면서 보냈습니다.
Mánudagur Kvöld 11⁄2
월요일 저녁 1 1⁄2
Eftir þessa breytingu á samkomunum losnaði heilt kvöld til biblíunáms fyrir fjölskylduna.
집회 시간이 조정되면서 현재 우리는 이 저녁 시간을 가족이 함께 여호와를 숭배하는 데 사용하고 있습니다.
Kvöld eitt, eftir þunga máltíð, kveikti hann taugaóstyrkur í sígarettu og sogaði ofan í sig reykinn.
어느 날 저녁, 식사를 잔뜩 한 후에 신경을 곤두세우고서 담배에 불을 붙인 다음 한 모금 빨아들였다.
„En kvöld eitt, þegar mér fannst allt vonlaust, hringdi ég í yngri systur mína, og í fyrsta sinn á ævinni úthellti ég tilfinningum mínum fyrir öðrum.
그러던 어느 날 심한 절망감을 느끼고는 여동생에게 전화를 걸었읍니다. 난생 처음으로 감정을 털어 놓기 시작했읍니다.
Öldungurinn varð bæði undrandi og skömmustulegur er bróðirinn horfði á hann, brosti og sagði: „Fyrst, gott kvöld, bróðir!“
그 장로에게 놀랍고도 부끄럽게, 그 형제는 장로를 쳐다보고 미소를 지으면서 “형님, 먼저, 인사를 드려야지요!”
Morgunn Síðdegi Kvöld
오전 오후 저녁
Þó varð ég að viðurkenna að ég var djúpt snortinn yfir hinum hlýju móttökum sem ég fékk þetta kvöld.
하지만, 나는 그날 저녁에 받은 그 따뜻한 환영에 깊이 감동되었음을 인정하지 않을 수 없었다.
24:45) Notarðu þetta kvöld vel?
(마태 24:45) 당신은 이 마련을 현명하게 활용하고 있습니까?
Leiðbeinandinn skýrir nemandanum frá því þetta sama kvöld og merkir það líka á verkefnablaðið (S-89) sem nemandinn fær fyrir næstu ræðu.
충고자는 그 날 저녁에 학생에게 이에 대해 알려 줄 뿐 아니라, 학생의 다음 ‘신권 전도 학교 임명장’(S-89-KO)에도 이 연설 요소를 기입해 주어야 한다.
Hvernig hefur þú notið góðs af því að taka frá eitt kvöld í viku til fjölskyldunáms eða sjálfsnáms?
하루 저녁을 따로 정해 놓고 가족 숭배나 개인 연구를 함으로 어떤 유익을 얻고 있습니까?
(Opinberunarbókin 19:7) Hún er líka gleðihátíð fyrir þá hamingjusömu kristnu menn sem munu fylgjast með hátíðinni þetta kvöld og fræðast, fyrir þá sem vonast til að geta minnst þessarar merkingarþrungnu hátíðar um eilífð á jörðinni. — Jóhannes 3:29.
(계시 19:7) 그때는 또한 그날 저녁에 관찰하고 배울 그리고 그 의미 심장한 기념식을 땅에서 영원히 기억하기를 바라는, 수백만명의 행복한 그리스도인들에게도 즐거운 때입니다.—요한 3:29.
Ég miðla ykkur í kvöld nokkrum kenningum þeirra um prestdæmið.
저는 오늘 저녁, 신권에 관한 그분들의 가르침 몇 가지를 나누고자 합니다.
* En kvöld eitt þegar þau voru ein fóru kynferðislegar tilfinningar að magnast upp.
* 그러던 어느 날 저녁, 단둘이 있게 되자 성적 욕망이 강해지기 시작했습니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 kvöld의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.