Hvað þýðir 響應 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 響應 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 響應 í Kínverska.

Orðið 響應 í Kínverska þýðir svara, ansa, svar, hvarf, hvörf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 響應

svara

(respond)

ansa

(respond)

svar

(response)

hvarf

(react)

hvörf

(reaction)

Sjá fleiri dæmi

該 享受 國王 的 待遇
Hann fær konunglega útför.
5 以色列人离开埃及之后,摩西派出12个探子到许之地去。
5 Eftir burtförina af Egyptalandi sendi Móse 12 njósnamenn inn í fyrirheitna landið.
路加福音4:18)王国好消息提出了上帝的许:贫穷行将消逝。
(Lúkas 4:18) Í þessum gleðilega boðskap er meðal annars fólgið loforð um að fátækt verði útrýmt.
如果我们继续这样生活下去,许的祝福会实现吗?
Munu lofaðar blessanir verða að veruleika ef við höldum áfram að lifa eins og við lifum í dag?
耶稣曾对管理新地的新天阶级的最早成员——使徒们——许说:“我实在告诉你们,你们这跟从我的人,到复兴的时候,人子坐在他荣耀的宝座上,你们也要坐在十二个宝座上。”(
Jesús hét postulum sínum sem voru fyrstir valdir til að mynda nýja himininn: „Sannlega segi ég yður: Þegar allt er orðið endurfætt og Mannssonurinn situr í dýrðarhásæti sínu, munuð þér, sem fylgið mér, einnig sitja í tólf hásætum.“
基督新教、天主教、犹太教或任何其他宗教——我们大家岂不一致同意教士不参与政治以谋求高位吗?
Eru ekki allir, óháð trúarviðhorfum, sammála um að klerkastéttin ætti ekki að blanda sér í stjórnmál í því skyni að tryggja sér áhrif og völd?
1973 年 電影 中 也 曾 出 現 尾蛇橋 段
Sérðu hvað leiðum huga tekst að galdra fram?
乙)关于亚当犯罪所造成的影响,圣经的许怎么说?
(b) Hverju er lofað í Biblíunni varðandi afleiðingarnar af erfðasyndinni?
各位 , 26 號門 的 動作 感器 剛剛 關掉 了 , 大家 快過 去
Hreyfiskynjarinn á dyrum 26 logar.
上帝也使自己的百姓恢复自由,正如他所许一般。
Þar að auki gaf Guð þjóð sinni það frelsi sem hann hafði heitið henni.
耶稣死而复生,就能使耶和华的许实现。(
Til að þetta loforð rættist þurfti Jesús að deyja og rísa upp. – 1. Mós.
在这段“难以付的非常时期”,不少忠心的基督徒要应付激烈的反对、家庭问题、情绪困扰,也可能身染疾病、担忧经济、丧失亲人。 种种艰辛,不一而足。(
Tímóteusarbréf 3:1-5) Sums staðar í heiminum eru margir í lífshættu vegna stríðsátaka og matvælaskorts.
105还有,另一位天使将吹号角,那是第六位天使,说道:使万国喝她邪淫大怒之酒的那位倾倒了;她a倾倒了,倾倒了!
105 Og enn mun annar engill þeyta básúnu sína, sem er sjötti engillinn, og segja: Hún er afallin, hún, sem lét allar þjóðir teyga af reiðivíni saurlifnaðar síns. Hún er fallin, fallin!
箴言2:21,22许“正直人必在地上安居”,造成伤痛和苦难的人“必从世上拔除”。(《
Orðskviðirnir 2: 21, 22 lofa: „Hinir hreinskilnu munu byggja landið [„jörðina,“ NW]“ og þeim sem valda þjáningum og kvöl verður „útrýmt þaðan.“
在 這個 國家 每個 人 都 該 吃 早餐
Maður á að borða morgunmat í þessu landi.
50而你们以你们的名称和各人的姓名来从事你们的业务。
50 Og þér skuluð reka viðskipti yðar í eigin nafni, og eigin nöfnum.
該 會 蠻慘 不忍 睹 的
Ūetta verđur ekki ūægilegt.
甲)上帝许的苗裔是谁?(
19, 20. (a) Hver er hinn fyrirheitni niðji?
上帝怎样做,实现了撒迦利亚书12:4所记载的许?
Hvernig hefur Guð staðið við loforð sitt í Sakaría 12:4?
其實 我 也 不行 因為 我 根本 不 該 做 這些
Ég gat ūađ í raun ekki, af ūví ađ ég átti ekki ađ vera ađ ūessu.
他重申对门徒的友谊,鼓励他们要有信心,并且许他们会得着圣灵的帮助。(
Hann fullvissar þá um vináttu sína, hvetur þá til að iðka trú og lofar þeim hjálp heilags anda.
我父亲先前曾经主领该单位许多年。 他强烈主张这项工作应当交由承包商来做,不交给业余人士。
Faðir minn, sem hafði áður verið í forsæti þessarar einingar í mörg ár, lagði afar mikla áherslu á þá skoðun sína að verkið yrði unnið af verktökum, en ekki viðvaningum.
突然你听见基甸手下的100人吹号角,你看见他们将手里拿着的大水壶击破。
Skyndilega heyrir þú hundrað af mönnum Gídeons blása í lúðra og sérð þá brjóta stóru vatnskrúsirnar sem þeir hafa borið með sér.
該 是 這樣 的
Ūannig ætti ūađ ekki ađ vera.
创世记22:18)后来他告诉大卫王,许的种子会从大卫的王系中产生。
Mósebók 22:18) Síðar var Davíð konungi sagt að hið fyrirheitna sæði kæmi gegnum konunglegan ættlegg hans.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 響應 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.