Hvað þýðir rzeźba í Pólska?

Hver er merking orðsins rzeźba í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rzeźba í Pólska.

Orðið rzeźba í Pólska þýðir höggmyndalist, skúlptúr. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rzeźba

höggmyndalist

noun

skúlptúr

noun

Sjá fleiri dæmi

Rzeźba lodowa była pomysłem jej matki.
Mamma hennar átti hugmyndina ađ ísskúlptúrnum.
W niejednym eksponuje się eleganckie wyroby wysokiej jakości — serwisy do herbaty, świeczniki czy imponujące rzeźby — których wykonanie wymagało niezwykłej precyzji i staranności.
Sums staðar eru sýndir vandaðir munir, testell, lampar og tilkomumiklar styttur úr gegnheilu gleri, sem án efa krefjast mikillar færni og nákvæmni í framleiðslu.
Na owych ścianach znaleziono szczątki spalonych rzeźb, upamiętniających zwycięstwa wojenne i inne osiągnięcia.
Á þessum veggjum fundust sviðnar leifar lágmynda til minningar um hersigra og önnur afrek.
Zbiory muzeum obejmują prawie 9000 obrazów i rzeźb, około 300 tys. dzieł sztuki na papierze, oraz ponad 2600 gipsowych odlewów figur z okresu od starożytności do renesansu.
Ríkislistasafnið geymir 9.000 málverk og 300.000 koparstungur og grafíkverk, auk þess sem það varðveitir í annarri byggingu 2.600 gifsafsteypur.
Pismo Święte nie zabrania wykonywania rzeźb ani malowania obrazów w celach artystycznych (1 Królów 7:18, 25).
Biblían bannar ekki að gerðar séu höggmyndir eða málverk í listrænum tilgangi. — 1. Konungabók 7:18, 25.
I zwymiotowałem na rzeźbę z lodu na naszym przyjęciu zaręczynowym.
Og ég ældi á ísstyttuna í trúlofunarpartíinu okkar.
Mówiłem o rzeźbie.
Ég var ađ tala um styttuna.
Obrazy, rzeźby...
Málverkin, höggmyndirnar...
Jest to ogromna metalowa rzeźba, odsłonięta w 1997 roku.
Skipið er stórt listaverk úr málmi og var afhjúpað árið 1997 til að minnast einhvers mesta harmleiks í sögu Írlands — hungursneyðarinnar miklu.
W galerii rzeźby egipskiej w Muzeum Brytyjskim w Londynie wielkie zainteresowanie wśród zwiedzających wzbudza czarna płyta bazaltowa.
Í BRESKA þjóðminjasafninu í Lundúnum má oft sjá fólk starandi á svarta basalthellu í Egypska salnum.
Rzeźba przedstawiająca Szatana jako zdeprawowanego upadłego anioła (Madryt, Hiszpania)
Þessi höggmynd, sem er að finna í Madríd á Spáni, lýsir Satan sem spilltum og föllnum engli.
Piękna jest rzeźba, nie ty.
Ūú ert ekki falleg en ūađ eru höggmyndirnar.
W wielu kościołach chrześcijaństwa znajdują się liczne przedmioty kultu, między innymi krzyże, obrazy i rzeźby przedstawiające Marię.
Margar af kirkjum kristna heimsins eru fullar af skurðgoðum, hvort heldur það er krossinn, helgimyndir eða Maríulíkneski.
Nie jest tak przemyślany jak reszta rzeźb.
Ekki eins ūaulhugsađ og hitt verkiđ.
17 W pewnym powszechnie dostępnym dziele encyklopedycznym przyznano: „Rozmieszczenie płyt kontynentalnych i basenów oceanicznych na powierzchni naszego globu oraz rozmieszczenie głównych elementów rzeźby terenu stanowi od dawna jeden z najbardziej intrygujących tematów badań i teorii naukowych”.
17 Þú myndir finna eftirfarandi játningu í virtri og viðurkenndri alfræðibók: „Dreifing meginlandsflekanna og úthafsdældanna um yfirborð hnattarins, og dreifing helstu landslagsþátta hefur lengi verið eitt forvitnilegasta rannsóknar- og kenningaefni vísindanna.“
W przewodniku po Muzeum Brytyjskim czytamy: „Prawie wszystkie rzeźby sporządzono w celach religijnych, by zachęcać do oddawania czci bóstwom i sławić potęgę poszczególnych królów”, ale wykonano je też z okazji obrządków pogrzebowych.
Í skrá frá breska þjóðminjasafninu segir: „Nánast allar höggmyndir voru gerðar í trúarlegum tilgangi — þeim að efla tilbeiðsluna á ýmsum guðdómum, að bera lof á mátt sérstakra konunga,“ svo og í tengslum við greftrun og grafhýsi.
W miarę zwiększania się liczby wierzących niejaki Demetriusz i inni złotnicy zaczęli się obawiać o swoje pieniądze, spadł bowiem popyt na ich srebrne rzeźby przedstawiające świątynię Artemidy, bogini płodności z licznymi piersiami.
(19:21-41) Er trúuðum fjölgaði tóku Demetríus og aðrir silfursmiðir að tapa fé því að færri keyptu nú silfurlíkneski þeirra af frjósemisgyðjunni Artemis.
Najpierw ciężarówkami przewieziono z Belgii 350 ton krystalicznie czystego lodu w blokach o wymiarach 2×1×0,6 metra i ustawiono je jeden na drugim w zależności od wielkości planowanej rzeźby.
Fyrst voru 350 tonn af kristaltærum ísblokkum keyrð á staðinn frá Belgíu. Blokkirnar voru um 2 sinnum 1 sinnum 0,6 metrar á stærð og staflað saman eftir því hvernig hver skúlptúr átti að vera.
To Boże przykazanie zabraniało tworzenia wszelkich obrazów czy rzeźb mających być obiektami kultu.
Boðorð Guðs lagði bann við því að menn gerðu sér nokkur líkneski í tilbeiðsluskyni.
W wypełnionej ciepłym światłem kaplicy katolickiej, gdzie wzdłuż ścian stoją rzeźby przedstawiające Narodziny Chrystusa, Ostatnią Wieczerzę i Ukrzyżowanie, ciągnie się zyski z hazardu — wierni kładą na tacę żetony z kasyna.
Í notalegri birtu þessarar rómversk-kaþólsku kirkju, þar sem styttur af fæðingu Jesú, síðustu kvöldmáltíðinni og krossfestingunni skreyta veggina, eru spilapeningarnir líka notaðir á kirkjubekkjunum, því að gestir leggja þá á söfnunardiskana.
Złom i rzeźby.
Brotajárn og listaverk.
Skąd wziąłeś moją rzeźbę?
Hvernig fékkstu höggmyndina?
To są rzeźby Andrew.
Andrew skar ūetta út.
Rzeźba ta miała symbolizować zwycięstwo dobra nad złem.
Styttan átti að sýna á táknrænan hátt sigur hins góða yfir hinu vonda.
Zaciekawieni ich relacją, wybraliśmy się całą grupą do Lubeki w północnych Niemczech na wystawę rzeźb z lodu.
Þessi ummæli vöktu forvitni okkar og við vorum nokkur sem ákváðum að fara saman til Lübeck í Norður-Þýskalandi til að sjá ísskúlptúrsýninguna Ice World.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rzeźba í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.