Hvað þýðir sancak í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins sancak í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sancak í Tyrkneska.

Orðið sancak í Tyrkneska þýðir flagg, fáni, stjórnborði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sancak

flagg

nounneuter

fáni

nounmasculine

Takvimimin uçsuz bucaksız boşluğunda keyifli bir sancak bu.
Ūađ flöktir fáni á auđum víđáttum ūess norđurpķls, sem er almanakiđ mitt.

stjórnborði

noun (Bir teknenin sağ tarafı, teknenin önüne bakarken.)

Sjá fleiri dæmi

20 derece sancak.
Stjķrnborđi, 20 gráđur.
İsa’nın, MS 66’da sancaklarıyla gelecek olan Roma ordusunu kastettiği anlaşılıyor.
Ljóst er að hann var að tala um rómverska herinn sem koma myndi árið 66 með einkennandi gunnfána sína.
17 İlk yüzyılda, putperest sancaklarıyla birlikte Yahudilerin kutsal şehrine giren Roma ordusu, Yeruşalim ve onun tapınma sistemi üzerine yıkım getirmek amacıyla orada bulunuyordu.
17 Munum líka að á fyrstu öldinni þegar rómverski herinn kom með skurðgoðamerki sín eða gunnfána í hina helgu borg Gyðinga, var hann kominn til að eyða Jerúsalem og tilbeiðslukerfi hennar.
Sancak tarafında 8,000 yardda bir Rus Alfası var.
Rússneskur Alfa-bátur 8.000 metra á stjķrnborđa.
Masif'te 30 saniye içinde 40 derece sancaktan dönün.
Skottími tundurskeytis?
Sadece sancak çarkını çevirdiğinden emin ol.
Snúđu ađeins hjķlinu á stjķrnborđa.
Yahudi direnişine rağmen, put niteliğindeki sancak ve flamalarını taşıyan Roma askerleri şehrin içine sızıp mabedin kuzeye bakan duvarının dibini delmeye başladı.
Þrátt fyrir mótspyrnu Gyðinga komust Rómverjar inn í borgina með gunnfána sína eða skurðgoðatákn og tóku að grafa undan norðurvegg musterisins.
Hem iskele, hem sancak tarafındaki torpidoları ateşlemeye hazır hale getirin ve ölçüm alın.
Undirbúiđ bæđi bakborđa - 0g stjķrnb0rđatundurdufl.
O yıl ellerinde kartal amblemli sancaklar taşıyan Roma orduları feci bir katliama girişmek üzere Yeruşalim’in üzerine bir şahin gibi geldi.
Rómverski herinn hélt gunnfánum sínum, skreyttum arnarmynd, hátt á loft er hann steypti sér niður á Jerúsalem það ár og stráfelldi Gyðingana.
Sancak nere?
Hvar er stjķrnborđiđ?
Bir an için düştü ve kendisinden düştü; sonra onlara onun yüz germe yine, o göksel bir coşkuyla bağırdı gözlerinde derin bir sevinç, gösterdi - " Ama oh! shipmates! sancak taraftan daha bu zevk daha üst, her keder, emin bir zevk. asık alt derin.
Hann lækkaði og féll í burtu frá sér um stund, þá lyfti andlit hans við þá aftur, sýndu djúpt gleði í augum hans, eins og hann hrópaði með himneska eldmóð, - " en ó! skipverjar! á stjórnborða hönd hvert vei, það er viss gleði, og meiri toppur af þessi gleði, en botni Vei er djúpur.
Pruva açısı, 40 sancak tarafı.
Horn ađ bķgi 40 á stjķrnborđa.
2 Ve o zaman Nefi sana ve aynı zamanda babana soyunuzu hatırlayacağıma, soyunuzun sözlerinin benim ağzımdan sizin soyunuza ulaşacağına ve sözlerimin İsrail Evi’nden olan halkım için bir sancak olarak dünyanın dört bir ucuna ıslık sesiyle gideceğine dair verdiğim sözü hatırlayacağım.
2 Einnig til að minnast fyrirheitanna, sem ég gaf þér, Nefí, og einnig föður þínum um að muna niðja yðar og að aorð niðja yðar muni ganga fram af munni mínum til niðja yðar. Og orðin munu bberast til endimarka jarðarinnar og verða sem cgunnfáni þjóðar minnar, sem er af Ísraelsætt —
Sancak motoruna takviye yapalım!
Bakka á stjķrnborđsvél!
Atlara binip babamın parçalanmış sancağı altında koca dalgalar gibi ilerlemeliyiz.
Viđ verđum ađ ríđa... líkt og dynjandi öldur undir tættum gunnfána föđur míns.
Sancak, hazır ol.
Á stjķrnborđa, til hafs.
Sancak, hazır ol
Á stjórnborða, til hafs
Tıpkı parça parça bulutlar gibi olan, sancaklar.
Fölir fánar eins og skũjaslæđur.
Efendim, sancak kismi gözetimi bir gemi tespit etti.
Herra, stjķrnborđsvaktin hefur skip í augsũn undan stafni.
Sancak, demir al!
Á stjķrnborđa, rifiđ seglin og festiđ!
Sancak, demir alın.
Á stjķrnborđa, akkeri laus frá botni.
Gördüğü işareti ordu sancağına işleyerek, MS 324’te Roma İmparatorluğunun tek hükümdarı olmasına yol açan ardı ardına pek çok kesin zaferler kazandı.
Hann tók sér táknið sem gunnfánamerki fyrir herinn og vann síðan allmarga þýðingarmikla sigra sem leiddu til þess að hann stjórnaði einn Rómaveldi árið 324 e.o.t.
Bu sancağa yabancı mısınız?
Ertu Ūá ķkunnugur Ūessari sũslu?
O taraf iskele mi, sancak mı?
Er ūađ stjķrn - eđa bakborđi, Trjķni?
İlk Osmanlı deryabeyleri, sancak yöneticiliği de yapıyorlardı.
Fyrstu stjórn JSÍ skipuðu þeir Eysteinn Þorvaldsson, formaður.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sancak í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.