Hvað þýðir sapık í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins sapık í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sapık í Tyrkneska.
Orðið sapık í Tyrkneska þýðir perri, pervert, öfuggi, Psycho. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sapık
perrinounmasculine Hoşuna gidiyormuş işte götüne bir şeyler sokmak, seni sapık. Ūú vilt bara trođa drasli í görnina, perri! |
pervertnounmasculine |
öfugginounmasculine |
Psycho(Sapık (1960 film) |
Sjá fleiri dæmi
6 Sodom ve Gomorra halkı, Yehova’nın herkese verdiği nimetleri kötüye kullanıp, sapık ve günahkâr olduklarını kanıtladıkları zaman, Tanrı, onların yok edilmelerini emretti. 6 Þegar Sódómu- og Gómorrubúar sýndu sig gjörspillta stórsyndara með því að misnota þá blessun sem þeir, hluti af mannkyninu, nutu af hendi Jehóva, ákvað hann að þeim skyldi tortímt. |
Woodward Court'ta ki sapıkla ilgili el ilanları dağıttık. Viđ dreifum miđum um gerpiđ á Woodward Court. |
Sonuçta buradayız ve o sapık manyak tek ulaşım aracımızla Başkan'a doğru gidiyor. Kim bilir hangi kitle imha silahıyla donatılmış halde ülkeyi devralma planları yapıyor. Og hér stöndum viđ en brjálæđingurinn ūũtur til forseta okkar á eina farartæki okkar vopnađur búnađi til fjöldamorđa og ætlar ađ leggja landiđ undir sig. |
Havva, yasaklanan meyveye bakıp İblis’in sapık fikirlerini dinledikçe, onun doğru söylediğine daha da fazla ikna olmuştu. Því lengur sem Eva horfði á forboðna ávöxtinn og hlustaði á rangsnúnar röksemdir djöfulsins, þeim mun sannfærðari varð hún um að hann hefði á réttu að standa. |
Ya da sapıklar? Kynferðislegur afbrigðileiki? |
Sapık yetişkinler sizi tuzağa çekmek için İnternetteki sohbet odalarında kendilerini genç biri gibi tanıtabilirler. Á spjallrásum þykjast öfuguggar jafnvel vera unglingar, til að tæla þig í gildru. |
Aynı zamanda, normalde bastırılmış olan sapık düşüncelerini ve arzularını ifade etmekte kendini daha rahat hisseder. Hann gæti líka orðið hömlulausari og mælt fláræði í þeim skilningi að hann lætur í ljós ósæmilegar hugsanir og langanir sem hann heldur venjulega í skefjum. |
Ronnie, alışveriş merkezi sapığını adalete teslim eden kişi. Ronnie er sá sem kom Forest Ridge flassaranum fyrir kattarnef. |
İsa şöyle dedi: “Ey imansız ve sapık nesil, ne vakte kadar sizinle beraber olacağım? Jesú sagði: „Ó, þú vantrúa og rangsnúna kynslóð, hversu lengi á ég að vera hjá yður? |
Yolumdan çekil, sapık Vertu ekki fyrir, fyrirbærið þitt |
“Her şeyi söylenmeden ve çekişmeden yapın, ta ki, . . . . aralarında göründüğünüz iğri ve sapık neslin ortasında kusursuz ve saf, Allahın lekesiz çocukları olasınız.”—FİLİPİLİLER 2:14, 15. „Gjörið allt án þess að mögla og hika, til þess að þér verðið óaðfinnanlegir og hreinir, flekklaus Guðs börn meðal rangsnúinnar og gjörspilltrar kynslóðar.“ — FILIPPÍBRÉFIÐ 2: 14, 15. |
Sapık değilim Ég er ekki öfuguggi |
Sanki alışveriş merkezini izlemeleri gerekmiyormuş gibi lanet bir sapığın buraya gelip çükünü 15 kişiye göstermesine izin verdiler. Í stađ ūess ađ fylgjast međ verslunarklasanum, eins og ūeir eiga, leyfđu ūeir öfugugga ađ koma og sũna 15 manns skaufann á sér. |
33 Ey kötü, sapık ve dik kafalı halk! Neden kendinize kazanç sağlamak için kiliseler kurdunuz? 33 Ó, þú rangláta, rangsnúna og þrjóskufulla þjóð. Hvers vegna hefur þú byggt þér kirkjur til að ahagnast á þeim? |
Sapıksınız! Ūiđ eruđ ansi brattir! |
Sapık kaçıyor. Öfuguggi á flķtta! |
Birinci yüzyılda olduğu gibi, şimdiki yoz ortamın son günlerinde de, “bu sapık nesilden kendinizi kurtarın” çağrısı yankılanıyor. Á síðustu dögum hins núverandi, spillta heimskerfis ómar kallið eins og það gerði á fyrstu öld: „Látið frelsast frá þessari rangsnúnu kynslóð.“ |
Çünkü sapık adam RABBE mekruhtur; fakat RABBİN dostluğu doğrularladır.”—Süleymanın Meselleri 3:31, 32. Því að andstyggð er sá Drottni, er afvega fer, en ráðvandir menn alúðarvinir hans.“ — Orðskviðirnir 3:31, 32. |
Sapık seks alışkanlıklarına iştirak etmek veya dünyevi bayramları kutlamak için bazıları sürekli baskı altındadırlar. Sumir þurfa aftur og aftur að berjast gegn þrýstingi í þá átt að taka þátt í afbrigðilegum kynlífsathöfnum eða halda upp á veraldlega helgidaga. |
Bruce dışarı çıktığında sapığı uyarmalıyım. Ég ætti ađ vara öfuguggan viđ Bruce. |
Hem o bir sapıktı. Og hún var perri. |
Süleymanın Meselleri 3:32: “Sapık adam RABBE mekruhtur; fakat RABBİN dostluğu doğrularladır” der. Orðskviðirnir 3:32 segja: „Því að andstyggð er sá [Jehóva], er afvega fer, en ráðvandir menn alúðarvinir hans.“ |
Nasıl bir sapık, köpek b.kuyla uğramaktan zevk alır. Öfuguggaháttur ađ handfjatla hundaskít. |
Ayrıca sübyancı sapıkların neden olduğu acıyı da görmezlikten gelmemeliyiz. Ekki má svo gleyma sársaukanum sem barnaníðingar valda. |
Sen bir sapıksın! Ūú ert öfuguggi! |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sapık í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.