아이슬란드어의 barn은(는) 무슨 뜻인가요?

아이슬란드어에서 barn라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 barn를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

아이슬란드어barn라는 단어는 어린이, 아이, 애, 어린이를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 barn의 의미

어린이

noun

Hvað þá ef fullorðinn, skírður kristinn maður misnotar barn kynferðislega?
어떤 침례받은 성인 그리스도인이 어린이를 성추행한 경우는 어떠합니까?

아이

noun

Að missa barn er sérstaklega erfitt fyrir móðurina.
어린아이의 사망은 특히 어머니에게 매우 고통스러운 일입니다.

noun

Hann kvartar: „Þú kemur fram við mig eins og ég sé barn!“
그러자 자녀는 부루퉁해서 “맨날 어린 취급이야!” 하고 말합니다.

어린이

noun (출생 이후 결혼 적령기에 들지 않은 사람)

Barn gæti jafnvel sagt: „Það er gaman að hitta þig aftur.
어린이라 하더라도 이렇게 말할 수 있습니다. “다시 뵙게 되어 기쁩니다.

더 많은 예 보기

Til dæmis átti móðir Johns vinkonu sem missti barn þegar það reyndi að fara yfir þessa sömu hraðbraut fimm árum áður.
예를 들어, 위에 언급된 사고가 있기 불과 5년 전에, 존의 어머니는 친구의 아들이 바로 그 도로를 건너려고 하다가 목숨을 잃은 것을 알고 있었습니다!
Að missa barn er sérstaklega erfitt fyrir móðurina.
어린아이의 사망은 특히 어머니에게 매우 고통스러운 일입니다.
Í Sálmi 8: 4, 5 lýsti Davíð þeirri lotningu sem hann fann til: „Þegar ég horfi á himininn, verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar, er þú hefir skapað, hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?“
시편 8:3, 4에서 다윗은 자기가 느낀 외경감을 이렇게 표현하였습니다. “주의 손가락으로 만드신 주의 하늘과 주의 베풀어 두신 달과 별들을 내가 보오니 사람이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시며 인자가 무엇이관대 주께서 저를 권고하시나이까.”
Áður en ég hafði náð að setja allt dótið í pokann, sofnaði Leland Merrill eins og barn.
제가 더플백에 물건들을 다시 다 집어 넣기도 전에, 리랜드 메릴은 어린아이처럼 잠들어 있었습니다.
Allt frá því að ég var barn hef ég verið mikill náttúruunnanndi.
나는 어렸을 때부터 자연을 무척 좋아했습니다.
Eins og hún var alls ekki huglítill barn og alltaf skildi hvað hún vildi gera, Mary fór til græna hurðina og sneri höndla.
그녀가 겁많은 아이에 아니라 항상 그녀가 원하는지 그랬던 것처럼, 메리는 갔다 초록 문하고하면 핸들을 돌렸습니다.
Á SÍÐUSTU árum hafa vísindamenn fengið staðfestingu á því að ófætt barn í móðurkviði verður fyrir áhrifum af miklu fleiru en mataræði móður sinnar, lyfjum sem hún neytir eða fíkniefnum og reykingum.
최근에 한 연구에서는 태아는 임신부의 일상 식품, 임신부가 사용할지 모르는 약물 혹은 임신부의 흡연 여부에 훨씬 많은 영향을 받고 있음을 확증한다.
En „Jerúsalem, sem í hæðum er,“ átti að eignast fleiri en eitt andlegt barn.
그러나, “위에 있는 ‘예루살렘’”은 하나의 영적 아들만이 아니라 더 많은 아들들을 갖게 되어 있었읍니다.
(Títusarbréfið 3:2; Jakobsbréfið 3:17) Til að byggja barn upp verða foreldrar að tala „sannleiksorð“.
(디도 3:2; 야고보 3:17) 자녀의 마음을 북돋아 주려면, 부모는 ‘진실하고 올바른 말’을 할 필요가 있습니다.
Níu árum síðar þurfti Bernice, sem var eðlilegt og hraust barn, að leita læknis.
9년 후, 정상적이고 건강한 어린이인 베르니스는 의사의 진찰을 받아야 했다.
Maki eða barn getur veikst alvarlega.
배우자나 자녀가 심각한 병에 걸릴지도 모릅니다.
Barn getur sýnt merki um að vera lærisveinn Jesú.
어린 청소년도 제자임을 증명할 수 있습니다
Hve langt á að ganga í því að láta barn eða ungling, sem sýnir lítinn áhuga á trúmálum, taka þátt í trúarlífi fjölskyldunnar?
영적인 문제에 거의 관심이 없는 자녀에게는 가족이 드리는 숭배에 어느 정도까지 참여하도록 요구해야 합니까?
Hann orti síðar: „Þegar ég horfi á himininn, verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar, er þú hefir skapað, hvað er þá maðurinn þess, að þú minnist hans, og mannsins barn, að þú vitjir þess?“ — Sálmur 8:4, 5.
“내가 당신의 하늘을, 당신이 손가락으로 이루신 일들을, 당신이 준비하신 달과 별들을 보오니, 멸성인 사람이 무엇이기에 당신이 그를 염두에 두시며, 땅의 사람의 아들이 무엇이기에 그를 돌보십니까?”—시 8:3, 4.
Skilur barn á augabragði hvers vegna faðir þess lætur það þola sársauka hjá tannlækninum?
아버지가 어린이를 치과 의사에게로 데리고 가서 고통을 당하게 하는 이유를, 자녀가 얼른 이해할 수 있겠는가?
HVAÐA barn heldurðu að hafi glatt Jehóva mest allra barna sem hafa verið á jörðinni? — Það var Jesús, sonur hans.
땅에서 여호와를 가장 기쁘시게 해 드린 어린이는 누구였을까요?— 그분의 아들인 예수였지요.
„Í hvert sinn sem ég sá móður annast barn sitt fékk ég sting í hjartað,“ segir hún.
레이철은 “어린 아이를 돌보는 엄마를 볼 때마다 마음이 정말 아팠어요”라고 회상합니다.
Mér fannst eins og misst barn blettur föður hans í framundan.
나는 앞바 다에서 그의 아버지 명소 미아가 된 느낌이었습니다.
Annað þriggja ára barn leikur á fiðlu.
어느 네살된 어린이는 일본어와 프랑스어를 영어로 번역하기도 한다.
Hvað geturðu gert, með hliðsjón af þessu dæmi, þegar barn þitt lætur í ljós að það elskar Jehóva, vill hlýða honum og langar til að skírast?
이러한 예를 생각해 볼 때, 자녀가 성경의 기본적인 가르침을 진심으로 믿고 헌신과 침례의 의미와 중요성을 알고 있다고 말한다면 그리스도인 부모는 어떻게 할 수 있습니까?
Jesús benti á einn þeirra þegar hann setti lítið barn mitt á meðal lærisveina sinna og sagði: „Nema þér snúið við og verðið eins og börn, komist þér aldrei í himnaríki.
예수께서는 한 어린이를 제자들 가운데 세우시고 이렇게 말씀하심으로 이러한 특성들 중 한 가지를 강조하셨읍니다. “너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국[하늘 왕국]에 들어가지 못하리라.
Áætlunin veitir okkur skýra mynd og skilning á upphafinu, endalokunum og þeim nauðsynlegu skrefum, þar á meðal helgiathöfnum, sem nauðsynleg eru fyrir sérthvert barn föðurins, svo að það geti snúið aftur í návist hans og lifað með honum að eilífu.
이 계획은 처음과 끝, 그리고 하나님 아버지의 자녀들이 그분 면전으로 돌아가 그분과 함께 영원히 사는 데 필요한 의식을 포함한 필수 단계들이 무엇인지를 분명하게 파악하고 이해할 수 있도록 마련된 것입니다.
Sá sannleikur sem ég lærði sem barn, hefur blessað mig alla ævi.
어린 시절 배운 그 진리는 제 온 생애를 축복했습니다.
„TILLFINNINGALEGA er ég eins og barn,“ segir Mike sem er 24 ára gamall.
“나는 감정이 여립니다”라고 24세된 청년 ‘마이크’는 말한다.
" Það er öðruvísi en það sem ég nota til að segja þegar ég var barn, " sagði Gryphon.
'내가 어릴 때했던 말을 다른이야,'이 Gryphon했다.

아이슬란드어 배우자

이제 아이슬란드어에서 barn의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?

아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.