ヒンディー語
ヒンディー語のसाफ बोलनाはどういう意味ですか?
ヒンディー語のसाफ बोलनाという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ヒンディー語でのसाफ बोलनाの使用方法について説明しています。
ヒンディー語のसाफ बोलनाという単語は,吐露する, 述べる, アーテキュレット, いう, アーテキュレイトを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語साफ बोलनाの意味
吐露する(articulate) |
述べる(articulate) |
アーテキュレット(articulate) |
いう(articulate) |
アーテキュレイト(articulate) |
その他の例を見る
अपनी बात असरदार तरीके से कह पाने के लिए आपको साफ-साफ बोलना होगा। 効果的に意思を伝達するには,はっきりと話さなければなりません。 |
हर शब्द को साफ-साफ बोलने की कोशिश कीजिए। 頭を上げ,口をしっかり開き,はっきりと発音します。 |
फिर वे मेरी तरफ देखकर बात करते हैं और आम तौर पर एकदम साफ बोलते हैं। それで,直接私に向かって,大抵,できるだけはっきりと話してくださいます。 |
▪ हर लफ्ज़ को साफ-साफ बोलिए और उसका सही-सही उच्चारण कीजिए। ■ 一語一語をはっきりと読み,正確に発音しましょう。 |
सफाई से, भरपूर आवाज़ के साथ और सही रफ्तार में हर शब्द साफ बोलिए और पढ़िए। 一つ一つの語をはっきりと述べ,また読む。 つまり,正しく発音し,十分な声量と適度な速さで行なう。 |
86 2 शब्द साफ-साफ बोलना 86 2 言葉をはっきり述べる |
इनमें से कुछ मुद्दों पर “शब्द साफ-साफ बोलना” अध्याय में चर्चा की जा चुकी है। こうした点の一部は,すでに,「言葉をはっきり述べる」という課で取り上げました。 |
हमारे बच्चे तीन महीने में ही बहुत साफ बोलने लगे।” 3か月もしないうちに,子どもたちはかなり流暢に話せるようになりました」と,アルは言います。 |
इसके बजाय हमें अच्छी तरह स्वर निकालने की आदत डालनी चाहिए ताकि हम शब्द साफ-साफ बोल सकें। 歯切れよく発音する習慣との釣り合いが必要です。 |
स्कूल में मैंने अपनी आवाज़ को सही तरीके से बढ़ाना और साफ-साफ बोलना सीखा। 学校では,声の大きさを調整する方法や,はっきりと発音する方法を教わりました。 |
आपका सच और साफ़ बोलना सचमुच यह दिखाएगा कि आपने पश्चाताप किया है और बदलाव करना चाहते हैं। 正直に,率直に打ち明けることは,あなたが悔い改め,変化したいと願っていることを示す点で大いに効果があります。 |
शब्द साफ-साफ बोलना 言葉をはっきり述べる |
तेज़ रफ्तार में बात करना भी, साफ बोली में बाधा बन सकता है। 早口も,ことばを分かりにくくしてしまいます。 |
सामान्य आवाज़ में धीरे-धीरे और साफ-साफ बोलिए। 普通の声の調子で,ゆっくり,はっきり話しかけます。 |
अगर आप साफ बोलने में सुधार करना चाहते हैं, तो धीरे-धीरे बोलिए और हरेक सिलेबल बोलने की पूरी कोशिश कीजिए। はっきりした話し方の点で改善を図りたければ,速度を落として,音節を一つ一つ努めて丁寧に発音してみてください。 |
(मरकुस 7:34) ऐसा करने पर, उस आदमी की सुनने की शक्ति लौट आयी और वह साफ-साफ बोलने भी लगा। マルコ 7:34)すると,その人の聴力は回復し,普通に話せるようになります。 |
ध्यान दीजिए: साफ-साफ बोलने के लिए आप शायद हर शब्द को ज़्यादा ही स्पष्ट बोलने और पढ़ने का अभ्यास करें। 注意すべきこと: 歯切れのよさを身につけようとして,過度に厳密な話し方や読み方の練習をすることがあるかもしれません。 |
जिस बुज़ुर्ग भाई या बहन को सुनने में दिक्कत होती है, उससे बात करते वक्त हमें धीरे-धीरे और साफ बोलना चाहिए। そして,それを真に『相互の励まし合い』とするには,その方の話に注意深く耳を傾けることが大切です。 |
बोली के साफ न होने की कुछ वजह क्या हो सकती हैं और हम साफ-साफ बोलने के लिए क्या कर सकते हैं? ことばが不明瞭になる理由にはどんなものがありますか。 |
अगर हाँ, तो मुँह को पहले से ज़्यादा खोलकर बात करने का अभ्यास कीजिए, साथ ही शब्दों को साफ-साफ बोलने पर और भी ध्यान दीजिए। これまでより口を少し大きく開けて話す練習をし,丁寧に発音する努力をしてください。 |
१९ उन लोगों के साथ अध्ययन करते समय, जो कि अन्य भाषा बोलते हैं, धीरे बोलिए, साफ़ बोलिए, और सरल शब्दों और वाक्यांशों का इस्तेमाल कीजिए। 19 異なる言語を話す人と研究するときは,ゆっくり話し,明瞭に発音し,簡単な語句を用いてください。 |
अगर आप जानना चाहते हैं कि आप शब्द साफ-साफ बोल पा रहे हैं या नहीं, तो इसके लिए खुद को ज़ोर से पढ़ते हुए सुनें। 自分の状況を分析するには声に出して読んでみるのがよい,ということに気づくでしょう。 |
घर पर रिहर्सल के दौरान, बच्चों को साफ-साफ और ऊँची आवाज़ में बोलने की आदत डलवाइए। इससे वे हर तरह के हालात में साफ-साफ बोल सकेंगे। 練習する時,大きな声ではっきり話すよう促すと,いろいろな状況のもとで話せるようになります。 |
साफ़-साफ़ बोलें और ध्यान रखें कि आपके आस-पास कोई और बातचीत न कर रहा हो ताकि आपका डिवाइस समझ सके कि आप किस भाषा में बात कर रहे हैं। 言葉をはっきり発音し、雑音ができるだけ入らないようにして、話している言語をデバイスが判断できるようにします。 |
लेकिन अकसर साफ बोली न होने की वजह होती है, बिना रुके शब्दों को एक-के-बाद-एक बोलते जाना। इस तरह की बोली को समझने में काफी परेशानी होती है। しかし,ことばが不明瞭になるのは,多くの場合,幾つかの語をまとめて口早に言う,つまりつなげすぎて理解しにくくしてしまうためです。 |
ヒンディー語を学びましょう
ヒンディー語のसाफ बोलनाの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ヒンディー語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ヒンディー語の更新された単語
ヒンディー語について知っていますか
ヒンディー語は、英語とともに、インド政府の2つの公用語の1つです。 デーバナーガリー文字で書かれたヒンディー語。 ヒンディー語は、インド共和国の22の言語の1つでもあります。 多様な言語として、ヒンディー語は中国語、スペイン語、英語に次いで世界で4番目に話されている言語です。