Hvað þýðir řemeslník í Tékkneska?
Hver er merking orðsins řemeslník í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota řemeslník í Tékkneska.
Orðið řemeslník í Tékkneska þýðir handiðnaðarmaður, handverksmaður, smiður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins řemeslník
handiðnaðarmaðurnoun |
handverksmaðurnoun 1 Zručný řemeslník vlastní mnoho nástrojů a ví, kdy má který z nich použít. 1 Reyndur handverksmaður á mörg verkfæri og hann veit hvenær og hvernig á að nota þau. |
smiðurnounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Například způsobil, že se Noe stal stavitelem archy, Becalel vynikajícím řemeslníkem, Gideon úspěšným válečníkem a Pavel apoštolem pro národy. Í samræmi við það sem nafn hans merkir lét hann Nóa verða arkarsmið, Besalel verða mikinn handverksmann, Gídeon verða sigursælan hermann og Pál verða postula heiðingja. |
16 Když řemeslník začíná pracovat, přichystá si nástroje, které bude potřebovat. 16 Iðnaðarmaður byrjar á því að taka til nauðsynleg verkfæri áður en hann snýr sér að verki. |
Tento počin i další veřejně prospěšné práce, které vykonávali misijní řemeslníci, ji uspokojily na tak dlouho, že bylo možné dokončit tisk celé Bible s výjimkou několika knih Hebrejských písem. Þetta ásamt fleiri verkefnum, sem handverksmenn á vegum trúboðsstöðvarinnar gerðu í almannaþágu, friðaði drottninguna nógu lengi til þess að þeim tókst að prenta allt nema nokkrar bækur Hebresku ritninganna. |
18 Z různých studií vyplývá, že v mnoha zemích není největší poptávka po absolventech univerzit, ale po řemeslnících a pracovnících ve službách. 18 Kannanir í mörgum löndum sýna að það er ekki brýn þörf á vinnumarkaðinum fyrir fólk með háskólamenntun heldur fólk sem starfar við iðn- og þjónustugreinar. |
1 Řemeslníci používají různé nářadí. 1 Iðnaðarmenn nota ýmiss konar verkfæri. |
11 A vizte, v obou těchto zemích bylo všemožného zlata a stříbra a drahých rud všeho druhu; a byli tam také zruční řemeslníci, kteří zpracovávali všechny druhy rud a čistili je; a tak zbohatli. 11 Og sjá. Alls kyns gull var í báðum þessum löndum og silfur og alls kyns dýrmætt málmgrýti. Og einnig voru þar hagleiksmenn á alls kyns málma og málmbræðslu. Og þannig urðu þeir auðugir. |
V čem se křesťané podobají řemeslníkům? Hvað er líkt með boðberum Guðsríkis og iðnaðarmönnum? |
Řemeslníci v Uru vyráběli nádherné klenoty, umělecky zkonstruované harfy a dýky s čepelemi z ryzího zlata. Listiðnaðarmenn borgarinnar bjuggu til undurfagra skartgripi, íburðarmiklar hörpur og rýtinga með blöðum úr skíragulli. |
Z celé země vláda posílala řemeslníky a dělníky do města. Vesturveldin beittu refsiaðgerðum og viðskiptabönnum á kínversk fyrirtæki og embættismenn. |
Má se za to, že místním řemeslníkům se podařilo dosáhnout ve sklářském umění špičkové kvality, protože Benátky byly v častém kontaktu s dalšími oblastmi, jež měly dlouhou sklářskou tradici jako například Egypt, Fénicie, Sýrie a byzantský Korint. Talið er að glerblásarar á þessu svæði hafi náð framúrskarandi árangri í að fága list sína sökum þess að Feneyjar áttu mikil samskipti við önnur svæði þar sem glerblástur átti sér langa sögu, eins og Egyptaland, Fönikíu, Sýrland og Korintu á dögum Býsansríkisins. |
Později jsem se rozhodl živit se rukama, a stal se řemeslníkem. Síðar ákvað ég að vinna með höndunum, svo að ég gerðist iðnaðarmaður. |
Přece jen byli pro společnost důležití jako řemeslníci, nádeníci a daňoví poplatníci. Þeir gegndu vissulega mikilvægu hlutverki í þjóðfélaginu sem handverksmenn, verkamenn og skattgreiðendur. |
Ani ti nejschopnější Šalomounovi návrháři a řemeslníci tedy nemohli vytvořit nic, co by se mohlo rovnat vzorům, barevným odstínům a symetrii „polních lilií“ v jejich přirozeném prostředí. Hann átti við að hönnuðir og handverksmenn Salómons hafi ekki, þrátt fyrir snilli sína, getað náð fram slíkri list, litblöndun og formfegurð sem ‚liljur vallarins‘ í sínu náttúrlega umhverfi voru gæddar. |
Městský písař (který stál v čele obecní správy) nakonec řekl, že řemeslníci mohou přednést svá obvinění prokonzulovi, který má právo činit soudní rozhodnutí, nebo že jejich případ může být rozhodnut v „řádném shromáždění“ občanů. Loks tókst borgarritaranum (sem var æðsti maður borgarstjórnar) að sefa lýðinn og benda iðnaðarmönnunum á að þeir ættu að bera kærur sínar upp við landstjórann en hann hafði vald til að fella dóma; þá yrði skorið úr máli þeirra „á löglegu þingi“ borgara. |
3 Jeremjášova 24. kapitola ve verších 1 a 2 popisuje, co Boží prorok viděl: „Jehova mi ukázal — a pohleďme — dva koše fíků postavené před Jehovovým chrámem, potom co babylónský král Nebukadrecar odvedl z Jeruzaléma do vyhnanství judského krále Jekonjáše, syna Jehojakimova, a judská knížata a řemeslníky a stavitele bašt, aby je přivedl do Babylóna. 3 Tuttugasti og fjórði kafli Jeremíabókar, 1. og 2. vers, lýsir því sem spámaður Guðs sá: „[Jehóva] lét mig sjá: Tvær karfir fullar af fíkjum voru settar fyrir framan musteri [Jehóva], eftir að Nebúkadresar Babelkonungur hafði herleitt Jekonja Jójakímsson, Júdakonung, og höfðingjana í Júda og trésmiðina og járnsmiðina burt frá Jerúsalem og flutt þá til Babýlon. |
Díváme se, jak z tvárného skla řemeslník vyfoukne na konci píšťaly skleněnou bublinu a otáčí s ní tak dlouho, až dostane podlouhlý tvar. Við horfum á þegar glerblásari blæs og sveiflar kúlu úr bráðnu gleri þangað til úr verður ílöng glerblaðra á enda blásturspípunnar. |
ZKUŠENÝ řemeslník vloží sklářskou píšťalu do otvoru v rozpálené sklářské peci. HANDVERKSMAÐURINN setur blásturspípuna inn í gægjugatið á drynjandi bræðsluofninum. |
1 Zkušení řemeslníci obvykle nosí s sebou řadu různých nástrojů, každý pro určitý druh práce. 1 Fær iðnaðarmaður hefur yfirleitt með sér margvísleg verkfæri, hvert og eitt til sinna nota. |
(2) Své znalosti Božího slova využíval obratně, stejně jako zručný řemeslník účinně používá nějaký nástroj. (2) Hann beitti þekkingu sinni á orði Guðs fagmannlega, ekki ósvipað og góður handverksmaður beitir verkfærum sínum. |
ale Američani jsou nejlepší řemeslníci. Kalliđ ūađ ættjarđargrobb en handbragđ Bandaríkjamanna er ūađ besta í heiminum. |
11 Řemeslníci pracují společně na zhotovení model, které by lid osvobodily. 11 Iðnaðarmenn vinna saman að smíði skurðgoða sem eiga að frelsa fólkið. |
Dovednost řemeslníků je jasně patrná z provedení malinkých desek z ozdobné kůže zdobených zlatým nebo stříbrným filigránem, želvovinou nebo pestrými barvami. Snilli handverksmanna er greinileg þegar búnar eru til örlitlar kápur úr þrykktu leðri, gull- eða silfurvíravirki, skjaldbökuskel eða skreyttum glerungi. |
Dobří pracovníci a mistrní řemeslníci se odjakživa těšili vážnosti. Góð og vönduð vinnubrögð hafa ávallt verið í hávegum höfð. |
Kdybyste byla nemocná, šla byste snad k nějakému řemeslníkovi? Ef þú værir veik færir þú þá til vélvirka? |
Zručný řemeslník, který se připravuje k práci na nějakém velkém stavebním projektu, si s sebou vezme nářadí potřebné k tomu, aby mohl úkol vykonat. Fær iðnaðarmaður, sem býr sig undir að starfa við stórar byggingarframkvæmdir, hefur með sér þau tæki og tól sem hann þarf til að ljúka verkinu. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu řemeslník í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.