Cosa significa arrastrar los pies in Spagnolo?

Qual è il significato della parola arrastrar los pies in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare arrastrar los pies in Spagnolo.

La parola arrastrar los pies in Spagnolo significa trascinare, trascinare via, portare via, portare a riva, trascinare a riva, trasportare , trascinare , trainare , portare, trascinare, tirare verso di sé, sciacquare via, trascinare, spazzare via, trascinare, tirare, portare con sé, spostare, spingere, trainare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola arrastrar los pies

trascinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Cynthia arrastró la silla hasta la habitación.
Cynthia trascinò la grossa sedia nella stanza.

trascinare via, portare via

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il vento ha trascinato della polvere dalla strada.

portare a riva, trascinare a riva

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A veces aparecen en la orilla cuerpos de cetáceos arrastrados por la marea.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il legname è stato trascinato a riva.

trasportare , trascinare , trainare , portare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Paul arrastró el ciervo que había cazado hasta su camión.
Pater ha trascinato fino al pick-up il cervo a cui aveva sparato.

trascinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dan arrastraba su pesada mochila con él dondequiera que iba.
Dan si trascinava dietro il suo pesante zaino ovunque andasse.

tirare verso di sé

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

sciacquare via

verbo transitivo (gotas, líquido) (liquido)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

trascinare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El avión arrastraba un gran cartel.
L'aereo trascinava un grosso striscione.

spazzare via

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El niño tiró un palo al río y la corriente se lo llevó.
Il bambino ha lasciato cadere un bastone nel fiume e la corrente l'ha spazzato via.

trascinare, tirare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El caballo remolcaba el carro. El hombre arrastraba a un niño pequeño de la mano.
Il cavallo trascinava un carro. L'uomo si trascinava dietro un bambino per mano.

portare con sé

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spostare, spingere

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Empujemos este pesado estante en lugar de levantarlo.
Spingiamo la libreria pesante invece di sollevarla.

trainare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El camión es lo suficientemente potente para tirar de un remolque de una tonelada.
Il camion è forte abbastanza da trainare un rimorchio di una tonnellata.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di arrastrar los pies in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.