ベトナム語のcút điはどういう意味ですか?

ベトナム語のcút điという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのcút điの使用方法について説明しています。

ベトナム語cút điという単語は,消え失せる, 殺す, スクラムする, 済ます, 押っ始めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cút điの意味

消え失せる

(get)

殺す

(off)

スクラムする

(get)

済ます

(get along)

押っ始める

(get)

その他の例を見る

"Hãy kiếm một ít lá xô thơm và đốt lên, và bảo chúng hãy cút đi."
「セージの葉を燃やして 出て行けと言えばいいの」
Chúng tôi chỉ muốn Mỹ cút đi!
^ アメリカをぶっ飛ばせ!
Giờ thì cút đi.
さあ 出 て 行け
Tôi không phải là thằng đàn ông mà cô có thể nói " Cút đi "
僕 に は " あっち へ 行 っ て " なんて 言 わ れ る 筋合い は な い ん だ 。
16 Hỡi Sa Tan, hãy cút đi; chớ dối gạt ta; vì Thượng Đế có phán với ta rằng: Ngươi được tạo theo ahình ảnh Con Độc Sinh của ta.
16 サタン よ、 退 しりぞ け。 わたし を 欺 あざむ くな。 神 かみ は わたし に、『あなた は わたし の 独 ひと り 子 ご に 1かたどられて いる』 と 言 い われた から で ある。
Trong số các tài liệu này có các biểu ngữ như “Cá cần nước sạch, nước cần minh bạch”; “Khởi tố Formosa”; “No Formosa” (Nói không với Formosa); “Formosa Get Out” (Formosa Cút Đi); và phản đối Trung Quốc tuyên bố chủ quyền đối với các vùng lãnh thổ đang tranh chấp ở Hoàng Sa và Trường Sa, như “No to Chinese Expansionism” (Nói không với Chủ nghĩa Bành trướng Trung Quốc).
これら証拠の中には、「魚に水が必要なように国家には透明性が必要だ」(Ca can nuoc sach; Nuoc can minh bach)「フォモサ(注:ベトナムで公害疑惑が持ち上がっている台湾企業)に対して法的措置をとろう」(Khoi to Formosa)「フォモサはいらない」「フォモサは出て行け」、そして南沙・西沙諸島での領有権問題に絡んだ反中国的主張「中国の拡張主義にノーを」といったスローガンがあったという。
Trên những xe cút kít nhỏ, người ta chở đem đi xác người chết đã trương phình.
死者の膨れ上がった遺体は小さな手押し車で運ばれていきました。
Ông cũng hàn hai vòng sắt vào tay cầm của xe cút kít để có thể đẩy nó đi.
手押し車のハンドルにも輪を付けて,自分で押せるようにしました。
Sau lần đó, ông đã biểu diễn mỗi lần một màn khác nhau cho thấy tài năng của ông: khi bịt mắt, khi ở trong một cái bao bố, khi đẩy xe cút kít, khi đi bằng cây cà kheo và có lần cõng một người trên lưng.
その後は,目隠しをしたり,袋をかぶったり,手押し車を押したり,竹馬に乗ったり,人を一人背負ったりして,毎回異なった趣向で自分の能力を発揮しながら滝を渡りました。

ベトナム語を学びましょう

ベトナム語cút điの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ベトナム語について知っていますか

ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。