Hvað þýðir 宿題 í Japanska?
Hver er merking orðsins 宿題 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 宿題 í Japanska.
Orðið 宿題 í Japanska þýðir heimavinna, Heimavinna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 宿題
heimavinnanoun たくさんの宿題が出されるのは米国の学生だけではありません。 Það er ekki eingöngu í Bandaríkjunum sem nemendum er sett fyrir mikil heimavinna. |
Heimavinnanoun たくさんの宿題が出されるのは米国の学生だけではありません。 Það er ekki eingöngu í Bandaríkjunum sem nemendum er sett fyrir mikil heimavinna. |
Sjá fleiri dæmi
宿題をするための静かな環境を整え,子どもが途中で何度も休憩できるようにします。 Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf. |
家の仕事や家事,そしてもちろん宿題も忘れないでください。 Og gleymdu ekki skyldum þínum á heimilinu og svo auðvitað heimanáminu. |
宿題に何時間もかかります。 Það tekur hana langan tíma að klára heimalærdóminn. |
宿題 一 度 も 無 かっ た の に Viđ höfum ekki haft heimavinnu allt áriđ. |
さっさと宿題をやりなさい。 Gerðu heimavinnuna þína núna. |
米国のある新聞記事はこう述べています。「 アメリカ中の学校が,水準 ― さらには標準テストの点 ― を上げようとして宿題の量を増やしている。 Í frétt nokkurri frá Bandaríkjunum segir: „Þar sem verið er að gera meiri kröfur í skólum um land allt og kröfur til einkunna á stöðluðum prófum aukast er heimavinnu hlaðið á nemendur. |
先生は宿題として,「いじめっ子を殴らずに撃退する」のホワイトボード・アニメを見るようにと言いました。 Kennarinn setti öllum bekknum fyrir að horfa á töfluteikninguna Þú getur sigrast á einelti án þess að nota hnefana. |
どうすれば宿題をする時間が作れるだろうか Hvernig get ég gefið mér meiri tíma til að læra heima? |
家事,宿題,仕事など,何をするにしても,集中して行ないます。 Gerðu þitt besta hvort sem þú ert að vinna húsverkin, heimavinnuna eða ert á vinnustað. |
私はちょうど宿題をしおえたところです。 Ég er búinn með heimavinnuna mína. |
失敗を恐れて,宿題を終わらせない若者もいる Sumir unglingar eru svo hræddir um að gera mistök að þeir ljúka ekki heimaverkefnunum. |
宿題もやり,ほかの務めもすべて果たせるように,必要に応じて1日の長さをもう数時間だけ延ばせたら本当にいいと思いませんか。 Væri ekki gott að geta bætt nokkrum klukkustundum við daginn þegar á þarf að halda til þess að geta lokið við heimavinnuna og séð um allt hitt sem maður hefur á sinni könnu? |
では,犠牲を払って調整を行ない,何とか宿題の時間を少しだけ増やせたとしましょう。 Gott og vel, þú hefur fært ýmsar fórnir, hagrætt málum hér og þar og tekist að skapa þér smátíma til viðbótar fyrir heimanámið. |
君たちは月曜日までに宿題を提出しなければいけませんよ。 Þú átt að skila inn verkefnunum þínum fyrir mánudaginn. |
作成済みの期末レポートや,宿題の答えをインターネットでダウンロードし,交換し合えるのです。 Þeir geta hlaðið niður lokaritgerðum og svarblöðum fyrir heimavinnuna af Netinu handa sér og öðrum. |
■ 最近の休暇の時期に,1年生のモーガン(7歳)のクラスで,クリスマスに関する物語を読むという宿題が出ました。 ▪ Morgan er sjö ára gömul og er í fyrsta bekk í grunnskóla. Nýlega fengu krakkarnir í bekknum það verkefni að lesa sögu um jólin. |
さっさと宿題をやりなさい。 Gerðu heimavinnuna þína strax. |
練習時間は,社会生活に食い込むだけでなく,勉強や宿題にあてるべき多くの時間をも奪ってしまう場合があります。 Æfingar geta bæði takmarkað félagslíf þitt og étið upp tímann sem þú ættir að nota til náms og heimavinnu. |
パパ 、 今夜 は 宿題 が 多 い ん だ Pabbi, ég ūarf ađ læra helling í kvöld. |
十代の若者であるあなたは,集会を中心にして宿題の予定を立てますか。 それとも,宿題を中心にして集会の予定を立てますか。 Skipuleggur þú sem ert unglingur heimaverkefnin eftir samkomum eða samkomur eftir heimaverkefnum? |
マーカス は 宿題 を す ま せ な い と Marcus á eftir ađ klára heimavinnuna. |
宿題をする明確な予定を立て,それに付き従うことにより,ぐずぐずすることを避けてください。 En með því að búa til ákveðna heimavinnuáætlun og halda sig við hana er hægt að forðast að slá hlutunum á frest. |
私の兄は宿題をさっさと済ませた。 Eldri bróðir minn kláraði heimavinnuna sína mjög fljótt. |
例えば,米国の13歳の子どもたちの約30%は宿題に1日2時間余りを費やしていると伝えられていますが,台湾と韓国ではその割合が40%ほど,フランスでは50%を超えます。 Þar segjast 30 prósent 13 ára unglinga læra heima í meira en tvo klukkutíma á dag. En á Taívan og í Kóreu er talan 40 prósent og í Frakklandi yfir 50 prósent. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 宿題 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.