Hvað þýðir zorunlu í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins zorunlu í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zorunlu í Tyrkneska.
Orðið zorunlu í Tyrkneska þýðir mikilvægur, mikilvæg, mikilvægt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zorunlu
mikilvæguradjectivemasculine Fakat sahte öğretmenler, Galatyalılardan bazılarını, sünnetin Hıristiyanlığın zorunlu bir özelliği olduğu konusunda ikna etmişlerdi. Falskennarar höfðu hins vegar talið sumum Galötum trú um að það væri mikilvægur þáttur kristninnar. |
mikilvægadjectivefeminine |
mikilvægtadjectiveneuter |
Sjá fleiri dæmi
14 İlerler tarzda sabit düzenle yürümeye devam etmek istiyorsak, tarla hizmetine düzenli olarak katılmak zorunludur. 14 Reglulegt boðunarstarf er óhjákvæmilegt ef við eigum að halda áfram að vera framsækin og regluföst. |
Örneğin, bir cemaatte, tayin edilmiş ihtiyarlar, evli bir genç kadına dünyevi bir erkekle arkadaşlık yapmaması yolunda nazik fakat kesin bir nasihat vermeyi zorunlu gördüler. Til dæmis þurftu öldungar í söfnuði einum að gefa ungri giftri konu vingjarnleg en ákveðin ráð frá Biblíunni og vara hana við félagsskap við mann í heiminum. |
Bu nedenle Mukaddes Kitabı kişisel olarak incelemek zorunludur. Þess vegna er einkanám í Biblíunni nauðsynlegt. |
Siyasi kariyerini kasten mahvetmeye çalışan bir baş belası olmadığımdan emin olduktan sonra, babam devreye girip zorunlu hizmetimi bir yıl erteletti. Eftir að faðir minn hafði gengið úr skugga um að ég væri ekki af ásettu ráði að stofna til vandræða og reyna að spilla frama hans í stjórnmálum, skarst hann í leikinn og fékk herskyldu minni frestað um eitt ár. |
* Açıkçası karınızın fiziksel, duygusal ve her şeyden önemlisi manevi ihtiyaçlarını karşılamanız zorunludur. * Það er greinlega mjög þýðingarmikið að sjá fyrir eiginkonu sinni — efnislega, tilfinningalega og síðast en ekki síst andlega. |
O bankaya gittim ve zorunlu sınavlara girdim. Ég fór í bankann og lauk við nauðsynlegar prófanir. |
(Süleymanın Meselleri 10:29) Öğrendiklerimizi uygulamakla, Yehova’ya olan güvenimizi belirtmemiz zorunludur. (Orðskviðirnir 10:29) Því er brýnt að við sýnum að við treystum á Jehóva með því að iðka það sem við lærum. |
Yaşamımızı zorunlu olmayan faaliyetlerle ve kazançlarla doldurmamız, belki ille de özünde kötü olmadıklarından, onlarla uğraşmaya olumlu bakılabileceği şeklinde bir mantığa sığınmamız akılsızlık olacaktır. Það væri heimskulegt að fylla líf sitt ónauðsynlegum eignum og athöfnum og réttlæta það kannski fyrir sér með því að það sé í lagi af því að það sé ekki slæmt í sjálfu sér. |
Kutsal Yazılarda geçen hangi emir ana babaların çocuklarıyla anlamlı sohbetler etmelerini zorunlu kılar? Hvaða biblíulega boð skyldar foreldra til að eiga innihaldsríkar samræður við börnin? |
Tekrar ediyorum, burası zorunlu tahliye alanıdır. Ég endurtek, ūetta er lögbođiđ hreinsunarsvæđi. |
(The New Encyclopedia Britannica, 1985 baskısı, 21. cilt, sayfa 921) Fakat Musa Kanununa itaat zorunluydu ve buna uymayanlara verilmesi gereken adil cezaları da kapsardı. Frekar er að sjá sem þau hafi aðallega verið „lagaleg leiðbeining þeim sem leituðu ráða.“ (The New Encyclopædia Britannica, 1985, 21. bindi, bls. |
İki ya da üç kez o yanlış koridorda çevirerek onun yolunu kaybetmiş. o doğru olanı bulana kadar aşağı yukarı sayıklamaya ve zorunludur, ancak geçen o olmasına rağmen, yine kendi katında ulaştı kendi odası ve bazı mesafe onun tam olarak nerede olduğunu bilmiyordum. Tveir eða þrír sinnum hún missti leið sína með því að snúa niður rangt ganginn og var skylt að ramble upp og niður þangað til hún fann rétta en um síðir að hún náð eigin hæð hana aftur, þótt hún væri sumir fjarlægð frá eigin herbergi sínu og vissi ekki nákvæmlega hvar hún var. |
Yehova’ya güvenimizi şimdi belirtmemiz neden zorunludur? Hvers vegna er brýnt að við sýnum núna að við treystum á Jehóva? |
Gençlik Programı logosunun zorunlu kullanımının yansıra (Program Kılavuzu'nun C Bölümündeki Tanıtım başlığını inceleyiniz) lütfen aşağıdaki hususları açıklayınız: Fyrir utan þá skyldu að nota merki áætlunarinnar (sjá nánar í Handbók, C. Hluta undir kaflanum "Kynning"). Vinsamlega útskýrið: |
Her şeye rağmen evrim kuramı zorunlu olarak, mikroskobik yaşamın uzun yıllar önce bir şekilde cansız maddeden kendiliğinden oluşmuş olduğunu kabul eder. Af illri nauðsyn verður þróunarkenningin þó að ganga út frá því að endur fyrir löngu hafi smásæjar lífverur með einhverjum hætti kviknað sjálfkrafa af lífvana efni. |
Şimdi İsa’nın insanlara derinden acıdığından kendini onlar için bir şeyler yapmaya zorunlu hissettiği bazı olayları ele alalım. Lítum á nokkur dæmi þar sem Jesús fann til sterkrar samúðar sem knúði hann til verka. |
GÖNÜLLÜ VE ZORUNLU KUTSAL SUNULAR HEILAGAR FÓRNIR — SJÁLFVILJA- OG SKYLDUFÓRNIR |
Bu sorulara gerçeğe uygun ve doyurucu cevaplar bulmamız zorunludur, çünkü geleceğimiz buna bağlıdır. Það er áríðandi að við fáum rétt og góð svör við þessum spurningum vegna þess að framtíð okkar er háð því. |
9 İsa’nın takipçileri, nispi de olsa, otoriteye hürmet edip itaat etmeye zorunludurlar. 9 Kristnum mönnum er skylt að heiðra yfirvöld og vera þeim undirgefin — jafnvel þótt það sé afstæð undirgefni. |
Işığın bu oldukça az değişken üretimi, yeryüzündeki yaşam için zorunludur. Tiltölulega stöðugt ljósafl skiptir miklu máli fyrir lífið á jörðinni. |
Gece çıkmanız zorunlu mu? Ūurfiđi virkilega ađ fara út? |
Musa Kanunu can güvenliğine önem vermeyi zorunlu kılıyordu. Í Móselögunum var þess krafist að þjóð Guðs gætti alltaf fyllsta öryggis. |
Bilgi Bizi Hesap Vermeye Zorunlu Kılar Þekking felur í sér ábyrgð |
Düzenli bir ruhi beslenme programı neden zorunludur? Hvers vegna er regluleg andleg næringaráætlun óhjákvæmileg? |
Niyetleri ne olursa olsun, evlenen kişiler Tanrı’nın zorunlu gördüğü kutsal düzenlemenin bir parçası olurlar. Hjónaband er heilagt og bindandi í augum Guðs, hvert svo sem tilefni hjónaefnanna er þegar þau giftast. |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zorunlu í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.