Hvað þýðir reklam í Tyrkneska?

Hver er merking orðsins reklam í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reklam í Tyrkneska.

Orðið reklam í Tyrkneska þýðir auglýsing, Auglýsing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins reklam

auglýsing

noun

Bir blog yazısının, reklam ve çerezlerden daha çok insana ulaşacağını kim bilebilirdi?
Hver vissi að blogg væri áhrifaríkara en auglýsing á netborða eða kaka?

Auglýsing

Aniden bilgisayarınızın ekranında baştan çıkarıcı resimler içeren bir reklam belirebilir.
Auglýsing með tælandi mynd getur birst fyrirvaralaust á tölvuskjánum.

Sjá fleiri dæmi

Reklam veya satış promosyonu için modellik hizmetleri
Líkanagerð fyrir auglýsingar eða sölukynningar
Ve reklamdayız.
Auglũsingar byrjađar.
Metinlerin basılması hizmetleri [reklam metinleri hariç]
Útgáfa á textum öðrum en auglýsingatextum
Fast-food zincirleri gibi çiçekler de göz alıcı renklerle reklam yaparlar.
Blómin auglýsa tilveru sína með skærum litum, ekki ósvipað og skyndibitastaðir.
Ayrıca, herkes bunun reklam amaçlı olduğunu konuşuyor.
Svo segja allir ađ ūetta hafi veriđ gert til ađ vekja athygli.
Reklam için prova öğleyin.
Æfingar á hádegi.
Amerika Birleşik Devletlerindeki gençler liseden mezun olana dek 360.000 TV reklamı izlemiş olacaklar.
Bandarískur unglingur, sem er að útskrifast úr almennum framhaldsskóla, hefur séð 360.000 sjónvarpsauglýsingar.
Afişlerde ya da otobüslerin üzerinde reklamı yapılmaz bunun.
Ūetta er ekki eitthvađ sem mađur auglũsir út um allar trissur.
Çocukları hedef alan bir reklamı bu kadar cazip kılan nedir?
Af hverju ætli auglýsingar, sem beinast að börnum, séu svona áhrifaríkar?
Bir süre reklam bölümünde çalıştım
Ég vann í auglýsingadeildinni
Bugün neredeyse yüzlerce Eagle oyuncu adayı... koç Dick Vermeil'in reklamı çok yapılan denemelerinde sıra bekliyor.
Ég er hér međ hundruđum bjartsũnna stuđningsmanna sem bíđa tækifæris á hinu vel auglũsta, opna hæfnisprķfi Dicks Vermeil ūjálfara.
Reklam ve savaşlar, sigara kullanımını yaygınlaştıran en önemli iki etkendir.
Auglýsingar og stríð — tvær mikilvægustu aðferðirnar til að auka sígarettureykingar.
Yakın zamanda ateist bir grup kiraladığı reklam panosuna bu mesajı yazdırdı.
Þessi orð var að finna á auglýsingaskilti á vegum trúleysingja.
Bir sonraki reklamda kapıda kuyruk olan hatunları göreceksiniz.
Ūú ættir ađ sjá skvísurnar sem ég er búinn ađ fá í næstu auglũsingu.
Reklam olmadan yapamayız.
Viđ getum ekki sleppt ūeim.
Gazetene reklam verenleri benim mi düşünmemi istiyorsun?
Viltu ađ ég hafi áhyggjur af ūeim?
5 Evde Olmayanlar: Bazı sahalarda kardeşler insanları evde bulamadıklarında, üzerlerinde herhangi bir ilan ya da reklam istenmediğine dair işaret bulunmadığı sürece, posta kutularına ya da kapılara dikkat çekmeyecek bir yere yayın bırakıyor.
5 Þar sem enginn er heima: Sums staðar er algengt að boðberar skilji eftir rit hjá þeim sem eru ekki heima.
İyi reklam.
Til ađ bæta almannatengslin.
Siz onlara " reklam " dermişsiniz.
Auglũsingar.
Reklam dünyası, son çıkan ürünleri almazsak bir şeylerden yoksun kalacağımıza bizi inandırmaya çalışıyor.
Auglýsendur reyna að sannfæra okkur um að við séum að fara á mis við eitthvað ef við kaupum ekki nýjustu vörur þeirra.
Mark, Dustin ve stajyerler siteyle ilgilenirken ben de New York'ta reklam verenlerle konuşabilirdim.
Mér fannst ađ Mark, Dustin og nemarnir gætu unniđ viđ síđuna međan ég glæddi áhuga auglũsenda í New York.
Emlak reklam tasarımcısı. Ama sormak istediğin soru bu değildi bence.
Hann starfar viđ fasteignaūrķun en ég held ađ ūú viljir spyrja ađ einhverju öđru.
Batı ülkelerinde yaşayanlar, her gün 3.000 kadar reklamla bombardımana tutulabildiğine göre, bu çok şaşırtıcı değil.
Það kemur naumast á óvart því að Vesturlandabúar mega búast við því að daglega dynji á þeim einar 3000 auglýsingar.
Reklamla.
Međ auglũsingum.
Bu izlediğiniz çok baba bir reklam arasıydı.
Þetta hafði verið besta auglýsingahléið.

Við skulum læra Tyrkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reklam í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.

Veistu um Tyrkneska

Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.