아이슬란드어
아이슬란드어의 hvaða은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 hvaða라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 hvaða를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 hvaða라는 단어는 어느를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 hvaða의 의미
어느pronoun |
더 많은 예 보기
(1. Samúelsbók 25:41; 2. Konungabók 3:11) Foreldrar ættu að hvetja börn og unglinga til að vinna fúslega hvaða verk sem er, hvort heldur það er í ríkissalnum eða á stað þar sem haldið er mót. (사무엘 첫째 25:41; 열왕 둘째 3:11) 부모 여러분, 여러분은 어린 자녀나 십대 자녀가 왕국회관이나 대회 장소에서 어떤 일을 맡게 되든지 즐거운 마음으로 하라고 권합니까? |
Við vitum hvorki hvaða ferli er undirrót öldrunar né getum mælt öldrunarhraða eftir nákvæmum, lífefnafræðilegum kvarða.“ — Journal of Gerontology, september 1986. 우리는 노화의 근본 과정이 무엇인지 모르며 정확한 생화학 방법으로 노화의 정도를 측정할 수도 없다.”—「노인병학지」(Journal of Gerontology), 1986년 9월호. |
Með hvaða hugarfari kynnum við boðskapinn og hvers vegna? 우리는 어떤 태도로 우리가 가진 소식을 제공하며, 그 이유는 무엇입니까? |
Hvaða eiginleikar liggja að baki langlyndi Jehóva? 무슨 특성들이 여호와께서 오래 참으시는 분임을 설명합니까? |
Hvaða fyrirmynd, sem Jesús gaf, hafa vottarnir í Austur-Evrópu fylgt? 동유럽의 증인들은 예수께서 세워 놓으신 무슨 본을 따랐습니까? |
Þú gætir byrjað á því að kanna hvaða mál eru töluð á starfssvæðinu. 자신의 구역에서 어떤 외국어가 많이 사용되는지 알아보는 일부터 해 보는 것이 어떻겠습니까? |
Í hvaða skilningi lætur Guð manninn „hverfa aftur til duftsins“? 하느님께서는 어떻게 사람을 “부서진 것으로 돌아가게” 하십니까? |
(b) Hvað þurfum við að vera fús til að gera og á hvaða sviðum helgrar þjónustu okkar? (ᄀ) 우리가 많이 심는 것을 어렵게 만드는 어떤 적들이 있읍니까? (ᄂ) 우리는 기꺼이 어떻게 하려고 해야 하며, 우리의 거룩한 봉사의 어떤 부면에서 그렇게 해야 합니까? |
Hvaða leiðbeiningar hefur Guð gefið kristnum mönnum? 하나님께서는 그리스도인 숭배자들을 위해 무슨 인도를 베풀어 오셨습니까? |
(b) Hvaða andstæður sér Jehóva í heimi nútímans? (ᄂ) 여호와께서는 오늘날 세상에서 서로 대조가 되는 어떤 사람들을 보고 계십니까? |
Hvaða afleiðingar hefur það haft? 그 결과는 어떠하였습니까? |
Á hvaða harmleikjum bera stefnumót töluverða ábyrgð? 데이트는 무슨 비극에 대해 상당한 책임을 져야 합니까? |
Matteus 10: 16- 22, 28- 31 Við hvaða andstöðu megum við búast en hvers vegna ættum við ekki að óttast mótstöðumenn? 마태 10:16-22, 28-31 우리는 어떤 반대가 있을 것을 예상할 수 있으며, 하지만 반대자들을 두려워해서는 안 되는 이유는 무엇입니까? |
Undir hvaða kringumstæðum segja börn og unglingar foreldrum sínum stundum ósatt? 어떤 상황 하에서 어린 사람들이 때때로 부모에게 정직하지 못한 경우가 있는가? |
Þegar við erum að rannsaka orð í Biblíunni verðum við líka að vita í hvaða samhengi orðið stendur. 성서에 있는 단어들을 연구할 때도 그 단어가 나오는 문맥을 알 필요가 있습니다. |
Hvaða breytingum á síðastliðnum árum ertu sérstaklega hrifinn af og hvers vegna? 당신은 최근에 있었던 어떤 변화에 특히 깊은 인상을 받았으며, 그 이유는 무엇입니까? |
(b) Hvaða lexíu í hugrekki lærum við af Jósúa og Kaleb? (ᄂ) 우리는 여호수아와 갈렙으로부터 담대함에 관한 무슨 교훈을 배울 수 있습니까? |
Þegar henni var bent á hvaða kröfur hún þyrfti að uppfylla sagði hún: „Látum þá hendur standa fram úr ermum.“ 그 여자는 무엇이 요구되는지를 듣고 나더니, “당장 시작하겠습니다”라고 말하였습니다. |
Til hvaða niðurstöðu leiðir rannsókn á lögum Ísraels? 이스라엘의 법을 검토해 볼 때 우리는 무슨 결론에 이릅니까? |
(b) Af hvaða hvötum ættum við að afla okkur frekari menntunar þegar það virðist nauðsynlegt? (ᄀ) 교육은 자녀들이 무엇을 할 수 있도록 준비시켜 주어야 합니까? (ᄂ) 추가 교육이 필요한 것 같아서 받기로 결정할 경우 그렇게 하는 우리의 동기는 무엇이어야 합니까? |
Hvaða markmiði nær enginn okkar? 우리 모두는 무슨 과녁에서 빗나갑니까? |
Hvaða spádómur Jesaja rættist árið 1919? 이사야의 어떤 예언이 1919년에 현대적으로 적용되었읍니까? |
En hvaða von sem við berum í brjósti höfum við fulla ástæðu til að vera trúföst eins og Jósúa. 어떤 희망을 가지고 있든, 우리에게는 여호수아처럼 충실을 유지할 타당한 이유가 있습니다. 언젠가 우리의 희망이 실현될 날이 올 것입니다. |
En hvaða innsæi og leiðsögn geta þeir boðið fram? 하지만 그들은 무슨 통찰력과 인도를 베풀 수밖에 없습니까? |
Í hvaða skilningi glatar siðlaus manneskja „eigum sínum“? 부도덕한 사람은 어떻게 “가치 있는 것들을 없애” 버립니까? |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 hvaða의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.