ベトナム語のlễ hộiはどういう意味ですか?

ベトナム語のlễ hộiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのlễ hộiの使用方法について説明しています。

ベトナム語lễ hộiという単語は,祝祭, 祭り, 祭典, 祭を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lễ hộiの意味

祝祭

noun

Chẳng hạn như họ bị áp lực phải tham dự các lễ hội tôn giáo.
例えば,宗教的な祝祭に加わるようにという強い圧力を受けます。

祭り

noun ([礼会])

Lúc ấy, thành rất nhộn nhịp vì có khách từ nhiều quốc gia đến tham dự lễ hội.
家の外には群衆がいました。 祭りのために多くの国から人々が訪れていたからです。

祭典

noun

Các lễ hội văn hóa được tổ chức nhân dịp diễn ra cả hai lễ cung hiến này đều xuất sắc.
これらの奉献と併せて行われた文化の祭典はともにすばらしいものでした。

Một vài năm trược tôi được mời đến để khai mạc Lễ Hội Israel
昔 イスラエルの オープニングに招かれ

その他の例を見る

Nhiều người trong họ sẽ từ nơi rất xa về dự các lễ hội hàng năm tại đó.
そうした人々の中には,長距離の旅をして,エルサレムでの年ごとの祭りに出席する人も大勢いることでしょう。
Lễ hội cherry đầu tiên tại Salem được tổ chức năm 1903.
1903年にはセイラムで第1回チェリー・フェスティバルが開催された。
9-11. a) Điều gì đã dẫn đến một lễ hội trọng đại dưới triều Vua Ê-xê-chia?
9‐11 (イ)ヒゼキヤ王の時代に,どんなことがあって画期的な祭りがなされましたか。(
Lễ hội chùa Kim Ngân.
マイク・ガスコイン
Hãy thiết kế ứng dụng của bạn cho các lễ hội:
以下を実施してお祭りに向けてアプリをパッケージしましょう。
Sử gia Frances Yates gọi bà là "nghệ sĩ vĩ đại đầy sáng tạo cho các lễ hội".
歴史家フランセス・イエイツは彼女を「祝祭における偉大な創造的芸術家」と呼んだ。
Có phải đây là một dịp thiêng liêng, hoặc chỉ là một lễ hội nhộn nhịp?
霊的な行事ですか,それともただお祭り気分になる楽しい時ですか。
Trong lễ hội Halloween.
ハロウィン は 終わ る
La Rocca lần đầu tiên biểu diễn trực tiếp tại lễ hội.
フジロックフェスティバル初出演。
10 Đức Giê-hô-va không bao giờ chấp nhận những lễ hội tà giáo như thế.
10 そのような偽りの宗教の祭りをエホバは決して是認されませんでした。
Hiện nay đang khôi phục lại Lễ hội Đình Khói đã có từ lâu đời.
大正時代に風流堂が復刻させた。
Cộng đồng Ashland rất nổi tiếng vì có Lễ hội Shakespeare Oregon.
アシュランドは、オレゴン・シェイクスピア・フェスティバルで有名な都市である。
Đức Chúa Trời nghĩ thế nào về loại lễ hội như thế này?
神はこうした祭りをどうご覧になるだろうか
Lễ hội Virginia Lake được tổ chức vào cuối tuần thứ ba của tháng 7 tại Clarksville.
バージニア湖はクラークスビルで7月の第3週週末に開かれている。
Khi lễ hội kéo dài một tuần kết thúc, mọi người mới được thả ra.
そして,1週間に及ぶ祭りが終わった後に,全員が解放されました。
Một Bài Học Cho Chúng Ta Ngày Nay Liên Quan Đến Lễ Hội
今日のわたしたちに対する祭りの教訓
Thật “tốt-đẹp thay” khi họ nhóm hiệp tại các dịp lễ hội ở Giê-ru-sa-lem.
それで,祭りの時にエルサレムに集合するのは,「良い」こと,「快い」ことでした。
Thật là một lễ hội không thể quên được!
ソロモン王の時代以来,そのような祭りは一度もなかったのです。
Lễ hội bắt đầu vào ngày 16 tháng 12 với posadas.
祝祭は12月16日のポサダをもって始まります。「
10 Lễ hội đó có thành công không?
10 その祭りは成功だったでしょうか。
KHI nghĩ đến lễ hội, bạn liên tưởng đến gì?
祭りと聞くと,何を思い浮かべますか。
Các nhà thờ, cả lớn lẫn nhỏ, đều sẽ tham gia các lễ hội kéo dài cả năm.
大小の諸教会は,年間を通して行なわれる祝祭に参加するでしょう。
Ba ngày sau lễ hội, khi mọi người đã về hết, bà tìm về nhà một y tá.
儀式の3日後 家から人がいなくなったときに 母は看護婦を呼びにいってくれたのです
Tất nhiên lớp 3A của thầy Negi thì chuẩn bị lễ hội theo cách riêng của họ.
また、TEAMの宣教師A・シーリーが協力する。
Là một trong 3 lễ hội lớn nhất miền Bắc.
^ 東北三大祭りとは?

ベトナム語を学びましょう

ベトナム語lễ hộiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ベトナム語について知っていますか

ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。