Cosa significa eliminaba in Spagnolo?

Qual è il significato della parola eliminaba in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare eliminaba in Spagnolo.

La parola eliminaba in Spagnolo significa eliminare, escludere, rimuovere, eliminare, sopprimere, togliere, rimuovere, levare, cavare, cancellare, tagliare, eliminare, censurare, oscurare, espellere, eliminare, eliminare, stracciare, cancellare, spazzare via, tagliare, eliminare, togliere, rimuovere, eliminare, fuori, senza, sbarazzarsi di, depennare, cancellare, eliminare, togliere, tagliare, cancellare, rimuovere, cancellare, rimuovere, ridurre, scrostare, cancellare, ridurre, tagliare, soffocare, insabbiare, cancellare, eliminare, cancellare, dissipare, dissolvere, eliminare, eliminare al piatto, lasciare al piatto, eliminare dopo tre strike, pulire, lavare, lavare via, rottamare, rimuovere, offuscare, mettere a tacere, gettare via. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola eliminaba

eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los riñones ayudan a eliminar los deshechos del cuerpo.
I reni aiutano ad eliminare dal corpo le sostante di scarto.

escludere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Todavía no hemos eliminado del plan la idea de un picnic.
Non abbiamo ancora escluso dal programma l'idea di un picnic.

rimuovere, eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Necesitamos eliminar este paso del proceso para hacerlo más sencillo.
Dobbiamo eliminare questo passaggio del procedimento per renderlo più semplice.

sopprimere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los oficiales han descubierto un complot para eliminar al presidente.
Gli ufficiali hanno scoperto un complotto per sopprimere il presidente.

togliere, rimuovere, levare, cavare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esta es una revista para toda la familia, por lo que nuestros editores eliminan todo lenguaje ofensivo.
Questa è una rivista per tutta la famiglia; ecco perché i redattori rimuovono il linguaggio offensivo.

cancellare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los editores eliminaron varios párrafos en versiones posteriores del libros.
L'editore ha cancellato diversi paragrafi delle edizioni precedenti del libro.

tagliare, eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Siguiendo un consejo legal, el editor eliminó algunos pasajes del texto.
Seguendo il consiglio legale, l'editore ha tagliato alcuni passaggi del testo.

censurare, oscurare

(editoria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

espellere, eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tomar mucha agua ayuda a eliminar las toxinas.
Bere molta acqua è un ottimo modo per liberarsi dalle tossine.

eliminare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El entrevistador eliminó al candidato de pelo azul y púrpura.
L'intervistatore eliminò il candidato con i capelli blu e viola.

stracciare

verbo transitivo (sconfiggere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El equipo local eliminó al visitante del campeonato al vencerlo por 3 a 0.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. L'altra squadra ci ha stracciato e ha vinto il campionato.

cancellare, spazzare via

verbo transitivo (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
No puedes esperar eliminar tu pasado delictivo como si fuera polvo en un espejo.
Non puoi pensare di cancellare i tuoi crimini passati come se fossero polvere al vento.

tagliare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le dijeron que eliminase los carbohidratos de su dieta.
Le è stato detto di eliminare i carboidrati amidacei dalla sua dieta.

eliminare

(un avversario)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
En la semifinal, el Manchester United eliminó al Liverpool.
Nella semifinale del torneo, il Manchester United ha eliminato il Liverpool.

togliere, rimuovere, eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
¿Es esa la lista de invitados? Elimina a Kim, está ocupada ese fin de semana y no puede venir.
È questa la lista degli invitati? Togli Kim; ha un impegno quel fine settimana e non può venire.

fuori

verbo transitivo (baseball, cricket)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Le eliminaron en la primera base.
L'hanno messo fuori alla prima base.

senza

verbo transitivo

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
He eliminado los dulces porque estoy tratando de perder peso.
Adesso sto senza dolci, perché sto cercando di dimagrire.

sbarazzarsi di

verbo transitivo

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Lo sacudió enérgicamente para quitarle la capa de polvo que lo cubría.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se riesci a sbarazzarti di tutte le espressioni di troppo alla fine otterrai una relazione migliore.

depennare, cancellare, eliminare, togliere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Non mi stanno più simpatici; depennali dalla lista degli invitati.

tagliare

verbo transitivo (texto) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Los censores eliminarán toda mención a los libros prohibidos cuando revisen este artículo.
I censori taglieranno tutti i riferimenti ai libri proibiti quando rivedranno questo articolo.

cancellare, rimuovere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Las olas habían borrado el mensaje escrito en la arena.
Le onde avevano rimosso il messaggio scritto nella sabbia.

cancellare, rimuovere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La corte acordó suprimir el incidente del expediente de William.
La corte fu d'accordo nel cancellare l'incidente dalla fedina di William.

ridurre

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

scrostare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tendremos que usar el chorro de arena para quitar toda la pintura.
Dobbiamo usare la pulitrice a sabbia per scrostare tutta quella vernice.

cancellare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
De verdad tengo que borrar algunos de mis antiguos correos electrónicos.
Devo assolutamente cancellare alcune delle mie vecchie e-mail.

ridurre, tagliare

(posti di lavoro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La empresa se ha visto forzada a recortar muchos puestos que antes se consideraban vitales.
L'azienda è stata costretta a tagliare molte posizioni che una volta erano considerate vitali.

soffocare, insabbiare

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

cancellare, eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Harry borró por accidente el archivo en el que había estado trabajando todo el día y tuvo que empezar de nuevo.
Harry ha cancellato per sbaglio il file su cui aveva lavorato tutto il giorno e ha dovuto ricominciare da capo.

cancellare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alison miró lo que acababa de escribir, decidió que no le gustaba y lo borró.
Alison guardò ciò che aveva appena scritto, non le piacque e lo cancellò.

dissipare, dissolvere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un baño caliente y un masaje ayudarán a disipar tu estrés.
Un bagno caldo e un massaggio ti aiuteranno a dissipare lo stress.

eliminare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Si quieres vivir por más tiempo, debes dejar el estrés en tu vida.
Se vuoi vivere più a lungo, smetti di stressarti.

eliminare al piatto, lasciare al piatto, eliminare dopo tre strike

(MX) (baseball)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El picher ponchó a los primeros dos bateadores, pero el tercero bateó un jonrón.
Il lanciatore lasciò al piatto i primi due battitori, ma il terzo batté un fuoricampo.

pulire, lavare, lavare via

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El jabón te quitará la tinta de los dedos.
Il sapone ti toglie l'inchiostro dalle dita.

rottamare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ellen descartó su auto porque era muy caro repararlo.
Ellen rottamò la sua auto perché era troppo costoso ripararla.

rimuovere

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

offuscare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
De repente hubo una ráfaga de viento y una nube negra tapó el sol.
Tutto d'un tratto ci fu una raffica di vento e una nuvola scura offuscò il sole.

mettere a tacere

(rumores, etc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El político quería poner fin a los rumores sobre su vida privada.
Il politico mise a tacere le voci che circolavano sulla sua vita privata.

gettare via

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di eliminaba in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.