Hvað þýðir 仕入れ í Japanska?

Hver er merking orðsins 仕入れ í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 仕入れ í Japanska.

Orðið 仕入れ í Japanska þýðir kaup, sokkur, nælonsokkur, botn, Botn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 仕入れ

kaup

sokkur

(stocking)

nælonsokkur

(stocking)

botn

Botn

Sjá fleiri dæmi

スッゲー な どこ から 仕入れ た ?
Hvar fékkstu ūetta?
啓示 18:11‐13)これらの商品の仕入れ先は,パレスチナの東につながる通商路に沿って各地にありました。
(Opinberunarbókin 18:11-13) Þessar vörur fengust á verslunarleiðum austur af Palestínu.
電話での問い合わせに答えたり,顧客や仕入れ先と会ったり,銀行と取り引きしたりしています。
Í vinnunni sé ég um að svara fyrirspurnum í síma, funda með viðskiptavinum og birgjum ásamt því að sinna bankaviðskiptum.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 仕入れ í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.