Hvað þýðir उत्तर पूर्व í Hindi?
Hver er merking orðsins उत्तर पूर्व í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota उत्तर पूर्व í Hindi.
Orðið उत्तर पूर्व í Hindi þýðir norðaustur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins उत्तर पूर्व
norðaustur(northeast) |
Sjá fleiri dæmi
मेक्सिको सिटी के उत्तर-पूर्वी इलाके में प्राचीन शहर टेओटीवाकान के खँडहर पाए जाते हैं। Norðaustur af Mexíkóborg liggja rústir hinnar fornu borgar Teotihuacán. |
देश के उत्तर-पूर्व की सरहद, आकोर नाम की तराई है। Akordalur (öðru nafni Mæðudalur) liggur að norðausturlandamærunum. |
वहाँ से फ़ीनिक्स जाते हुए, एक उत्तर पूर्वी प्रचण्ड वायु ने जहाज़ को घेर लिया। Eftir að hafa lagt úr höfn á leið til Fönix lenti skipið í norðaustan hvassviðri. |
भाई रसल ने उत्तर-पूर्वी अमरीका का दौरा किया ताकि वे अध्ययन समूहों से मिलकर उन्हें मज़बूत कर सकें Bróðir Russell ferðast um norðausturhluta Bandaríkjanna til að heimsækja og styrkja námshópa. |
यीशु अपनी सेवा के आखिरी सालों के दौरान, यहूदिया के उत्तर-पूर्व में यरदन पार पेरिया नाम एक इलाके में गवाही दे रहा था। UNDIR lok þjónustu sinnar var Jesús að vitna í Pereu, héraði handan Jórdanar, norðaustur af Júdeu. |
वहाँ से निकलकर, यीशु और उसके शिष्य नाव में चढ़ते हैं और गलील सागर के उत्तर-पूर्वी किनारे पर बैतसैदा की ओर रवाना होते हैं। Hann fer svo með lærisveinunum á báti yfir til Betsaídu á norðausturströnd Galíleuvatns. |
लेकिन जल्द ही अपने पिता फिलिप्प II की योजना के मुताबिक उसने फारस साम्राज्य के इलाके, एशिया माइनर के पश्चिम और उत्तर-पूर्व में कब्ज़ा कर लिया। Hann lagði undir sig skattlönd Persa í Litlu-Asíu knúinn af áætlun föður síns, Filipposar 2. |
(गिनती 21:1-3) बाद में इस्राएली, एदोम देश की सरहद के पास से होते हुए उत्तर की ओर, यानी मृत सागर के उत्तर-पूर्व की ओर चले गए। (4. Mósebók 21:1-3) Seinna héldu Ísraelsmenn sem leið lá meðfram Edómlandi og í norður í átt að norðausturenda Dauðahafs. |
पैट्रिक कहता है, “मेक्सिको के उत्तर-पूर्व में बसे मोन्टेर्री शहर से आने के बाद, हमें लगा जैसे यहोवा हमसे कह रहा हो कि वहाँ लोगों को सच्चाई सीखने में मदद दो।” „Eftir að við heimsóttum Monterrey, bæ í norðaustur Mexíkó, fannst okkur að Jehóva væri að segja okkur að hjálpa til þar,“ segir Patrick. |
परमेश्वर ने इब्राहीम से कहा: “आंख उठाकर जिस स्थान पर तू है वहां से उत्तर-दक्खिन, पूर्व-पच्छिम, चारों ओर दृष्टि कर।” Guð sagði við Abraham: „Hef þú upp augu þín, og litast um frá þeim stað, sem þú ert á, til norðurs, suðurs, austurs og vesturs.“ |
उत्तरी आयरलैंड, मध्य पूर्व, और अन्यत्र, जिस धर्म को लोग मानते हैं उसकी वजह से उनसे घृणा की जाती है। Á Norður-Írlandi, í Miðausturlöndum og annars staðar eru menn hataðir vegna trúar sinnar. |
यह अपने ही किस्म की गवाही थी, क्योंकि इस तरह बहुतों को पता चला कि हज़ारों साक्षियों और उनके परिवारों को उत्तर और सुदूर पूर्व के विभिन्न क्षेत्रों में भेजा जा रहा था। Þetta var vitnisburður í sjálfu sér því að margir fengu á þennan hátt að vita að þúsundir votta og fjölskyldur þeirra voru sendar til ýmissa staða í Norður- og Austur-Síberíu. |
दूसरी ओर, “पूर्व और पश्चिम, उत्तर और दक्षिण,” हाँ, सभी राष्ट्रों से लोग “परमेश्वर के राज्य के भोज में भागी होंगे।” Hins vegar mun koma fólk „frá austri og vestri, frá norðri og suðri,“ já, frá öllum þjóðum, „og sitja til borðs í Guðs ríki.“ |
पश्चिम अफ्रीका में टिमबक्टू में १२०० और १६०० के बीच, एक हबशी-अरबी विश्वविद्यालय समृद्ध हुआ और यह पूरे स्पेन, उत्तरी अफ्रीका, और मध्य पूर्व में प्रसिद्ध हो गया।” Milli 1200 og 1600 stóð afrísk-arabískur háskóli í blóma í Timbúktú í Vestur-Afríku og varð frægur um gervallan Spán, Norður-Afríku og Austurlönd nær.“ |
वह उत्तर के राजा के साम्राज्य के पूर्व में बढ़ता चला गया। वह रास्ते में बाबेलोनिया को लूटता हुआ भारत तक पहुँच गया। Hann hélt síðan austur um ríki konungsins norður frá, rændi Babýloníu og hélt áfram för sinni allt til Indlands. |
(यशायाह ४३:१०-१२) यह बड़ी भीड़ भी ‘पूर्व और पश्चिम से, उत्तर और दक्खिन से, और पृथ्वी की छोर से’ इकट्ठी हो रही है। (Jesaja 43: 10-12) Samansöfnun þessa mikla múgs fer líka fram ‚úr austri og vestri, úr norðri og suðri og frá endimörkum jarðarinnar.‘ |
मौसम के रिकॉर्ड की जाँच करने पर उन्होंने पता लगाया कि दरअसल दुर्घटना के दो दिन पहले ही इस तूफान की शुरूआत हो चुकी थी और इस तूफान ने पूरे यूरोप में उत्तर-पश्चिम से दक्षिण-पूर्व क्षेत्र को पार किया था। Er hann fór yfir veðurskýrslur uppgötvaði hann að stormurinn hafði myndast tveim dögum áður en hann olli tjóninu við Krím og gengið yfir Evrópu frá norðvestri til suðausturs. |
उसी समान, जब पूर्वी लोग यूरोप और उत्तरी अमरीका में पहुँचे, तो उनकी तिरछी आँखों और उनके रिवाजों ने, जो विचित्र समझे जाते थे, उन्हें उपहास और संदेह का आसान निशाना बनाया। Þegar Austurlandabúar fyrst fóru að sjást í Evrópu og Norður-Ameríku urðu skásett augu og það sem mönnum þótti furðulegir siðir á sama hátt tilefni aðhláturs og tortryggni. |
यह ईसा पूर्व 537 में हुआ, जब उत्तरी राज्य और दक्षिणी राज्य के कुछ लोग बैबिलोन की कैद से वापस यरूशलेम आए, ताकि मंदिर को दोबारा बना सकें। Það var þegar Ísraelsmenn sneru aftur til Jerúsalem árið 537 f.Kr. til að endurreisa musterið. |
मृत सागर उस विभ्रंश घाटी (ग्रेट रिफ्ट वैली) के उत्तर में पाया जाता है, जो दक्षिण की तरफ पूर्वी अफ्रीका तक फैली है। Dauðahafið er norðan til í Sigdalnum mikla, misgengi sem teygir sig allt suður til Austur-Afríku. |
31 और अब, देखो, लमनाई कहीं भी नहीं भाग सकते थे, न तो उत्तर में, न दक्षिण में, न पूर्व में, न ही पश्चिम में, क्योंकि नफाइयों ने उन्हें हर तरफ से घेर लिया था । 31 Og sjá. Engin undankomuleið var fyrir Lamaníta, hvorki til norðurs, suðurs, austurs né vesturs, því að Nefítar umkringdu þá gjörsamlega. |
17 और वे यह जानने लगे कि परमेश्वर का पुत्र शीघ्र ही आएगा; हां, निश्चित रूप से, पूरी धरती पर पश्चिम से लेकर पूर्व तक के, और उत्तर की भूमि से लेकर दक्षिण की भूमि तक के लोग इतने अधिक आश्चर्यचकित हुए कि वे धरती पर गिर पड़े । 17 Og þeir tóku að gjöra sér ljóst, að Guðssonurinn hlyti brátt að birtast. Já, svo fór, að allt fólkið á gjörvöllu yfirborði jarðar frá vestri til austurs, bæði í landinu í norðri og í landinu í suðri, varð svo agndofa, að það féll til jarðar. |
इसकी शुरूआत ईसा पूर्व 740 में हुई जब इसराएल के दस गोत्र यानी उत्तर के राज्य को अपना देश छोड़ने पर मजबूर कर दिया गया। Hún hófst árið 740 f.Kr. með falli tíuættkvíslaríkisins í norðri en margir íbúa þess voru þá fluttir í útlegð. |
पूर्वी और पश्चिमी सम्राटों के अधीन, उत्तर के राजा की सेना ‘बह गयी’ या “त्तितर-बित्तर”* हो गई। कैसे? जैसा भविष्यवाणी में कहा गया था, ‘बहुत लोग मार डाले’ गए क्योंकि उत्तर से गॉथ कहलानेवाली जर्मन जातियाँ लगातार हमले कर रही थीं। Undir stjórn þeirra ‚skolaðist herinn burt‘ eða ‚tvístraðist‘* og margir ‚féllu særðir í valinn‘ vegna árása germanskra ættflokka úr norðri. |
8 और ऐसा हुआ कि वे फले-फुले और फैलते गए, और प्रदेश के दक्षिणी दिशा से उत्तरी दिशा की ओर गए, और इतनी अधिक संख्या में फैल गए कि वे पूरी धरती को ढकने लगे, दक्षिणी समुद्रतट से लेकर उत्तरी समुद्रतट तक, पश्चिमी समुद्रतट से लेकर पूर्वी समुद्रतट तक । 8 Og svo bar við, að þeim fjölgaði, og þeir dreifðu sér og fóru frá landinu í suðri til landsins í norðri og dreifðust svo, að þeir tóku að byggja gjörvallt yfirborð landsins, frá hafinu í suðri til hafsins í norðri og frá ahafinu í vestri til hafsins í austri |
Við skulum læra Hindi
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu उत्तर पूर्व í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.
Uppfærð orð Hindi
Veistu um Hindi
Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.