ベトナム語
ベトナム語のthừa kếはどういう意味ですか?
ベトナム語のthừa kếという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのthừa kếの使用方法について説明しています。
ベトナム語のthừa kếという単語は,承継, 相続人, 継承, 跡取り, 相続を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語thừa kếの意味
承継noun |
相続人noun Ông ta là người thừa kế những tước vị cao quý. 彼 は あらゆる 称号 の 相続 人 だっ た |
継承verb noun Là người thừa kế ngai vàng xứ Gondor. そして ゴンドール の 王位 継承 者 だ |
跡取りnoun và có người thừa kế. Đó là điều hiển nhiên mà." 「・・跡取りをつくらなきゃいけない それが僕の義務だから」 |
相続verb noun Tôi sẽ từ bỏ tước hiệu, và quyền thừa kế Highgarden. ハイ ガーデン に 持 つ 公主 権 と 相続 権 を 放棄 し ま す |
その他の例を見る
Người thừa kế ngai vàng. 王位後継者。 |
• Ngay sau khi thừa kế ngôi vua Macedonia, A-léc-xan-đơ khởi sự chiến dịch nào? ● アレクサンドロスは,マケドニアの王座を継いで間もなく,どんな計画に着手しましたか |
Tôi sẽ từ bỏ tước hiệu, và quyền thừa kế Highgarden. ハイ ガーデン に 持 つ 公主 権 と 相続 権 を 放棄 し ま す |
Chính Sa-ra sẽ sinh người con thừa kế đó, dù tuổi tác đã cao.—Sáng-thế Ký 17:15, 16. 高齢ではあってもサラ自身がその相続人を産むことになっていたのです。 ―創世記 17:15,16。 |
Vương gia Silesia thừa kế pháp thuật gió Pholsety. 風の魔法フォルセティを継承。 |
Nếu không cắt đứt mọi liên lạc với Nhân Chứng, tôi sẽ mất quyền thừa kế. エホバの証人との関係をきれいさっぱり絶たないなら財産は相続させない,というわけです。 |
Như thế, cần phải xóa bỏ mọi đặc quyền pháp lý cũng như thừa kế. すべての相続人が相続を放棄した場合も含む。 |
Là người thừa kế duy nhất ngai vàng của Ai Cập. エジプト 王座 の 唯一 の 後継 者 と し て... |
Tư Mã Thừa kế tự. 唯一の遺産相続者。 |
Là người thừa kế ngai vàng xứ Gondor. そして ゴンドール の 王位 継承 者 だ |
Các môn đồ dùng những gì mình có để đào tạo thêm những người thừa kế Nước Trời. 弟子たちはその活動のために自分の時間や体力や資産を用います。 |
Chúa Giê-su trả lời thế nào cho câu hỏi về quyền thừa kế? イエスはある男性から相続財産のことで助けてほしいと頼まれた時,どのように答えましたか。 |
Do không rõ ai mới là người thừa kế Redbad. レッドバッドの後継者はよく分かっていない。 |
10 Áp-ra-ham được thừa kế bao nhiêu đất? 10 アブラハムはどれほどの土地を受け継ぎましたか。 聖書はこう述べています。「 |
Ông ta là người thừa kế những tước vị cao quý. 彼 は あらゆる 称号 の 相続 人 だっ た |
Và để có người thừa kế, Na-ô-mi cần Ru-tơ trợ giúp. ナオミは,相続人を生み出すのにルツの援助を必要としていました。 |
Viên Arkenstone là quyền thừa kế của dân ta. 、 それ を 我 種族 が 持 つ 権利 が あ る |
Khi James McGill qua đời vào năm 1813 quyền quản lí thừa kế đã được giao cho RIAL. ジェームス・マギルが逝去した1813年、彼の遺産はRIALに管理されることになった。 |
Đã đến lúc tôi phải kết hôn và có người thừa kế. 「僕はもう23だし そろそろ結婚して・・」 「・・跡取りをつくらなきゃいけない それが僕の義務だから」 |
Người thừa kế Dreadfort và Winterfell. ど レッド フォート と ウィンターフェル の 後継 者 |
Một thế giới được dành sẵn thừa kế cho những người bình đẳng và thanh nhã. 世界 に は 正義 と 純粋 さ が 残 る こと に な る |
Kỳ Olympics kế, bạn có thể cược Oscar, hoặc người thừa kế Oscar, sẽ kịp thời gian. 次のオリンピックでは間違いなく オスカーあるいは オスカーの後継者が 基準タイムを達成します |
* Những người chết mà biết hối cải là những người thừa kế sự cứu rỗi, GLGƯ 138:59. * 悔い改める 死者 は,救い を 受け継ぐ 者 で ある, 教義 138:59. |
Anh ta được thừa kế tài sản từ người chú. 彼は叔父の財産をついだ。 |
Nếu có chuyện gì xảy ra với tụi anh, thì em là người thừa kế Winterfell. 僕 達 に 何 か あ っ た ら お前 が ウィンターフェル を 継 ぐ ん だ |
ベトナム語を学びましょう
ベトナム語のthừa kếの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ベトナム語の更新された単語
ベトナム語について知っていますか
ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。