Hvað þýðir zaručit í Tékkneska?
Hver er merking orðsins zaručit í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota zaručit í Tékkneska.
Orðið zaručit í Tékkneska þýðir tryggja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins zaručit
tryggjaverb Pomáhá nám zaručit skutečný život v novém světě spravedlnosti. Það á sinn þátt í að tryggja okkur hið sanna líf í nýjum heimi réttlætisins. |
Sjá fleiri dæmi
Pomáhá nám zaručit skutečný život v novém světě spravedlnosti. Það á sinn þátt í að tryggja okkur hið sanna líf í nýjum heimi réttlætisins. |
Protože má-li být taková celosvětová vláda úspěšná, musela by zaručit dvě věci, které jsou zcela mimo lidské možnosti: totiž aby „celosvětová vláda ukončila války a aby se celosvětová vláda nestala celosvětovou tyranovládou“. Af því að farsæl heimsstjórn yrði að tryggja tvennt sem virðist manninum algerlega ofviða, það er að segja að „heimsstjórnin bindi enda á stríð og að heimsstjórnin yrði ekki heimsharðstjóri.“ |
Štěstí ti nemůžu zaručit. Ég get ekki tryggt ūér ūá hamingju. |
Rozhodně vám nemohu zaručit, že novorozeně bude normální.“ Það er að minnsta kosti ekki öruggt að barnið verði heilbrigt.“ |
Jehova může zaručit, že jeho „vlastní rada obstojí“, tedy že vykoná svůj záměr, a to je neklamným důkazem jeho Božství. Jehóva getur látið ‚ráðsályktun sína standa stöðuga‘, það er að segja hrint fyrirætlun sinni í framkvæmd, og það sannar svo ekki verður um villst að hann er Guð. |
Ani s nejlepšími úmysly nemohou zaručit trvalý pokoj a úplné dodržování lidských práv. Þrátt fyrir góðan vilja og viðleitni geta þeir ekki tryggt varanlegan frið og fulla virðingu fyrir mannréttindum. |
Ale to, že toho nebudeš litovat teď, ti zaručit nemohu. En ég ábyrgist ekki ađ ūú sjáir ekki eftir ūví. |
(b) Co měla smlouva Zákona zaručit? (b) Hvað átti lagasáttmálinn að koma í veg fyrir? |
Ale mohu vám zaručit jednu věc. En ūiđ getiđ veriđ viss um eitt. |
Přísahám bohu, můžu se za ní zaručit. Ég sver ūađ. Ég get vottađ ūađ. |
Některé údaje či informace na naší webové stránce však mohly být vytvořeny nebo strukturovány do souborů nebo formátů, které nejsou bezchybné. Nemůžeme zaručit, že naše služby nebudou v důsledku těchto problémů přerušeny či jinak ovlivněny. Hins vegar geta sum gögn eða upplýsingar á okkar vefsvæði hafa verið búin til eða sett upp í skrám eða á sniði sem ekki er villulaust og við getum ekki ábyrgst að þjónusta okkar rofni ekki eða verði fyrir annars konar áhrifum vegna slíkra vandamála. |
I přes to, co pacient o zrušení tohoto zákroku možná slyšel, reanastomóza je nákladná a její úspěch nelze zaručit. Þótt sjúklingar hafi heyrt að hægt sé að láta ófrjósemisaðgerð ganga til baka eru slíkar aðgerðir dýrar og árangur er ekki tryggður. |
Ale můžu vám zaručit, že to nemá nic společného s tím, že jste nejpřitažlivější vyšetřovatelka, s jakou jsem kdy pracoval. En ūađ tengist ekki ūeirri stađreynd ađ ūú ert laglegasti samstarfs - félagi sem ég hef unniđ međ. |
Myslím, že můžu zaručit jejich doporučení k jeho zrušení. Ég ábyrgist ađ nefndin leggur til ađ lögin verđi ķgilt. |
To nemohu zaručit. Ūú getur ekki veriđ viss um ūađ. |
Je dobré zamyslet se: Mohu se zaručit za jejich přesnost? Getum við ábyrgst það sem við skrifum eða áframsendum? |
Můžete to zaručit? Geturđu ábyrgst ūađ? |
Pouhé lidské snahy však nemohly zachování Bible zaručit. En mannlegur máttur einn saman hefði aldrei getað tryggt varðveislu þess. |
Ale za smrt se ti můžu zaručit. En ađ deyja, ūađ er tryggt. |
Zástupci několika evropských států, které spojovalo členství v Radě Evropy, se v roce 1950 setkali v Římě a rozhodli se, že zformulují konvenci, jejímž prostřednictvím by mohli svým občanům i cizincům žijícím pod jejich správou zaručit jistá práva a svobody. Á fundi í Róm árið 1950 ákváðu nokkur Evrópuríki, sem aðild áttu að Evrópuráðinu, að gera sáttmála til að tryggja borgurum sínum og útlendingum undir lögsögu sinni viss réttindi og visst frelsi. |
Ale kdo vám to může zaručit? En hver getur tryggt slíkt? |
Nemohu vám zaručit, že vás nebudou pronásledovat. Ég get ekki lofað þvi að þeir haldi ekki áfram. |
V tomto období vašeho života vám účast na semináři může zaručit, že toho z písem získáte víc, než téměř jakýmkoli jiným způsobem studia. Þið getið verið viss um að fá meira út úr ritningunum í trúarskólanum, en á næstum allan annan hátt á þessum tíma í lífi ykkar. |
V tom baráku nezůstal ani gram, to můžu zaručit. Ūađ er allavega ekki gramm eftir inni á ūessu heimili, ūađ er alveg á hreinu. |
Jestliže se členům rodiny nedá zaručit bezpečnost, pak je lepší psovi pečlivě vybrat nového vlastníka, nebo ho dát utratit.“ Ef ekki er hægt að tryggja öryggi þess sem er í mestri hættu í fjölskyldunni, þá er best að velja hundinum nýjan eiganda og vanda valið, eða láta svæfa hann.“ |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu zaručit í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.