아이슬란드어
아이슬란드어의 framhald은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 framhald라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 framhald를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 framhald라는 단어는 속편, 연속, 후편, 계속, 계승를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 framhald의 의미
속편(sequel) |
연속(continuation) |
후편(sequel) |
계속(continuation) |
계승
|
더 많은 예 보기
14 Framhald frásögunnar sýnir að tilfinningar Abrahams voru ósviknar. 14 그 기록의 나머지 부분을 보면 아브라함의 감정이 진실하였음을 알 수 있습니다. |
Orð Jesú þar eru ekki framhald af því sem skráð er í 5. kafla. 예수께서 여기서 하신 말씀은 5장에 기록된 내용의 연속이 아닙니다. |
Sálmur 71 virðist vera framhald af 70. sálminum sem er kenndur við Davíð í yfirskriftinni. 시편 71편은, 머리글에 다윗의 시라고 명시되어 있는 시편 70편의 연속인 것으로 보인다. |
Margir af textunum eru líka þannig ortir að hver lína er eðlilegt framhald af annarri. 집에서 가사와 음을 미리 잘 익혀 두면, 분명히 왕국회관에서 더 자신감을 가지고 소리 높여 노래할 수 있게 될 것입니다. |
Bókin er framhald Esrabókar og tekur upp þráðinn um tólf árum eftir að frásögn Esra lýkur. 이 책은 「에스라」의 후편으로, 에스라가 기록한 사건들이 있은 이후 약 12년간의 이야기 줄거리를 담고 있다. |
Þegar pyndingar voru upphaflega leyfðar skyldi þeim beitt aðeins einu sinni, en rannsóknarmenn páfa fóru í kringum það með því að segja að nýjar pyndingarlotur væru einungis „framhald“ fyrstu lotunnar. 그와 비슷하게, 고문은 원래 허가받았듯이 단 한번만 시행해야 했는데, 교황 특사 심문관들은 고문의 재개 기간이 첫 고문 기간의 “계속”일 뿐이라고 주장함으로써 그 일에 대한 책임을 회피하였다. |
Samþykkja glugga aðeins ef þeir eru beint framhald af músasmell (eða um lyklaborð) á tengil 마우스 클릭이나 키보드 작동으로 링크를 눌렀을 때만 팝업을 표시합니다 |
Ofsóknir — og framhald 핍박—그리고 그 이후 |
Síðara bréfið mun vera skrifað nokkrum mánuðum seinna og er framhald af því fyrra. 그로부터 불과 몇 달 뒤에 쓴 것으로 보이는 그의 두 번째 편지는 첫 번째 편지의 후속 편지입니다. |
Í raun er hún framhald atburða sem áttu sér stað fyrir langa löngu. 그런 것이 아니라, 오래 전에 시작된 대립 관계가 계속되고 있을 따름입니다. |
Þessar töflur geymdu einnig framhald af sögu Mormóns ásamt viðauka sonar hans, Morónís. 여기에는 또한 몰몬이 계속하여 기록한 역사와 그의 아들 모로나이가 부가한 것이 들어 있다. |
10 Framhald postulasögunnar inniheldur óafmáanlega sögu af prófraunum, fangelsunum og ofsóknum sem kristnir menn gengu í gegnum. Einn þeirra var Páll sem áður hafði verið ofsækjandi en gerðist síðar postuli. Að öllum líkindum dó hann píslarvættisdauða fyrir hendi rómverska keisarans Nerós um árið 65. 10 사도행전의 나머지 부분에는 바울과 같은 충실한 사람들이 인내한 시련과 투옥과 박해에 관한 잊을 수 없는 기록이 들어 있습니다. 이전에 박해자였다가 사도가 된 바울은 기원 65년경 로마 황제 네로의 손에 순교의 죽임을 당하였을 것입니다. |
Ræða hans er greinilega framhald af því sem hann sagði fólkinu þegar það fann hann eftir komuna frá austurströnd Galíleuvatns, en þar hafði það borðað brauð og fisk sem hann lét í té með kraftaverki. 사람들이 갈릴리 바다 동편에서 기적으로 제공된 떡과 물고기를 먹고 나서 돌아오다가 예수를 만났을 때 대화가 시작되었는데, 예수의 연설은 분명히 그 대화의 연장입니다. |
Þar koma fram að í ljósi þess sem gerðist á fyrstu öldinni gæti þrengingin nú á dögum ekki átt sér upphafskafla á árunum 1914-18, síðan áratugalangt hlé og loks framhald. 그 호에서는 제1세기에 일어난 일에 비추어 볼 때 현대의 큰 환난은 시작 부분이 1914-18년이고 수십 년간의 간격이 있은 다음 그 후에 재개되는 것이 아니라고 설명하였습니다. 그 잡지는 이렇게 결론 내렸습니다. |
Seinna skrifaði Milton framhald sem heitir Paradísarheimt. 후에 밀턴은 「실낙원」의 속편인 「복낙원」을 지었습니다. |
Fundurinn ætti að hefjast með bæn eða þetta gæti verið eðlilegt framhald af samtali sem hófst við aðrar aðstæður. 기도로 시작해야 하지만 이미 다른 상황에서 시작된 대화를 그저 자연스럽게 이어가는 것으로 족할 수도 있습니다. |
Hvers vegna er hið samsetta „tákn“ ekki aðeins framhald atburðamynstursins á undan? “표징”의 특징들이 단순히 이전의 사례들의 연속에 불과한 것이 아닌 이유는 무엇입니까? |
Vittu hvort þú áttar þig á hvern hann táknar með því að hlusta á framhald sögunnar. 이야기의 나머지 부분에 귀기울여서 큰아들이 누구를 상징하는지를 알아보기로 합시다. |
Það er bersýnilega engin trygging fyrir því heldur að þessi reynsla muni halda áfram í samræmi við upphafið eða að það sé yfirleitt nokkurt framhald. ··· 이러한 체험들이 그 체험의 초기 상태와 일관성있는 방식으로 계속 펼쳐질 것인지 또는 과연 그 체험들이 도대체 계속될 것인지에 대한 보증이 분명히 없다. |
Þetta er rökrétt framhald af því sem hann talaði um áður, það er að segja: „Hafið andstyggð á hinu vonda.“ 이 말은 그가 앞서 “악한 것을 몹시 싫어하십시오”라고 한 권고의 논리적인 결론입니다. |
Kaþólskur prestur varði einu sinni afskipti sín af stjórnmálum með þessum orðum: „Afskipti af stjórnmálum var framhald af (prestlegri) skuldbindingu minni.“ 한 가톨릭 사제는 정치에 참여하는 자신의 입장을 변호하면서 이렇게 말한 적이 있읍니다. “정계에 투신한 것은 (사제로서의) 나의 언약을 확대 적용한 것이었다.” |
Þessi máltíð var ekki framhald páskamáltíðar Gyðinga. 이 저녁 식사는 유대인의 유월절의 연장이 아니었다. |
Þegar Nýjatestamentið talar um upprisu á það ekki við eðlilegt framhald anda-sálar sem sé óháð starfsemi líkamans.“ ··· 신약에서 부활에 관해 말할 때, 그것은 우리의 육체 기능에서 독립해서 영적인 영혼이 자연 발생적으로 영속하는 것을 언급한 것이 아니다.” |
Það var því eðlilegt framhald að hann skyldi vekja með Evu oflátungslega og eigingjarna löngun til að verða eins og hinn hæsti Guð. Þannig tókst honum að snúa okkar fyrstu foreldrum frá því að tilbiðja Jehóva Guð. 따라서 그는 ‘하와’에게 지존하신 하나님과 같이 되고자 하는 교만하고 이기적인 욕망을 불러일으켰읍니다. 그리하여 그는 우리의 첫 부모가 여호와 하나님께 대한 숭배에서 돌아서게 하는 데 성공하였읍니다. |
(1) Þýðendurnir töldu að þar sem grísku ritningarnar væru innblásið framhald af þeim hebresku væri ósamræmi í því að nafnið Jehóva hyrfi skyndilega úr hinum helga texta. (1) 번역자들은 그리스도인 그리스어 성경인 신약이 신성한 히브리어 성경인 구약에 부가된 영감받은 말씀이기 때문에 본문에서 여호와의 이름이 갑자기 사라지는 것은 일관성이 없다고 생각했습니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 framhald의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.