Hvað þýðir stuiten í Hollenska?

Hver er merking orðsins stuiten í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota stuiten í Hollenska.

Orðið stuiten í Hollenska þýðir stöðva, handtaka, stoppa, stansa, stemma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins stuiten

stöðva

(stop)

handtaka

(arrest)

stoppa

(stop)

stansa

(stop)

stemma

(stop)

Sjá fleiri dæmi

Wat is het ironisch dat terwijl gezondheidsfunctionarissen wanhopig proberen de voortgang van een dodelijke seksueel overdraagbare ziekte te stuiten, zogenaamd christelijke landen propaganda maken voor immoreel, bijzonder riskant gedrag!
Það er kaldhæðnislegt að á sama tíma og heilbrigðisyfirvöld reyna í örvæntingu að stöðva útbreiðslu banvæns samræðissjúkdóms skuli svokallaðar kristnar þjóðir reka harðan áróður fyrir siðlausri áhættuhegðun!
De nieuwe vrijheden die filmmakers nu hadden, ontketenden een vloedgolf die niet meer te stuiten was.
Hið nýja frelsi, sem kvikmyndirnar fengu, hleypti af stað flóðbylgju sem ekki var hægt að stöðva.
De Russen willen Ramius tot elke prijs stuiten
Rússar gera allt, til að hindra flótta Ramíusar
Het vergt nederigheid om het goede nieuws te prediken, vooral als we op onverschilligheid of vijandigheid stuiten.
Við þurfum að vera auðmjúk til að boða fagnaðarerindið, einkum þegar við finnum fyrir sinnuleysi eða óvild á starfssvæðinu.
De gids vertelt dat deze catacombe zich over vijf verschillende verdiepingen uitstrekt, tot op een diepte van zo’n dertig meter, waaronder men op water stuitte.
Leiðsögumaðurinn útskýrir að þessi katakomba sé fimm hæða og nái niður á 30 metra dýpi, en þar fyrir neðan sé grunnvatnsborð.
Zij stuitten echter op krachtige tegenstand en staakten het werk (Ezra 4:1-4, 23).
Þeir mættu hins vegar mikilli mótspyrnu og hættu verkinu.
Niettemin stuitte men op enkele moeilijkheden, vooral wanneer iemand zich in een bepaald beroep specialiseerde of loonarbeider was.
Þessi viðskiptamáti hafði þó sína annmarka, einkum fyrir þann sem sérhæfði sig í ákveðinni iðn eða starfaði sem daglaunamaður.
Ouderling Wilford Woodruff stuitte in Engeland op een hele gemeenschap die op zijn komst wachtte.
Öldungur Wilford Woodruff, sem prédikaði fagnaðarerindið á Englandi, fann heilt samfélag sem beið komu hans.
Op het laatst is ze haast niet meer te stuiten.
Að lokum verður hún nær óstöðvandi.
Slechts een half uur geleden stuitte de politie op dit akelige tafereel.
Fyrir hálftíma k om lögreglan auga á ūessa furđulegu sjķn.
16 Gedurende hun zendingsreis door Klein-Azië stuitten Paulus en Barnabas op moeilijkheden, ja, op hevige vervolging.
16 Á trúboðsferð sinni gegnum Litlu-Asíu lentu Páll og Barnabas í þrengingum, jafnvel hörðum ofsóknum.
Als onze boodschap op tegenstand stuit
Þegar fólk er andsnúið
Onze liefde voor God en onze naaste motiveert ons dit werk te doen, ook al stuiten wij wellicht op onverschilligheid, ergernis, minachting of regelrechte tegenstand.
Kærleikur okkar til Guðs og náungans hvetur okkur til að vinna þetta verk, jafnvel þótt við kunnum að mæta tómlæti, gremju, fyrirlitningu eða beinni andstöðu.
21 Hoewel het idee van onderworpenheid tegenwoordig bij veel vrouwen op weerstand stuit, zal een verstandige vrouw stilstaan bij de voordelen.
21 Þótt margar eiginkonur nú á dögum séu lítið hrifnar af því að vera undirgefnar getur skynsöm kona séð kosti þess.
ZICH een weg hakkend door het Kambodjaanse oerwoud stuitte Henri Mouhot, een negentiende-eeuwse Franse ontdekkingsreiziger, op een brede gracht rond een tempel.
FRANSKI nítjándu aldar landkönnuðurinn Henri Mouhot var að höggva sér leið gegnum frumskóginn í Kambódíu er hann kom að hofi umluktu breiðu díki.
Want dan stuit je vaak op een geniale vondst... of vindt er een doorbraak plaats
Af því þar finnst snilligáfan, einhvers konar tímamót
Maar die uitleg stuit op problemen.
Þegar Salómon skrifaði þessi orð var hann þegar kunnugur þessum „fjölda kvenna“.
Als we op vooroordelen stuiten, zullen we niet gebukt gaan onder een minderwaardigheidsgevoel, denkend dat we om de een of andere reden minder zijn dan mensen van een ander ras of een andere cultuur.
Þegar við verðum fyrir fordómum finnum við ekki til smæðar og vanmáttar né ímyndum okkur að við séum minna virði en fólk af öðrum kynþætti eða uppruna.
En wij stuitten op een dagboek van een van Da Vinci's assistenten.
Viđ fundum dagbķk eftir einn af ađstođarmönnum da Vincis.
2 In deze tijd stuiten Jehovah’s Getuigen op soortgelijke en zelfs nog meer van zulke verkeerde praktijken.
2 Nú á dögum standa vottar Jehóva frammi fyrir áþekkum röngum iðkunum og jafnvel fleiru.
Tot we tijdens het rapen van brandhout op de Hes stuitten.
Ūar til dag einn, ūegar viđ vorum ađ safna eldiviđi, ađ viđ rákumst á Hessenann.
Ik verwachtte denk ik op feiten te stuiten die mijn artsen niet paraat hadden of voor mij verborgen wilden houden.
Ætli ég hafi ekki búist við að komast að sannleika sem læknarnir vissu ekki um eða höfðu verið að fela frá mér.
Skyhook rukt op en is niet te stuiten.
Skyhook-áætlunin stenst og Japanir geta ekki stöđvađ hana.
17 Jezus en zijn discipelen stuitten voortdurend op het probleem van joden die door demonen bezeten waren.
17 Bólfesta illra anda meðal Gyðinga var vandamál sem Jesús og lærisveinar hans stóðu margsinnis frammi fyrir.
WAT is de reden dat alle pogingen om de vloedgolf van illegale drugs te stuiten, hebben gefaald?
HVER er ástæðan fyrir því að allar tilraunir til að stemma stigu við ólöglegri fíkniefnaverslun hafa mistekist?

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu stuiten í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.