Hvað þýðir przyroda í Pólska?

Hver er merking orðsins przyroda í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota przyroda í Pólska.

Orðið przyroda í Pólska þýðir náttúra, umhverfi, eðli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins przyroda

náttúra

nounfeminine (świat fizyczny, ożywiony i nieożywiony, otaczający człowieka, bez wytworów jego działalności;)

Z jednej strony piękna przyroda.
Ūađ er stķrkostleg náttúra.

umhverfi

nounneuter

W przyrodzie drzewa, które rosną w wietrznych warunkach, stają się silniejsze.
Í náttúrunni verða tré sterkari af því að vaxa upp í vindasömu umhverfi.

eðli

noun

Inni twierdzą, że jeśli arbitralnie wyklucza się Jego istnienie, to nie sposób w pełni zrozumieć przyrodę.
Aðrir álíta að við getum ekki skilið eðli náttúrunnar til fulls ef við útilokum umbúðalaust að til sé skapari.

Sjá fleiri dæmi

A działalność organizacji ekologicznych... tylko narusza równowagę przyrody
Kjaftæði frjálslyndra um að bjarga hjörðunum...... veldur aðeins ójafnvægi í náttúrunni
Rozmyślanie o tym, jak bardzo złożona jest przyroda, zawsze prowadzi mnie do tego samego wniosku — zostaliśmy stworzeni.
Þegar ég hugsa um öll frumefnin í náttúrunni get ég ekki annað en trúað á skapara.
Przyroda, Historia i Pamięć.
Náttúra, saga og sérkenni.
Od dzieciństwa kocham przyrodę.
Allt frá því að ég var barn hef ég verið mikill náttúruunnanndi.
Wskutek zanieczyszczania środowiska naturalnego, prowadzenia rabunkowej gospodarki, niedbalstwa i wytrzebiania lasów człowiek już na skalę światową zakłóca delikatną równowagę przyrody w cieniutkiej warstwie biosfery, w której żyje.
Með mengun, rányrku, vanrækslu og eyðingu skóga er maðurinn langt kominn með að eyðileggja hið viðkvæma og nákvæma jafnvægi náttúrunnar innan hins þunna lífhvolfs sem hann hrærist í.
Centrum Światowego Dziedzictwa sprawdza nadesłaną dokumentację – jeśli zgłoszenie spełnia wszystkie wymogi formalne, jest rejestrowane i przesyłane do wiadomości właściwej organizacji doradczej – Międzynarodowej Radzie Ochrony Zabytków i Miejsc Historycznych (ang. International Council on Monuments and Sites, ICOMOS) lub/i Międzynarodowej Unii Ochrony Przyrody (ang. International Union for Conservation of Nature, IUCN).
Aðildarríkin tilnefna atriði á heimsminjaskrána og tilnefningar eru metnar af Alþjóðaráði um minnisvarða og sögustaði (ICOMOS) og Alþjóðlegu náttúruverndarsamtökunum (IUCN).
15 W jaki sposób wzrost przebiega w przyrodzie?
15 Nú, hvernig á vöxtur sér stað í náttúrunni?
Czy rozsądnie jest wierzyć w to, że widoczny w przyrodzie porządek dowodzi istnienia Projektanta, Stwórcy?
Er rökrétt að álykta að það hljóti að vera til hönnuður og skapari fyrst lifandi verur bera þess merki að vera hannaðar?
Chciałem studiować fizykę, ponieważ fascynował mnie świat przyrody i wydawało mi się, że dzięki fizyce znajdę odpowiedzi na nurtujące mnie od dzieciństwa pytania.
Ég vildi læra eðlisfræði af því að ég var heillaður af efnisheiminum og vonaðist til að eðlisfræðin gæti svarað þeim spurningum sem höfðu leitað á mig frá æsku.
W Chinach podczas obrzędów religijnych używa się ognisk, pochodni i petard, by zabezpieczyć się przed kuei, demonami przyrody.
Kínverjar nota brennur, blys og púðurkerlingar til verndar fyrir kúei eða náttúrudjöflum.
Po przeanalizowaniu budowy skrzydła ważki inżynier lotnictwa i kosmonautyki Abel Vargas i jego współpracownicy doszli do wniosku, że „skrzydła wzorowane na występujących w przyrodzie świetnie się nadają do malutkich latających robotów”.
Eftir að hafa rannsakað vængi drekaflugunnar komust flugvélaverkfræðingurinn Abel Vargas og samstarfsmenn hans að þeirri niðurstöðu að „að það skipti mjög miklu máli að taka mið af vængjum lifandi vera við hönnun dvergflugvéla“.
Z księgi przyrody przeł.
Hann er á náttúruminjaskrá.
PROFESOR BEHE: Wniosek, że przyroda została zaprojektowana, nie wynika z ignorancji.
PRÓFESSOR BEHE: Það er ekki fáfræði sem fær okkur til að álykta að náttúran sé hönnuð af hugviti.
W przyrodzie z ziarna wyrasta roślina. Rodzi ona owoc zawierający takie same ziarna, które mogą być potem rozsiane, by przynieść dalsze plony.
Í náttúrunni vaxa af sæði eða fræi plöntur er bera ávöxt með sama sæði sem síðan er hægt að sá til að fá meiri ávöxt.
Jednak o tej bazie napisano w The Economist: „Nazywając te biomimetyczne sztuczki ‚patentami biologicznymi’, badacze podkreślają po prostu to, że właściwym wynalazcą jest przyroda”.
The Economist segir um áðurnefndan gagnagrunn: „Með því að kalla hinar líffræðilegu brellur ‚einkaleyfi náttúrunnar‘ eru vísindamenn einungis að leggja áherslu á að einkaleyfið tilheyri eiginlega náttúrunni.“
Jehowa Bóg, Stwórca sił przyrody, dopilnuje, by już nigdy nie zagrażały one rodzinie ludzkiej ani dziełu stwórczemu na ziemi.
Jehóva Guð — skapari náttúruaflanna — býr auk þess svo um hnútana að manninum og öðrum jarðneskum sköpunarverum stafi aldrei framar ógn af náttúruöflunum.
Zamieszczone komentarze dotyczyły Czerwonej listy zagrożonych gatunków — 2000, opublikowanej przez genewską Międzynarodową Unię Ochrony Przyrody i Jej Zasobów (IUCN).
Blaðið lét þessi orð falla í tilefni af útkomu 2000 IUCN Red List of Threatened Species, frá Alþjóðanáttúruverndarsambandinu sem er með aðsetur í Genf í Sviss.
Między innymi dlatego, że rzadko występuje w przyrodzie i trudno je wydobyć.
Meðal annars vegna þess að gull er sjaldgæfur málmur og erfitt að grafa það úr jörð.
Podawano w wątpliwość dotychczasowe formy sprawowania władzy, systemy ekonomiczne, wiedzę o przyrodzie, religię — słowem wszystko.
Allt var véfengt — stjórnkerfi, efnahagskerfi, skilningur á náttúrunni og trúarbrögðin.
„Naukowiec bada przyrodę, ponieważ się nią zachwyca, a zachwyca się nią, ponieważ jest piękna” (JULES-HENRI POINCARÉ, FRANCUSKI NAUKOWIEC I MATEMATYK, 1854-1912).
‚Vísindamaðurinn rannsakar náttúruna vegna þess að hann hefur yndi af henni, og hann hefur yndi af henni vegna þess að hún er fögur.‘ — JULES-HENRI POINCARÉ, FRANSKUR VÍSINDAMAÐUR OG STÆRÐFRÆÐINGUR (1854- 1912).
Prowadził także requiemy na lonie przyrody, między innymi w pamięci Brunatnego Pelikana Kalifornijskiego, na plaży, na której zginęło zwierzę.
Hann stjórnaði líka dýralífssálumessum, þar á meðal fyrir Brúnann Kaliforníupelíkana á strönd þar sem hann hafði fallið niður.
Przecież ekosystem, fragment przyrody stanowiący pewną całość, tworzą nawet tysiące rozmaitych zwierząt, roślin, bakterii i grzybów.
Vistkerfi er tiltekið svæði þar sem lífverur lifa í sambýli hvert við annað og þær geta talist í þúsundum tegunda dýra, plantna, baktería og sveppa.
Oddawali cześć osobistym bóstwom oraz siłom przyrody. Sądzili, że różnym codziennym czynnościom, roślinom, a nawet samobójstwu patronuje określony bóg.
Þar voru persónulegir guðir, náttúruöflin voru tilbeðin sem guðir, ýmsar athafnir daglegs lífs höfðu hver sinn guð, jurtir áttu sér guði og jafnvel sjálfsmorð áttu sér guð.
A któż skuteczniej od Stwórcy może panować nad siłami przyrody i powstrzymywać je, żeby nie czyniły szkody ludziom? (Psalm 148:5-8; Izajasza 30:30).
(Rómverjabréfið 6:23; Efesusbréfið 1:7) Og hver getur verið færari um að stýra náttúruöflunum en skapari þeirra og sjá um að þau valdi mönnum ekki tjóni? — Sálmur 148:5-8; Jesaja 30:30.
Człowiek uczy się od przyrody
Við lærum af náttúrunni

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu przyroda í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.