Hvað þýðir yoluna koymak í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins yoluna koymak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota yoluna koymak í Tyrkneska.

Orðið yoluna koymak í Tyrkneska þýðir innrétta, skipuleggja, orsaka, yfirgefa, haga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins yoluna koymak

innrétta

(settle)

skipuleggja

(arrange)

orsaka

(settle)

yfirgefa

haga

(arrange)

Sjá fleiri dæmi

Herşeyi yoluna koymak istiyorum.
Ég vil bæta fyrir allt.
Bu para hayatlarımızı tekrar yoluna koymak için bir fırsat olabilir.
Svo, kanski eru ūessir peningar til ūess ađ koma lífinu okkar aftur á braut.
Şu anda öncelik ailesindeymiş, ve diğer ailesi olan bize yardıma gelmeden önce ailesinde işleri yoluna koymak için zamana ihtiyacı varmış.
Fjölskyldan hafi forgang núna, og hann ūurfi tíma til ađ vinna međ fjölskyldunni áđur hann getur komiđ til hinnar fjölskyldunnar, okkar.
4 Özveri ruhunu sergilemenin başka bir yolu kişisel hedefler koymaktır.
4 Fórnfýsin birtist líka á þann hátt að við setjum okkur persónuleg markmið.
Bunun bir yolu kendimize ruhi hedefler koymaktır.
Ein leið er að setja sér andleg markmið.
Her birimiz ahlaksızlığa karşı koymak, Tanrısal yolla atanmış otoriteye saygı göstermek ve kendimizi Tanrı’nın sevgisinde tutmak üzere kararlı olalım.
Við skulum því vera staðráðin í að halda áfram að standa gegn siðleysi, að virða yfirvald skipað af Guði og að varðveita okkur í kærleika hans.
• Ruhi hedefler koymak, bizi yaşam yolunda nasıl koruyabilir?
• Hvernig geta andleg markmið haldið okkur á braut lífsins?
‘Zihnine koymak’ ifadesi tekrarlama yoluyla öğretmek ve kafasına sokmak anlamına gelir.
Að „brýna“ felur í sér að kenna og innprenta með stöðugum endurtekningum.
Bu yol gösterici birkaç öneri, kurallar koymak amacını taşımaz.
Með þessum fáu viðmiðunum er ekki ætlunin að setja reglur.
Bu yüzden ülkesinin başarılarını vitrine koymak için her yolu denedi.
Því lagði hann sig í líma að sýna afrek landsins.
‘Bir kardeşin yoluna sürçme ya da tökezleme taşı koymak’ ne kadar üzücü olur!—Rom.
Það væri dapurlegt ef við yrðum ‚bróður eða systur til ásteytingar eða falls‘! — Rómv.
Bu konuda kesin bir şey söylemek mümkün değilse de, Pavlus burada muhtemelen kutsal ruh yoluyla yetenekler verilmesi için eller koymaktan söz etti.
Þótt það sé engin ástæða til að hafa of stífa skoðun á þessu máli var Páll sennilega að tala um handayfirlagningar í því skyni að miðla gjöfum andans.
Kendisi, iğvaya karşı koymak üzere bizi kuvvetlendirmekle kurtuluş yolunu sağlar.
Hann sér um að við fáum staðist með því að styrkja okkur í að sporna gegn freistingum.
Bunun bir yolu bahçenize, pencereden görülebilecek uzaklığa basit bir yemlik koymaktır.
Þú getur gert það með því að strá fuglafóðri í garðinn þinn í hæfilegri fjarlægð frá glugga.
Dolayısıyla İbraniler 6:2’de, Pavlus’un eller koymaktan söz ederken yenilere kutsal ruh yoluyla yetenekler verilmesini kastettiği anlaşılıyor.
Í Hebreabréfinu 6:2 virðist Páll því hafa verið að tala um handayfirlagningar í því skyni að miðla gjöfum andans til nýrra lærisveina.
Bir kişi pornografik görüntüleri izleme ayartmasına karşı koymak için, internette böyle bir yol izlemeye başlamadan önce Yehova’ya dua ederek yardım istemelidir.
Sá sem vill standast freistinguna að horfa á klámfengið efni þarf að leita hjálpar Jehóva í bæn áður en hann freistast til að fara inn á vefsíður sem hann veit að eru vafasamar.
Kararlaştırılan bir yolda sebat etmenin birinci adımı anlamlı ve ulaşılabilir hedefler koymaktır.
Fyrsta skref þrautseigjunnar er það að setja sér verðug markmið sem við getum náð.
Kullandığımız malzemenin pratik değerini net olarak ortaya koymak neden önemlidir ve bunu başarabilmenin bazı yolları nelerdir?
Hvers vegna er mikilvægt að draga fram hagnýtt gildi efnisins og hvernig er hægt að gera það?
Unutmayın ki, olayları Yehova’nın istediği şekilde ele almak en iyi sonuçları doğurur; öte yandan Yehova’nın düzenlemelerine karşı koymak ancak daha fazla sıkıntıya yol açar.
Það er gott að hafa í huga að það skilar alltaf bestum árangri að fylgja vilja Jehóva. Það leiðir aðeins til enn frekari erfiðleika ef við stöndum gegn vilja hans.
Vicky şunu çok iyi öğrenmişti: Yaşamda başarılı olmanın tek yolu Yehova’yı ve ilkelerini, ailemiz de dahil her şeyin önüne koymaktır.
Vicky hefur komist að raun um að eina farsæla leiðin er að taka Jehóva og meginreglur hans fram yfir peninga og væntingar ættingjanna.
Bu tür saldırılara karşı koymak için hazırlık yapmanın iyi bir yolu, kardeşlerine karşı derin bir sevgi geliştirmek ve Yehova’nın düzenlemelerine güvenmeyi öğrenmektir.—I. Yuhanna 3:11.
Góð leið til að byggja upp varnir gegn árás af þessu tagi er að rækta sterkan kærleika til bræðra þinna og læra að treysta á ráðstöfun Jehóva. — 1. Jóhannesarbréf 3:11.
Karşı koymak için toplanmak yerine şunu yapmaları tavsiye ediliyor: “Oğlu öpün ki, [Yehova] hiddet etmesin, siz de yolda yok olmıyasınız, çünkü birazdan hiddeti [öfkesi bir anda, YÇ] alevlenir.”
Í stað þess að fylkjast saman í andstöðu er þeim ráðlagt: „Hyllið soninn, að hann [Jehóva Guð] reiðist eigi og vegur yðar endi í vegleysu, því að skjótt bálast upp reiði hans.“
16 Ve ayrıca Tanrı’nın kendilerini düşmanlarına karşı savunmaları için nereye gitmeleri gerektiğini bildireceğine ve bu yolla Rab’bin kendilerini kurtaracağına inanıyorlardı; ve Moroni’nin inancı buydu ve yüreği bundan mutluluk duyuyordu; kan dökmekten değil, ancak iyilik yapmaktan, halkını korumaktan, evet, Tanrı’nın emirlerini yerine getirmekten, evet ve kötülüğe karşı koymaktan mutluluk duyuyordu.
16 Og enn fremur, að Guð mundi láta þá vita, hvert þeir ættu að fara til að verja sig gegn óvinum sínum, og með því að gjöra það mundi Drottinn varðveita þá. Og þetta var trú Morónís, og í henni fagnaði hann í hjarta sínu, aekki í því að úthella blóði, heldur í að gjöra gott, í því að varðveita þjóð sína, já, í því að halda boðorð Guðs, já, og standa gegn misgjörðum.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu yoluna koymak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.