Hvað þýðir 退休 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 退休 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 退休 í Kínverska.

Orðið 退休 í Kínverska þýðir setjast í helgan stein. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 退休

setjast í helgan stein

verb

Sjá fleiri dæmi

直到今天,尤尼奥和我仍未想过退休
Það hvarflar ekki að okkur Junior að setjast í helgan stein.
5 追求全时服务的特权:刚毕业的学生、家庭主妇、到达退休年龄的人,都应该认真考虑能否成为先驱。
5 Kepptu eftir þjónustu í fullu starfi: Unglingar sem eru að útskrifast úr framhaldsskóla, húsmæður og allir sem komnir eru á eftirlaun ættu að íhuga alvarlega að gerast brautryðjendur.
我 已經 退休 了 別 跟 我 爭論 這點
Ég er hætt.
1 一般人年纪大了就指望退休,过优哉游哉的生活。
1 Þegar aldurinn færist yfir, einblína margir á það að láta af störfum og njóta áhyggjulauss lífs þau ár sem þeir eiga eftir ólifuð.
我 现在 不能 退休
Ég get ekki hætt núna.
退休以來,他的體重已經明顯下降了。
Eftir stríð minnkaði þungaiðnaðurinn talsvert.
20分钟:“退休——增加属灵活动的良机?”
20 mín.: „Eftirlaunaárin — tækifæri til að taka meiri þátt í boðunarstarfinu?“
过了退休年龄的人也许并非必须继续工作。
Mikil lífsþægindi, dýr sumarleyfi og ferðalög, splunkunýir bílar og þess háttar teljast ekki beinlínis brýnustu lífsnauðsynjar. — Lúkas 12:15; 1.
他在下一場比賽中退休
Hún mun taka í gildi á næsta keppnistímabili.
凭借上帝的帮助,你可能发觉退休生活,是你增加属灵活动的良机,这不但为耶和华带来赞美,也为自己赢得许多福分。(
Með hjálp Jehóva kemst þú kannski að raun um að eftirlaunaárin veita þér tækifæri til að sinna andlegum málum enn betur og það er Jehóva til lofs og okkur til blessunar. — Sálm.
2010年,他從公職退休
Árið 2010 dró Tutu sig í hlé frá opinberum störfum.
这支先驱队伍的年龄由未满13岁到90岁的退休高龄不等。
Brautryðjendurnir í þessum her eru allt frá stálpuðum börnum upp í ellilífeyrisþega á tíræðisaldri.
我 在 想 或许 是 时候 我们 该 退休
Um ađ viđ ættum kannski ađ fara á eftirlaun.
我 以为 你 已 退休 了 , 占姆士 爵士
Ég hélt ūú hefđir hætt störfum.
7 传道工作,没有退休这回事虽然许多从事世俗工作的人最终都要退休,基督徒却没有退休这回事,他们是不会停止为上帝服务的。
7 Enginn eftirlaunaaldur í boðunarstarfinu: Flestir hætta að lokum að vinna veraldlega vinnu en kristnir menn láta hins vegar aldrei af störfum í þjónustu Guðs.
你是不是快要退休了呢?
Ertu að komast á eftirlaun?
我的第二个儿子一毕业,我便从雇用我的丝织工厂退休,成为全时的传道员。
Þegar yngri drengurinn minn lauk skóla gat ég sagt upp starfi mínu í silkiverksmiðjunni og gerst þjónn orðsins í fullu starfi.
兹提议,我们卸任下列七十员第一定额组成员:嘉禄‧艾玛度长老及威廉‧渥克长老,并任命他们为荣誉退休总会持有权柄人员。
Þess er beiðst að við leysum af með þakklæti fyrir trúfasta þjónustu öldungana Carlos H.
一位84岁的姊妹退休后做先驱,她说:“我跟许多人讨论圣经,头脑得以保持活跃。
„Ég hef haldið mörg biblíunámskeið og það hefur hjálpað mér að halda huganum virkum,“ segir 84 ára systir sem gerðist brautryðjandi þegar hún fór á eftirlaun.
从年轻到退休,许多人都以工作为生活的重心。
Margir hafa komist að raun um að vinnan er sá þáttur tilverunnar sem stjórnar hvað mestu í lífi þeirra allt frá því að þeir byrja að vinna og fram til starfsloka.
大卫;撒母耳;约拿单)年纪尚轻就执行服事职务,这应当激励现今的年轻人也努力执行服事职务。 他终生事奉耶和华,从没有退休的念头;这可以鼓励现今那些由于年高而感到怠倦的人。[《
Þjónusta (Davíðs; Samúels; Jónatans) í æsku ætti að hvetja börn nú á tímum til að þjóna Guði og dygg þjónusta hans allt til dauðadags ætti að styrkja aldraða. [si bls. 58 gr.
“全世界的银行制度互相关连的成分很高,”已退休的大通银行主席洛克菲勒(David Rockefeller)指出。“
„Allt bankakerfi heimsins er mjög samtengt,“ segir David Rockefeller, fyrrum stjórnarformaður Chase Manhattan Bank í Bandaríkjunum.
2 许多基督徒却有不同的观点,他们把退休视为增加属灵活动的良机。
2 Aftur á móti líta margir kristnir menn á þennan nýja kafla í lífinu sem tækifæri til að sinna andlegum málum enn betur.
3 保持忙碌,富于生产许多年届退休的人,由于在成长期间没有各种现代化设备,从小就惯了刻苦耐劳。
3 Verið virk og athafnasöm: Margir sem eru á eftirlaunum núna ólust ekki upp við nútímaþægindi og lærðu frá unga aldri að leggja hart að sér við vinnu.
在南非约翰内斯堡一个退休人士聚居的地方,住宅入口都设有保安闸门。 莱斯莉和卡罗琳轮流打电话向居民作见证。
ÞÆR Leslie og Caroline í Jóhannesarborg í Suður-Afríku notuðu síma til að vitna fyrir öldruðum, sem áttu heima í hverfi fyrir fólk á eftirlaunaaldri, en þar var öryggisvarsla við hliðið.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 退休 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.