Hvað þýðir 水果 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 水果 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 水果 í Kínverska.
Orðið 水果 í Kínverska þýðir ávöxtur, aldin, ávextir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 水果
ávöxturnounmasculine 甚麼水果是紅色的? Hvaða ávöxtur er rauður? |
aldinnounneuter |
ávextirnoun 地球上形形色色的出产——我们所享用的大量水果和蔬菜——也为上帝的慷慨作证。 Hinar fjölbreyttu afurðir jarðarinnar — ávextir, grænmeti og alls kyns aðrar jurtir — bera líka vitni um örlæti Guðs. |
Sjá fleiri dæmi
之后,他从他的车子里抽出两袋罐头水果送给我。 Síðan tók hann tvo poka af niðursoðnum ávöxtum úr bílnum og gaf mér. |
水果采摘用具(手工具) Ávaxtatínur [handverkfæri] |
......避免吃:任何肉类,包括肉汤;任何水果;奶类食品;......蛋黄;醋或其他酸味食品;任何种类的......胡椒;辛辣的东西;巧克力;烘烤干果仁;酒精饮品,尤以葡萄酒为然;不含酒精的饮料;......一切添加剂、防腐剂、化学制品,尤其是味精。”——《关节炎有新希望》,1976年版。 Borðaðu ekki: Kjöt í nokkurri mynd, ekki heldur seyði, alls enga ávexti, mjólkurafurðir . . . eggjarauðu, edik eða nokkra aðra sýru, pipar . . . í neins konar mynd, sterk krydd, súkkulaði, þurrglóðaðar hnetur, áfenga drykki, einkum létt vín, gosdrykki . . . íblöndunarefni af hvers kyns tagi, geymsluefni, kemísk efni, sérstaklega mónónatríumglútamat.“ — New Hope for the Arthritic, 1976. |
因为在光合作用的过程里,绿色植物利用光来制造我们的食粮——谷类、蔬菜和水果。 Vegna ljóstillífunarinnar þar sem grænu jurtirnar nota ljós til að framleiða fæðuna sem við neytum — korn, grænmeti og ávexti. |
蔬菜和水果也是地中海沿岸居民的日常食物。 Þetta mataræði inniheldur meðal annars ávexti og grænmeti. |
腌渍、冷冻、干制及煮熟的水果和蔬菜 Niðursoðnir, frosnir, þurrkaðir og soðnir ávextir og grænmeti |
然后你又看见腐烂发臭的水果纷纷从他口中而出,把四周弄得一片肮脏。 Síðan sérð þú rotna ávexti, sem ódaun leggur af, velta út úr honum og klessast í kringum hann. |
上帝也使我们能够享用极为宜人、数不胜数的水果、蔬菜,以及其他食物。( Guð gaf okkur líka ótrúlega fjölbreytt úrval ávaxta, grænmetis og annarra matvæla sem við getum notið. |
这些 是 要 干嘛 ? 岛上 水果 做 的 开胃酒 Og hvað er allt þetta? |
你会从他们的人生经验得益,小至学会怎样拣选水果或选购儿童服装等。( Það má að mestu leyti segja hið sama um ekkjur og ekkla, eða kannski fólk sem getur ekki lengur ekið bíl. |
凡你能想到的东西,无论是天上隐形的灵体、夜空的繁星、树上的水果,还是海里的鱼类,都是因耶和华创造才存在的。 Allt sem þú getur ímyndað þér — allt frá ósýnilegum andaverum á himnum til stjarna á næturhimni, ávaxta sem vaxa á trjánum og fiska sem synda í höfum og ám — allt er þetta til vegna þess að Jehóva er skaparinn! |
地球上形形色色的出产——我们所享用的大量水果和蔬菜——也为上帝的慷慨作证。 Hinar fjölbreyttu afurðir jarðarinnar — ávextir, grænmeti og alls kyns aðrar jurtir — bera líka vitni um örlæti Guðs. |
你见过人怎样挑选水果吗? HEFURÐU einhvern tíma horft á fólk velja ávexti? |
含水果酒精饮料 Áfengir drykkir sem innihalda ávexti |
要 水果 蛋糕 吗? Jķlaköku? |
为了证实这件事,他们拿一些水果给摩西看。 Og til að sanna það koma þeir með nokkra af ávöxtum landsins. |
耶和华告诉亚当和亚当的妻子夏娃,他们可以随便吃这些水果。 Jehóva sagði Adam og konu hans, Evu, að þau gætu borðað af þeim eins og þau lysti. |
例如,当我们想想水果和花朵的设计多么奇妙,种类多么丰富,我们就可以看出上帝很有爱心和智慧。 另外,广大无垠的宇宙也让我们看出上帝的大能大力。( Þegar við skoðum hönnun og fjölbreytni blóma og ávaxta skynjum við kærleika Guðs og visku. |
反复出现的主题包括:孔雀,这种禽类代表灵魂不死,因为人们认为它的肉是不朽坏的;也有凤凰,这种神话中的禽类也象征灵魂不死,因为据说它被火烧成灰烬后,又会再次活过来;此外还有被雀鸟、花朵和水果所围绕的亡魂,他们在死后正享受盛筵。 Sum myndefni endurtaka sig aftur og aftur: páfuglinn, tákn ódauðleika því talið var að hold hans rotnaði ekki; goðsagnafuglinn Fönix sem einnig táknar ódauðleika því hann var sagður deyja í logunum en rísa svo upp úr öskunni, og sálir hinna dauðu í veislu eftir dauðann, umkringdar fuglum, blómum og ávöxtum. |
比方说,属灵的成熟就像水果成熟一样,在多方面都是显而易见的。 Hvernig birtist andlegur þroski og hvaða áhrif hefur hann á samskipti manna? |
水果的颜色可以让你判断水果是不是熟了,好不好吃。 Liturinn á ávextinum, sem þú sást, sker úr um hvort hann sé þroskaður og ætilegur. |
这些美味的水果是从哪里来的? Hvaðan komu þessir fallegu ávextir? |
甚麼水果是紅色的? Hvaða ávöxtur er rauður? |
看看他们盖的房子多么漂亮,想想这些蔬菜水果多么好吃! Taktu eftir fallega húsinu sem það er að byggja og öllum girnilegu ávöxtunum og grænmetinu. |
挑选水果的时候,他们在想什么呢? Um hvað eru menn að hugsa á meðan? |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 水果 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.