Hvað þýðir сочинять í Rússneska?
Hver er merking orðsins сочинять í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota сочинять í Rússneska.
Orðið сочинять í Rússneska þýðir semja, yrkja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins сочинять
semjaverb Они не поют машинально, а сочиняют во время пения новые мелодии. Söngurinn er ekki vélrænn heldur semja þeir jafnhliða söngnum. |
yrkjaverb Часто несчастья побуждали писателей псалмов сочинять свои песни. Meira að segja var það ýmiss konar mótlæti sem kom mönnum til að yrkja þessa sálma. |
Sjá fleiri dæmi
Я предполагаю, что вы, может быть, сочиняете музыку. Algengast er að þetta sé gert til að skilgreina tóntegundir. |
Она сочиняла большинство песен на фортепиано. Oftast var sungið við píanóundirleik. |
Чего только я не сочинял, чтобы объяснить, почему не получаю подарков на религиозные праздники!» „Ég laug og fann upp afsakanir fyrir því af hverju ég fékk ekki gjafir á hátíðisdögum.“ |
Подумай о множестве различных мелодий, которые можно сочинять с помощью только немногих основных тонов. Hugsaðu um þá margbreytilegu tónlist sem hægt er að búa til úr aðeins fáeinum grunntónum. |
Ты беспрерывно что-то сочиняешь! Ūú hefur alltaf áhyggjur af engu. |
Я начну говорить, а папа тут же станет сочинять душеспасительную речь» (Памела). Pabbi myndi örugglega byrja að semja ræðu í huganum á meðan ég væri enn að tala.“ — Pam. |
Они не поют машинально, а сочиняют во время пения новые мелодии. Söngurinn er ekki vélrænn heldur semja þeir jafnhliða söngnum. |
И что более важно, что стало с юношей который этом же самом поезде сочинял сонеты к своей скрепленной связью душ любви. Og ūađ sem meiru skiptir, hvađ varđ um unga manninn sem fķr međ ūessari sömu lest og samdi sonnettur um Ást samtvinnađra sála. |
Давид очень скорбит и сочиняет красивую песню. В ней есть такие слова: «Скорблю о тебе, мой брат Ионафа́н. Dauði þeirra hryggir Davíð mjög mikið og hann yrkir fallegt ljóð þar sem hann syngur: ‚Ég sakna þín, Jónatan, bróðir minn. |
Давид и другие сочиняют религиозные песни. Davíð og fleiri ortu sálma sem notaðir voru við tilbeiðslu. |
Часто несчастья побуждали писателей псалмов сочинять свои песни. Meira að segja var það ýmiss konar mótlæti sem kom mönnum til að yrkja þessa sálma. |
Он также сочиняет небылицы о себе и своей семье, за что получил прозвище «Билли-лжец». Hann var rómaður fyrir greind sína og samningasnilli og fékk á sig viðurnefnið „halti djöfullinn“ (le diable boiteux). |
Свободный выбор, не выходящий за рамки Божьих законов, не обременял бы людей, а позволял бы им готовить самую разнообразную пищу, строить самые разнообразные дома, создавать самые разнообразные произведения искусства и сочинять самую разнообразную музыку. (Jesaja 48:17) Frjálst val innan marka lögmáls Guðs yrði ekki erfitt heldur leiddi til ánægjulegrar fjölbreytni í mat, heimilishaldi, listgreinum og tónlist. |
Я благодарен за отдельных людей, таких, как сестра Гриета Роули, сочинявших вдохновляющие гимны и музыку, которые помогают нам узнавать учение Евангелия Иисуса Христа, включающее такое качество, как смирение. Ég er þakklátur fyrir einstaklinga, eins og systur Grietje Rowley sem ritað hafa innblásin orð og tónlist sem hjálpar okkur að læra kenningar fagnaðarerindis Jesú Krists, þar á meðal auðmýkt. |
А я сочиняла рассказы в духе " Секретных материалов ". Ég sat heima og skrifađi X-Files ađdáendasögur. |
Несомненно, те яркие впечатления всплывали в его памяти, когда он, вдохновляемый Божьим святым духом, сочинял и пел красивые слова 18-го псалма: «Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь. Þess konar minningar hafa án efa komið upp í huga hans þegar heilagur andi Guðs blés honum í brjóst að semja og syngja hin fallegu orð í 19. sálminum: „Himnarnir segja frá Guðs dýrð, og festingin kunngjörir verkin hans handa. |
Вы сочиняете. Þú en að skálda þetta. |
Часто она начинает фантазировать: она сочиняет историю, в которой мы все вместе посещаем ее друзей“». Það kemur oft fyrir að hún dregur sig inn í sinn eigin ímyndaða hugarheim og spinnur upp sögu fyrir vini sína um það hvernig við förum öll út saman.‘“ |
Тогда я села и стала сочинять новую роль, которая станет моей. Svo ég settist niđur og fķr ađ skrifa nũtt hlutverk fyrir mig. |
Или будут удивительные поющие киты продолжать сочинять и петь свои концерты в мировых океанах, увлекая грядущие поколения, которые будут ценить множество существ, украшающих землю и моря? Munu þessir undraverðu, syngjandi hvalir halda áfram að semja tónlist og halda söngtónleika í höfum heimsins, til að hrífa ókomnar kynslóðir sem munu meta að verðleikum hinar mörgu, stórfenglegu sköpunarverur sem prýða land og sjó. |
И я начал сочинять новую историю - для них. Svo ég hóf að semja nýja sögu fyrir þá. |
С помощью только 20 до 30 различных букв (из которых сочиняется большинство из алфавитов) наш мозг в состоянии образовывать бесконечное количество слов и выражений и понимать различные мысли, которые они должны передавать. Með hjálp aðeins 20 til 30 mismunandi bókstafa (sem flest stafróf önnur en myndletur eru mynduð af) er heili okkar fær um að mynda óendanlegan fjölda orða og orðasambanda og skynja þær ólíku hugsanir sem þeim er ætlað að tjá. |
В те времена, когда сочинялся этот псалом, поцелуй был выражением дружбы; им также приветствовали гостей в своем доме, проявляя гостеприимство. Þegar sálmurinn var saminn voru kossar tákn um vináttu og notaðir til að bjóða gesti velkomna. |
Чувствительный - это когда сочиняют стихи и не блещут в командных видах спорта. Tilfinninganæmni felst í ūví ađ yrkja ljķđ og vera lélegur í hķpíūrķttum. |
Við skulum læra Rússneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu сочинять í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.
Uppfærð orð Rússneska
Veistu um Rússneska
Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.