Hvað þýðir 營業稅 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 營業稅 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 營業稅 í Kínverska.
Orðið 營業稅 í Kínverska þýðir virðisaukaskattur, Söluskattur, söluskattur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 營業稅
virðisaukaskattur(sales tax) |
Söluskattur(sales tax) |
söluskattur(sales tax) |
Sjá fleiri dæmi
六百 萬猶太人 在 德國 的 集中 營被 殺害 6 milljķnir gyđinga voru myrtar í ūũskum útrũmingarbúđum. |
我 只要 一個 電話 就 可以 毀掉 你 的 職業 生涯 Ég spara ūér ķmakiđ. |
耶和华见证人运用不同的法人团体购置和营办印刷厂及其他物业,出版委员会则负责督导这些设施的使用。 Hún sér um rekstur prentsmiðja og fasteigna í eigu ýmissa félaga sem Vottar Jehóva starfrækja. |
每个星期天吃过早饭以后,我跟营内另外四名耶和华见证人一起讨论圣经。 Einu sinni í viku, eftir morgunverð á sunnudögum, fékk ég tækifæri til að ræða biblíuleg mál við hina vottana fjóra í búðunum. |
从1954年4月8日到1960年初,我一共在12个这样的苦工营服刑。 Ég var fangi í tólf af þessum vinnubúðum frá 8. apríl 1954 og til snemma árs 1960. |
4seven由英國第四台運營播出。 Játvarður 4. krýndur konungur Englands. |
勔與諸軍分營城外。 Beitistaðir er bær í Leirársveit. |
本来是税吏长的撒该毅然放弃贪婪的生活方式而改过自新。( Sakkeus, fyrrum yfirtollheimtumaður, sneri baki við ágirnd sem ráðið hafði lífi hans. |
起初經營頗為成功,也賺到不少錢。 Flóttamenn voru velkomnir í fyrstu, enda næga vinnu að fá. |
鰲拜復揭發譚泰依附多爾袞及營私擅政諸罪狀,上報之事皆定案屬實。 En það viðist vera mikilvægur munur á lýsandi fullyrðingum (um það sem er, þ.e. staðreyndir) og forskriftum (fullyrðingum um það sem ber). |
1962年,我在劳动营 Árið 1962 þegar ég var í vinnubúðum. |
酒吧 開始 營業 Ūá er barinn opinn. |
行为或“业”可以决定他每次再世的前途。 Verk hans eða „karma“ ráða framtíð hans í sérhverri komandi endurfæðingu. |
他 為 了 籌款 參加 槍術 比賽 今年 已經 提高 稅收 三次 了 Hann hefur hækkađ skattana ūrisvar í ár til ađ geta keppt. |
你 全力 投入 萵苣 事業 了 , 是不是 ? 卡爾 Ūú leggur ūig allan fram í salatframleiđslunni. |
终日营营役役,无暇沉思的人,生活态度很容易流于表面。 Ef maður er of upptekinn til að njóta hljóðra hugleiðinga er hætta á að maður verði grunnfærinn í afstöðu til lífsins. |
重操“故业” Í „sölumennsku“ á ný |
如果 奇倫有 個 莊園 從 他 的 稅單 記錄 就 能 查出 地址 Viđ getum fundiđ búgarđ Kieran á skattframtalinu hans. |
難道 你 不想 回去 科學營 整齊 那 我們 送 你 ? Viltu ekki fara aftur í vísindabúðirnar? |
他們 在 半里 遠處 扎營 Búđirnar eru í um kílķmetrafjarlægđ. |
以剪毛为业的汉子都是刻苦耐劳,身强力壮的一群。 Rúningarmenn í sauðfjárræktarlöndum eru harðgerir menn með vöðvastælta handleggi og sterkt bak. |
那 真是 個 相當慘 的 職業 Ūađ er viđbjķđslegt starf. |
她後來當上友邦保險的保險從業員。 Ennfremur gagnrýndi hann starfshætti tryggingafélaga. |
我 只 想 好好 經營 賭場 我 只要 我 的 執照 Ég vil fá leyfiđ mitt. |
有 在 食堂 一樓 , 但 它 不是 營業 到 很 晚 。 Ūađ er mötuneyti á jarđhæđinni en ūađ er ekki opiđ frameftir. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 營業稅 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.