Hvað þýðir vraagstuk í Hollenska?
Hver er merking orðsins vraagstuk í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vraagstuk í Hollenska.
Orðið vraagstuk í Hollenska þýðir vandamál. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vraagstuk
vandamálnoun (Een moeilijkheid die moet worden opgelost of worden behandeld.) Volgende stap is het vraagstuk vanuit de echte wereld vertalen naar een wiskundevraagstuk. Svo næsta skref er að taka vandamál og breyta því úr raunheims vandamáli yfir í stærðfræði þraut. |
Sjá fleiri dæmi
Waarom gebruiken we computers om een vraagstuk manueel te leren oplossen dat de computer zou moeten doen? Hví erum við að nota tölvur til að sýna nemendum hvernig á að leysa vandamál handvirkt þegar það er tölvan sem á að gera það hvort sem er? |
Een sleutelpunt in het begrijpen van het vraagstuk van het kwaad is te beseffen dat Jehovah geen goddeloze wereld heeft geschapen. Til þess að skilja af hverju illskan er til er nauðsynlegt að viðurkenna að Jehóva skapaði ekki illan heim. |
In het onderwijs ziet het er anders uit: vereenvoudigde vraagstukken, veel rekenwerk -- meestal met de hand. En í námi lítur hún allt öðruvísi út -- ofur- einfölduð vandamál, mikið af útreikningum -- aðallega unnin í höndunum. |
Het echte probleem in het wiskunde- onderwijs is niet dat computers het afstompen maar dat we vandaag vereenvoudigde vraagstukken hebben. Svo vandamálið sem við raunverulega glímum við í stærðfræði kennslu er ekki það að tölvur ofureinfaldi hlutina, heldur það að við höfum ofureinfölduð dæmi eins og er. |
Je kan zoveel meer vraagstukken oplossen. Þú getur reiknað mun fleiri dæmi. |
Groep 5 & ndash; debatten over Europese vraagstukken, het beleid van de Europese Unie of het jongerenbeleid Hópur 5 & ndash; Umræður um evrópsk málefni, stefnur ESB eða æskulýðsstefnur |
Daarom beschermt u uw zoon zo, en besteedt u al uw tijd aan boeken en vraagstukken, en kunt u geschenk niet accepteren! Sem er ástæđan ūú verndar son og fyrir ūví ađ ūú notar allan tíma í bækur og málefni, og fyrir ūví ađ ūú ūiggur ekki gjöf! |
Hij hield ervan om vraagstukken op te lossen. Honum þótti gaman að leysa, vandamál, finna svör. |
Jehovah wacht al duizenden jaren geduldig zodat de morele vraagstukken die in de Hof van Eden zijn opgeworpen, eens en voor altijd kunnen worden opgelost. Jehóva hefur beðið þolinmóður um þúsundir ára eftir að hægt verði að útkljá fyrir fullt og allt siðferðilegu deilumálin sem upp komu í Edengarðinum. |
Doordat een tiener abstract gaat denken, begint hij met zulke ingewikkelde vraagstukken te worstelen. Með því að rökhugsa lærir unglingurinn að kljást við flókin viðfangsefni af þessu tagi. |
De sociaal maatschappelijke vraagstukken die zich aan het einde van de negentiende eeuw aandienden in Catalonië lieten hem echter niet onberoerd. Pólitískur stuðningur við Sihanouk innanlands og erlendis í lok sjöunda áratugsins var því orðin takmarkaður. |
We zouden beter computers gebruiken om stap drie te doen en de studenten zich meer laten inspannen om te leren hoe ze stappen 1, 2 en 4 kunnen doen -- vraagstukken conceptualiseren, toepassen, de leerkracht laten uitleggen hoe ze dat moeten doen. Í staðin ættum við að nota tölvur til að gera skref þrjú og nota nemendurna einbeita sér mun meira að því að læra hvernig á að framkvæma skref eitt, tvö og fjögur -- gera sér grein fyrir vandamálunum, vinna úr þeim, fá kennarann til að sýna þeim hvernig það er gert. |
In het onderwijs ziet het er anders uit: vereenvoudigde vraagstukken, veel rekenwerk -- meestal met de hand. En í námi lítur hún allt öðruvísi út -- ofur-einfölduð vandamál, mikið af útreikningum -- aðallega unnin í höndunum. |
Christelijke echtparen die voor vraagstukken staan in verband met ivf zouden kunnen nadenken over de implicaties van een andere medische situatie. Kristin hjón, sem eru að velta fyrir sér siðfræðilegum spurningum varðandi tæknifrjóvgun, gætu tekið mið af annars konar aðstæðum sem geta komið upp. |
Deze losse extremen... openen het vraagstuk over de vrije wil... en creativiteit, zelfs de aard van wat wij'n ziel zouden noemen... ūessar rķtarstærđir vekja spurningar um frjálsan vilja, sköpun og jafnvel eđli ūess sem kalla mætti sál. |
Geloven we echt dat de wiskunde die de meeste mensen op school krijgen in de praktijk vandaag meer is dan toepassing van procedures op vraagstukken die ze niet echt snappen, om redenen die hen ontgaan? Trúum við því virkilega að stærðfræðin sem flestir eru að vinna með í skóla nánast í dag sé raunverulega meira en að aðferðir til að leysa dæmi sem þeir skilja ekki, af ástæðu sem þeir þekkja ekki? |
Tijdens verdere gesprekken onderzochten wij drie brandende vraagstukken. Þegar við ræddum málin nánar skoðuðum við þrjú grundvallaratriði. |
Toen eeuwen later het denkbeeld van de zielsverhuizing India bereikte, moet het de hindoewijsgeren die worstelden met het universele vraagstuk van het bestaan van kwaad en lijden aantrekkelijk toegeleken hebben. Þegar hugmyndin um sálnaflakk náði til Indlands öldum síðar hlýtur hún að hafa höfðað til hindúaspekinganna sem voru að glíma við þá ráðgátu hvers vegna illsku og þjáningar væri alls staðar að finna í mannheimi. |
Hindoewijsgeren, die worstelden met het universele vraagstuk van het bestaan van kwaad en lijden, kwamen op wat de wet van karman wordt genoemd, de wet van oorzaak en gevolg. Hindúaspekingar, sem voru að glíma við þá ráðgátu hvers vegna illsku og þjáningar væri alls staðar að finna í mannheimi, komu með það sem kallað er karmalögmálið, lögmál orsakar og afleiðingar. |
Soms gingen juridische vraagstukken over ouderlijk gezag verder dan de hoogste rechtbank van een land. Í einstaka tilfellum hefur forræðisdeilum verið áfrýjað til alþjóðlegra dómstóla eftir að dómur hefur fallið á æðsta dómstigi heima fyrir. |
Voor de duidelijkheid, volgens mij helpen computers hier echt, ze maken het vraagstuk meer conceptueel. Bara til að hafa það á hreinu, þá tel ég að tölvur geti hjálpað mikið við þetta vandamál, gert það hugtækara. |
Shakespeare probeert dit vraagstuk in het toneelstuk niet op te lossen, en in de een of andere vorm is het door de eeuwen heen actueel gebleven: wie is er verantwoordelijk voor wat er in ons leven gebeurt? Shakespeare reynir ekki að leiða þessa kappræðu til lykta í leikriti sínu, og henni hefur verð viðhaldið, í einu eða öðru formi, allt fram á okkar tíma – hver það sé sem ábyrgð beri á því sem gerist í lífi okkar. |
Alle 185 huidige lidstaten onderschrijven de oorspronkelijke beginselen en doeleinden van de organisatie zoals ze in dat Handvest zijn geformuleerd: Het handhaven van internationale vrede en veiligheid; het onderdrukken van daden van agressie die de wereldvrede bedreigen; het bevorderen van vriendschappelijke betrekkingen tussen de natiën; het beschermen van de fundamentele vrijheden van alle volken zonder discriminatie op grond van ras, geslacht, taal of religie; en het bewerkstelligen van internationale samenwerking bij het oplossen van economische, sociale en culturele vraagstukken. Öll aðildarríkin, sem eru nú 185, hafa skuldbundið sig til að halda upphafleg markmið og grundvallarreglur samtakanna eins og þau standa í sáttmála þeirra: að varðveita heimsfrið og öryggi, að bæla niður árásaraðgerðir sem ógna heimsfriði, að efla vinsamlega sambúð þjóða á milli, að standa vörð um grundvallarréttindi allra manna án tillits til kynþáttar, kyns, tungu eða trúarbragða, og koma á alþjóðasamvinnu um lausn fjárhagslegra, félagslegra og menningarlegra vandamála. |
Sta eens stil bij het volgende: de hersenen stellen ons in staat te ademen, te lachen, te huilen, vraagstukken op te lossen, computers te bouwen, te fietsen, gedichten te schrijven, en met een gevoel van ontzag naar de nachtelijke hemel te kijken. Hugsaðu málið: Heilinn gerir okkur kleift að anda, hlæja, gráta, leysa þrautir, smíða tölvur, hjóla, yrkja ljóð og horfa til himins að nóttu með djúpri lotningu. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vraagstuk í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.