Hvað þýðir sürpriz í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins sürpriz í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sürpriz í Tyrkneska.

Orðið sürpriz í Tyrkneska þýðir undrun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sürpriz

undrun

noun

Acaba Tanrı’nın bütün kötüleri yok etmek istemesi bizim için bir sürpriz mi olacak?
Ætti það að vekja undrun okkar að Guð skuli ætla að eyða öllum sem eru vondir?

Sjá fleiri dæmi

" Mary " güzel tadı, biraz onu kendine sürpriz bir duygu, dedi.
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar.
Sürpriz.
Ūađ kemur á ķvat.
Bu ne sürpriz.
Ūetta er ķvænt.
Yeni bir kunduz şapka - O artık şapkasını çıkardı geldiğinde yakınlaşırken taze şarkı sürpriz.
Hann tók nú af hattinn - nýtt Beaver hatt - þegar ég kom nánast syngja út með fersku óvart.
Sürpriz, ibneler!
Óvænt ánægja, tittlingaskítir!
Size büyük sürprizim var sopalı şerefsizler.
Ég mun koma ūessum nautgripastikuskíthæl á ķvart.
Rose'a çok sürpriz yaparım.
Ég kem Rose oft á ķvart.
Onlara sürprizleri sevmediğini anlatmaya çalıştım, ama yıldönümü kutlamayı çok istediler.
Ég reyndi ađ segja ūeim ađ ūú værir ekki hrifinn af ķvæntum uppákomum en ūau vildu endilega fagna ūessum tímamķtum.
Bu ne sürpriz.
En óvænt.
Ne hoş bir sürpriz.
En gaman.
Ona sürpriz yaptım.
Ég kom honum á óvart.
Benim için sürpriz oldu, o çok iyi İngilizce konuştu.
Mér til undrunar talaði hún mjög góða ensku.
Bu ne sürpriz!
Ūetta er ķvænt.
Tek dileğim de buydu, sürprizler
Ég vil ekkert óvænt frá þér
Yağmurlu bir günün sıkıcılığına karşı sürpriz olarak saklıyorum.
Ég halda það á óvart fyrir gesti mína... gegn rigningardegi úr leiðindum.
" Sürpriz Yok. "
" Ekkert ķvaent. "
Bu sürpriz oldu.
Vá, ūetta kom á ķvart.
Ondan sonra, sürpriz bir şey oldu.
Þá gerðist hið undarlega.
Bu bir sürpriz olmadığı halde, bazıları yine de uzun zamandan beri var olan bu düşmanla, yani ölümle yüz yüze gelince biraz düş kırıklığına uğramış olabilir.
Enda þótt það sé engum undrunarefni hafa sumir kannski verið eilítið vonsviknir þegar þeir hafa staðið augliti til auglitis við þennan aldagamla óvin.
Fakat ileride büyük bir sürprizle karşılaşılacaktı.
En sitthvað óvænt var framundan.
Öncelikle küçük bir sürprizimiz var.
Viđ erum međ ķvæntan glađning fyrst.
Sürpriz Yok.
Ekkert ķvaent.
Ona sürpriz yapmak somurtkan eski hava dayak yüz aslında değiştirdi ifade.
Til að koma á óvart henni svo sannarlega segja gamla veður- barinn andlit breytt í raun hennar tjáningu.
Bu ne sürpriz.
Viđ verđum ađ ræđa viđ ūig.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sürpriz í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.