아이슬란드어의 heim은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 heim라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 heim를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어heim라는 단어는 집, 댁, 집, 홈를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 heim의 의미

noun

Maðurinn hennar flutti hana heim og hún byrjaði að byggja upp líf sitt á ný.
마침내 남편이 그를 으로 데려오자, 그는 생활을 개조하기 시작하였다.

pronoun noun

Texti vinsæls söngs kom í huga minn: „Yfir læk og skóg við förum, heim til ömmu góðu.“
잘 아는 노래 한 소절이 떠올랐습니다. “강과 숲을 지나 할머니 으로 가지요.”

noun

Maðurinn hennar flutti hana heim og hún byrjaði að byggja upp líf sitt á ný.
마침내 남편이 그를 으로 데려오자, 그는 생활을 개조하기 시작하였다.

noun

Til að fara á heimsvæðið þitt smelltu þá á heim takkann
폴더로 되돌아가려면 도구 모음에서 단추를 누르십시오

더 많은 예 보기

Hefjið ykkar eigin dásamlegu ferð heim.
본향으로 가는 여러분의 놀라운 여행을 시작하십시오.
19 Fyrir milligöngu sonar síns hefur Jehóva fyrirskipað að þjónar sínir kunngeri um allan heim, nú á hinum síðustu tímum, að Guðsríki sé eina ráðið við öllum meinum manna.
19 여호와께서는 자신의 아들을 통해, 그분의 종들이 이 마지막 때에 인류의 모든 고난에 대한 유일한 해결책은 왕국 통치뿐이라는 사실을 지상 전역에 선포하도록 인도해 오셨습니다.
Sú staðreynd ein að við getum þetta kemur heim og saman við þau orð að skaparinn hafi ‚lagt eilífðina í brjóst mannsins.‘
우리에게 이러한 능력이 있다는 간단한 사실은, 창조주께서 “사람에게 영원을 사모하는 마음”을 주셨다는 말씀과 일치합니다.
9 Árið 1922 voru starfandi rúmlega 17.000 boðberar í 58 löndum víða um heim.
9 1922년경에는 전 세계 58개 나라에서 1만 7000여 명의 왕국 선포자가 활동하고 있었습니다.
Vitur faðir, sem elskar börn sín, leiðbeinir þeim. Það gerir Guð líka. Hann kennir fólki um allan heim hvernig best sé að lifa.
지혜롭고 사랑 많은 아버지가 자녀를 가르치듯이, 하느님께서는 모든 곳에 있는 사람들에게 살아가는 가장 좋은 방법을 가르쳐 주십니다.
Og það sem enn betra er, friður Guðs þýðir heim án sjúkdóma, kvala, sorgar og dauða.
더욱 좋은 것으로서, 하느님의 평화는 병이나 고통이나 슬픔이나 죽음이 없는 세상을 의미합니다.
Korinta var erilsöm viðskipta- og heimsborg, alræmd um allan hinn grísk-rómverska heim fyrir siðlaust líferni.
고린도는 분주한 국제적인 상업 도시였으며, 방종한 생활로 그리스-로마 세계 전역에서 악명이 높았습니다.
Eftir að hafa hitt Rebekku var honum boðið heim til Betúels, föður hennar.
그 종은 리브가를 만난 다음에, 리브가의 아버지인 브두엘의 에 초대되었습니다.
Og um hugmyndir segir alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica að um síðustu aldamót hafi Vín verið „uppspretta hugmynda sem mótuðu heim nútímans til góðs eða ills.“
사상과 관련하여 「신 브리태니카 백과 사전」에서는, 20세기가 시작될 무렵의 빈을 가리켜 “좋게든 나쁘게든 현대 세계의 틀을 형성하게 된 사상들의 비옥한 온상”이라고 부릅니다.
Í samræmi við spádómleg fyrirmæli Jesú er um allan heim verið að vara fólk við hinum komandi dómsdegi og boða gleðitíðindi um þann frið sem kemur í kjölfarið.
다가오는 이 심판 날에 대한 세계적인 경고와 뒤따르게 될 평화에 관한 좋은 소식은, 예수께서 예언적으로 하신 명령에 따라 오늘날 열심히 전파되고 있습니다.
Veruleikinn er sá að ógiftum mæðrum, hjónaskilnuðum [og] fámennum heimilum . . . fer fjölgandi um heim allan.“
현실을 보면, 미혼모, 이혼율 증가 [그리고] 가족의 규모가 작아지는 일과 같은 추세가 ··· 전세계에서 나타나고 있습니다.”
Sumar verða að kjaga, hoppa og klöngrast upp 50 metra aflíðandi klettavegg til að komast heim í holurnar sínar.
어떤 펭귄들은 보금자리까지 가기 위해 힘들게 걷거나 깡충깡충 뛰거나 하여 50미터나 되는 경사진 절벽을 어렵사리 올라가기도 합니다.
Meðan fjölskyldur þeirra hjálpuðu til við flutning Fernandos og Bayleys aftur heim, lentu Bayley og systir hennar í fjöldaárekstri er þær óku á þjóðveginum.
두 사람은 다시 가족들과 함께 살기 위해 이사하려 했고, 가족들도 이사를 도왔습니다. 그리고 그 과정에서 베일리와 여동생은 고속도로에서 차를 몰고 가다가 끔찍한 다중 추돌 사고를 당했습니다.
Sjónvarpsáhorfendur um heim allan horfðu með hryllingi á björgunarmenn grafa illa farin lík upp úr rústum stjórnarbyggingar sem hrunið hafði við sprengingu sem hryðjuverkamenn báru ábyrgð á.
시청자들은 폭탄 테러로 막 붕괴된 연방 건물 잔해 밖으로 구조반원들이 훼손된 시체를 끌어내는 것을 몸서리치며 바라보았습니다.
Spænskar eggjakökur, tapas-réttir og paella eru þekkt um allan heim.
스페인식 오믈렛, 파에야, 타파스도 세계인의 사랑을 받고 있습니다.
Þegar ég beið þess að hann kæmi heim til að sækja mig varð ég kvíðinn.
저를 데리러 오시는 감독님을 에서 기다리며 저는 안절부절못했습니다.
(Matteus 24:3-14; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5, 13) Nútímamenn, sem iðka trú á Guð og son hans, eiga því þá hrífandi von að lifa af endalok þessa heimskerfis og halda áfram að lifa inn í nýjan heim Guðs — og þurfa aldrei að deyja!
(마태 24:3-14; 디모데 후 3:1-5, 13) 그렇기 때문에, 오늘날 하나님과 그분의 아들에 대한 믿음을 실천하는 사람들은 이 제도의 끝을 생존하여 계속 하나님의 신세계에서 살게 된다는—결코 죽지 않으리라는 가슴 뭉클한 희망을 갖고 있습니다!
12 Sýnum við öðrum gestrisni með því að bjóða þeim heim í mat eða til að eiga uppörvandi stund með þeim?
12 우리는 사람들을 으로 초대하여 함께 식사를 즐기거나 교제를 나누고 격려를 주고받음으로 후대를 나타냅니까?
Ísak leyfði þeim að fara og héldu þeir heim í friði.“ – 1. Mós.
다음 날 아침에 그들이 일찍 일어나 서로 맹세의 말을 하였다.
Einungis sjálfboðaliðar taka þátt í að boða það og kenna um allan heim.
전파하고 가르치는 이 세계적인 활동을 하고 있는 사람들은 모두 자원 봉사자입니다.
Þessi nafngift kemur heim og saman við gríska þýðingu frásagnar lærisveinsins Matteusar af jarðvistardögum Jesú Krists.
그러나, 예수 그리스도의 지상 생애에 관한 제자 ‘마태’의 기록의 희랍어 번역에 따르면, 그 말들은 오히려 “행복”(幸福)이라고 불리어야 합니다.
Er verið að prédika „fagnaðarerindið um ríkið“ um allan heim?
“왕국의 좋은 소식”이 세계적으로 전파되고 있습니까?
(Postulasagan 10:9-16) Merking sýnarinnar var hin mesta ráðgáta fyrir Pétur, en ekki leið á löngu áður en þrír menn komu til að færa hann með sér heim til Kornelíusar sem var rómverskur hundraðshöfðingi í Sesareu.
(사도 10:9-16) 베드로는 이러한 환상의 의미에 대해 크게 당혹하였읍니다.
Matreiðslumenn út um allan heim nota sítrónur á óteljandi vegu í matargerð.
세계 전역에서 요리사들은 요리에 여러모로 유용한 레몬을 늘 가까이에 둡니다.
Margar ykkar góðu kvenna í kirkjunni víða um heim takast á við álíka aðstæður og sýna sömu þrautseigju ár eftir ár.
비슷한 상황에 직면해서도 이와 같은 의지력을 여러 해 동안 보여 주고 있는 선한 자매님들이 전 세계에 많이 계십니다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 heim의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.