Hvað þýðir verkennen í Hollenska?
Hver er merking orðsins verkennen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota verkennen í Hollenska.
Orðið verkennen í Hollenska þýðir kanna, rannsaka, lesa, þekkja, læra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins verkennen
kanna(explore) |
rannsaka
|
lesa
|
þekkja(recognize) |
læra
|
Sjá fleiri dæmi
Ik zou jouw haar wel eens willen verkennen. Ég vildi klifra upp háriđ á ūér og kanna ūađ. |
Maar houd niet op met verkennen tot u aankomt — in de woorden van T. Hættið ekki leitinni fyrr en þið náið leiðarenda – með orðum T. |
Tien van de twaalf verspieders die uitgezonden waren om Kanaän te verkennen, bleken geen geloof te bezitten. Alleen Jozua en Kaleb spoorden het volk aan het land binnen te trekken en het in bezit te nemen. Mósebók 32:1-6) Tíu af hinum 12 njósnamönnum, sem sendir voru til að kanna Kanaanland, skorti trú; einungis Jósúa og Kaleb hvöttu fólkið til að fara inn í landið og taka það. |
Simulatieoefeningen zijn een instrument waarmee organisaties, agentschappen en instellingen de uitvoering van nieuwe procedures kunnen testen en processen kunnen verkennen of de relevantie van goedgekeurde procedures kunnen toetsen. Með hermiæfingum geta stofnanir kannað hvernig best er að beita nýjum aðferðum og ferlum eða kannað hvort viðurkenndar aðferðir eiga annþá við. |
In plaats van ons alleen de informatie te tonen, kunnen we op verkenning gaan met onze vinger en staat per staat bekijken hoeveel windpotentieel er precies is. En í stað þess að sýna einungis upplýsingar, getum við notað fingurinn og skoðað, og séð, fylki fyrir fylki, hversu miklir vindmöguleikarnir eru. |
Waarom ga je Mexico niet verkennen? Ūví ferđu ekki ađ kanna Mexíkķ eđa eitthvađ? |
Om verder te komen, moeten we dus een nieuw gebied verkennen. Svo allar framfarir eru brautryđjendastarf og frumađgerđir. |
Misschien zie je jezelf onze schitterende planeet verkennen en de bijna eindeloze verscheidenheid aan levensvormen bestuderen. Kannski sérðu sjálfan þig kanna undur jarðar og fræðast um endalausa fjölbreytni lífríkisins. |
De oefening vond plaats in september 2007 en het script had als doel om de procedures te verkennen voor het traceren van contactpersonen binnen de EU, op basis van het richtsnoer van het Gezondheidsbeveiligingscomité (Health Security Committee - HSC). Hún var haldin í september 2007 og ætlunin með henni var að kanna aðferðir við að rekja sambönd við smitaða einstaklinga innan ESB, í samræmi við leiðbeiningaskjal sem gefið er út af Health Security Committee (HSC). |
In zekere zin is dit een positieve trek omdat het hen in staat stelt op verkenning uit te gaan en te leren en zich geleidelijk tot rijpe personen te ontwikkelen. Á vissan hátt er þetta jákvæður eiginleiki því hann gerir þeim kleift að rannsaka og læra og verða smám saman að þroskuðum einstaklingum. |
Na verschillende leefstijlen en bewegingen te hebben geobserveerd, raakte ik ervan overtuigd dat ik mijn leven het beste kon wijden aan het verkennen van onze prachtige planeet voordat de mens die zou vernielen. Eftir að hafa kynnt mér alls konar lífsstefnur og samtök komst ég á þá skoðun að lífi mínu væri best varið í að ferðast vítt og breitt til að skoða fegurð jarðarinnar áður en mönnunum tækist að eyðileggja hana. |
Van hieruit werden bijna 40 jaar daarvoor de 12 verspieders uitgestuurd om het land Kanaän te verkennen. Þeir voru á þessum stað þegar njósnararnir 12 voru sendir til að njósna um Kanaanland næstum því 40 árum áður. |
De berg verkennen Fjallið kannað |
Welkom bij onze videoserie, waarin we de rollen en representaties van vrouwen in videogames verkennen. Velkomin í þáttaröðina okkar þar sem við skoðum hlutverk og birtingarmyndir kvenna í tölvuleikjum |
Met bijl en schop je verkennen deze mijn, en volg de flink op te slaan, geel als rundvet, of alsof je had geslagen op een ader van goud, diep in de aarde. Með öxi og moka þér að kanna þetta mitt, og fylgja marrowy geyma, gult og nautakjöt tólg eða eins og ef þú hefðir sló á æð af gulli, djúpt í jörðu. |
Ja, grotten verkennen. Já, til ađ kafa og skođa hella? |
Kort nadat Columbus de Nieuwe Wereld had ontdekt, begonnen de Spanjaarden dit gebied te verkennen. Stuttu eftir að Kólumbus fann nýja heiminn ákváðu Spánverjar að kanna þetta svæði. |
Mozes stuurde twaalf mannen om het Beloofde Land te verkennen. Móse sendi 12 njósnara til að kanna fyrirheitna landið. |
Kom samen met ons een belangrijke plek uit de kerkgeschiedenis verkennen! Komið í leiðangur með okkur til að skoða mikilvæga sögustaði kirkjunnar! |
Weet je, Bucky, ik heb er eens over nagedacht... en gisteravond was heel leuk en zo... maar ik denk dat aangezien het m'n eerste keer was... ik al m'n mogelijkheden moet verkennen. Veistu, Bucky, ég er búin ađ vera ađ hugsa um ūađ og gærkvöldiđ var mjög skemmtilegt og allt og mér finnst bara, ūú veist, víst ūetta var fyrsta skiptiđ mitt ađ ég ætti ađ skođa alla möguleika mína. |
In die nieuwe wereld hoop ik te zwemmen met de walvissen en dolfijnen, de bergen te verkennen met een leeuwin en haar welpen en zoiets simpels te doen als een strandwandeling maken. (Jesaja 35: 4-6) Í þessum nýja heimi hlakka ég til að geta synt um með hvölum og höfrungum, reikað um fjöll og firnindi með ljónynju og ungum hennar, eða jafnvel bara gengið á ströndinni. |
We verkennen de grenzen van wat wij allen kunnen doen om een betere wereld te creëren met openhardwaretechnologie. Við erum að kanna mörk þess sem í okkar valdi er til að skapa betri heim með opnum aðgangi að vélbúnaðartækni. |
De andere is de verkenning van het verleden. Hitt er könnun hins liđna. |
Je probeert niet de grenzen te verkennen; je houdt je gewoon aan de geboden omdat je weet dat dat de beste keuze is. Við látum ekki reyna á þolmörkin; við höldum einfaldlega boðorðin, því við vitum að það er betri leiðin. |
Kom op, we gaan de boel hier verkennen. Komdu, skoðum okkur um. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu verkennen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.