Hvað þýðir レントゲンを撮る í Japanska?
Hver er merking orðsins レントゲンを撮る í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota レントゲンを撮る í Japanska.
Orðið レントゲンを撮る í Japanska þýðir gegnumlýsa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins レントゲンを撮る
gegnumlýsaverb |
Sjá fleiri dæmi
お断りしておきますが,わたしも8歳のライリーも写真を撮られているとは知りませんでした。 Leyfið mér að segja ykkur að hvorki ég né hinn átta ára gamli Riley vissum að það væri verið að taka mynd af okkur. |
25 番 と 同じ 時期 に 撮 ら れ て る Hann tķk ūær um sama leyti og númer 25. |
まず最初に,写本の各葉が写真に撮られ,その画像がデジタル化されました。 Byrjað var á því að ljósmynda hverja síðu fyrir sig. |
世界で初めて写真を撮った人 Fyrsti ljósmyndari heims |
もちろん動画も撮ります! Vakir myndast líka í ám. |
非常に危険な任務であったが光陽は写真を撮り続けた。 Þá hannaði Ólafur Gaukur hljómplötuumslagið, en ljósmynd tók Óli Páll. |
ケーン さん これ は 警察 に よ っ て 撮 ら れ ま し た かなり 生々し い で す Ūessar myndir tķk lögreglan. |
その 時 カメラマン が 撮 っ た 写真 だ Ūá mætti ljķsmyndari og tķk ūessa mynd af okkur. |
あいつ は 操縦 桿 の 俺 の 手 の 写真 を 撮 っ た Hann tķk ūessa mynd af hendinni á mér á bensíngjöfinni. |
人は自分の遺言を読み上げながら,それをビデオテープに撮ることができます。 その人の死後,親族や友人たちは,財産をどのように扱うべきかについて,事実上その人が説明する様子を見たり聞いたりすることができます。 Lýsum því með dæmi: Maður getur lesið erfðaskrá sína inn á myndband og að honum látnum geta ættingjar hans og vinir nánast séð hann og heyrt greina frá því hvernig eignum hans skuli ráðstafað. |
どうか写真を撮らせてください。 Leyfðu mér að taka af þér mynd. |
ごく基本的な医療機器しか備わっていない所でも,レントゲン装置と高速回転ドリルはあるはずです。 Á einföldustu tannlæknastofum eru sennilega til röntgentæki og hraðgengur bor. |
内蔵のフィルムで写真を撮ったら,カメラごと工場に送ります。 Eftir að búið var að lýsa alla filmuna sendi viðskiptavinurinn myndavélina til verksmiðjunnar. |
例えば,両親から「自撮り」を頼まれたり,大おばさんに,「あなたがまだ独身なのはえり好みしすぎるからよ」と言われたり,意見を曲げない義理の兄弟が,「自分の政治的見解こそ福音的だ」と考えていたり,家族写真を撮るために,お父さんが好きな映画のキャラクターに全員扮装すると言われるときなどです。 Líkt og þegar foreldrar ykkar biðja ykkur að taka sjálfsmynd af þeim eða þegar ömmusystir ykkar segir ykkur vera einhleypa því þið séuð of vandlátir eða þegar kreddufasti mágur ykkar telur sínar pólitísku skoðanir samræmast fagnaðarerindinu eða þegar faðir ykkar ráðgerir fjölskyldumyndir þar sem allir skulu klæddir eins og persónur eftirlætis kvikmyndar hans. |
「写真を撮っていただけますか」 „Viltu taka mynd af okkur?“ |
聖書や聖書に基づく出版物を読むときには,次々と景勝地を回り,写真を撮るだけでほとんど何も見ない,慌ただしい旅行者のようであってはなりません。 Þegar við lesum Biblíuna eða biblíutengd rit ættum við ekki að hegða okkur eins og ferðamenn sem flýta sér frá einum stað til annars, taka myndir af öllu en gleyma að njóta fegurðarinnar. |
■ 出版物に載せるために,聖書中のどんな場面が演じられ,写真に撮られ,挿絵にされていましたか。 ▪ Hvaða biblíuatburð sástu sviðsettan, ljósmyndaðan og síðan teiknaðan fyrir ritin? |
ただ 写真 を 撮 っ て た こいつ ら や 年下 の 甲板 員 を Hann tķk myndir af ūessum náungum, chílensku hásetunum. |
結局,旅行中に,5人の男子がある女子の衣服を脱がせて,その子の写真を撮り,後で,その写真が学校中に回されたんです」。 Það fór líka þannig að fimm strákar afklæddu stelpu og tóku myndir af henni sem gengu síðar manna á milli í skólanum.“ |
室内装飾の美しい画像や,美しい休暇スポット,笑顔の自撮り写真,手の込んだ料理,手が届かないほどすてきなスタイルの人の画像などを目にします。 Við höfum öll séð fallegar myndir af skreytingum heimilisins, yndislegum sumarleyfisstöðum, brosandi sjálfsmyndum, margbrotnum matartilbúningi og óraunhæfum líkamsmyndum. |
最近,オックスフォード辞典(Oxford Dictionary)がその年のキーワードとして「自分撮り」を表す”selfie”という言葉を発表したのは単なる偶然でしょうか。 Er það nokkur tilviljun að orðabók Oxford hafi nýlega lýst yfir að „sjálfsmynd“ sé orð ársins? |
そこでこの男の人は,警告となる標示がどこにも掲げられていなかったことを証明するため,その付近の写真を撮りました。 Hann tók því ljósmyndir af staðnum til að sanna að engin bannmerki væru sjáanleg nokkurs staðar. |
写真 を 撮 っ て は いけ な い ! Ekki taka mynd. |
手がなかったら,どのようにして手紙を書き,写真を撮り,釘を打ち,電話を使い,針に糸を通すことができるでしょうか。 Hvernig gætir þú skrifað bréf, tekið ljósmynd, neglt nagla, notað síma eða þrætt saumnál án handarinnar? |
写真が偽りの宗教のために故意に用いられるのでない限り,普通に写真を撮りそれを飾ることと偶像崇拝とを結びつけて考えるのは正しくありません。 Ekki væri rétt að tengja það við skurðgoðadýrkun að taka og sýna ljósmyndir, nema því aðeins að þær væru af ásettu ráði notaðar í tengslum við fölsk trúarbrögð. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu レントゲンを撮る í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.