Hvað þýðir prozatím í Tékkneska?
Hver er merking orðsins prozatím í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota prozatím í Tékkneska.
Orðið prozatím í Tékkneska þýðir í þetta sinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins prozatím
í þetta sinnadverb |
Sjá fleiri dæmi
Zdá se, že aspoň prozatím si budeme muset vystačit sami. Ūađ lítur út fyrir ūađ ađ viđ stöndum á eigin fķtum, allavega um stund. |
Prozatím... Á ūessari stundu.. |
Prozatím je však stále naživu a dále svádí lidstvo. Þangað til að því kemur er hann lifandi og heldur áfram að afvegaleiða mannkynið. |
To by prozatím stacilo Allt í lagi, þetta er nóg núna |
Alespoň prozatím. Allavega ekki enn. |
Jako by si mysleli, že dokud mají co dělat, vyřeší se jejich problémy prozatím nějak samy, a teprve potom v novém pořádku věcí přijdou na řadu citové, duševní a duchovní potřeby obou. Þeir virðast halda að svo lengi sem þeir séu uppteknir muni vandamál þeirra einhvern veginn leysast um stundar sakir, og að þegar hin nýja heimsskipan gengur í garð muni þeim hjónunum takast að fullnægja tilfinningalegum, hugarfarslegum og andlegum þörfum hvors annars. |
Prozatím. Um stund. |
Prozatím. Fyrir nú. |
Časopis The UNESCO Courier k tomu uvádí: „Přestože roste počet DNA testů — které jsou patentovány a jsou výnosné —, genetikové prozatím nesplnili své vychloubačné sliby o genové terapii. Tímaritið The UNESCO Courier segir: „Þrátt fyrir að DNA-prófum hafi fjölgað — og hvert um sig er verndað einkaleyfi og skilar hagnaði — hefur erfðatæknin ekki enn sem komið er staðið við hin mikið rómuðu fyrirheit um genameðferð. |
V ne právě ideální situaci lze dosáhnout mnoho dobrého, mnoho podstatného – někdy i všeho, co je prozatím nutné. Mögulegt er að áorka mörgu af því góða, mörgu af því nauðsynlega – stundum öllu því sem nú nauðsynlegt – við aðstæður sem ekki eru eins og best verður á kosið. |
To je prozatím vše, naviděnou příští týden. Ūessu er lokiđ í kvöld, sjáumst í næstu viku. |
Prozatím. Ūessa stundina. |
Prozatím je důležité, abychom uspokojovali duchovní potřeby, které nám Bůh dal. En þangað til er mikilvægt fyrir okkur að fullnægja þeirri andlegu þörf sem Guð hefur gefið hverju og einu okkar. |
Prozatím to nemusíme Oaksovi říkat. Þangað til þá, við þurfum ekki að segja Oakes. |
Toto uspořádání prozatím zůstane v platnosti i v průběhu roku 2005. Þetta fyrirkomulag verður í gildi árið 2005 en það kann að breytast síðar. |
(Marek 3:1–5) Prozatím samozřejmě musí snášet bolestné následky výbuchu pozemní miny, která ho zmrzačila. (Markús 3: 1-5) Nú sem stendur þarf hann auðvitað að þola sársaukafullar afleiðingar jarðsprengjunnar sem limlesti hann. |
Prozatím. Eins og er. |
Kor. 6:14) Z úcty k Boží radě jsou rozhodnuty učinit — alespoň prozatím — místo svobodnému stavu. Kor. 6:14) Vegna þess að þær virða ráðleggingar Guðs eru þær ákveðnar í að vera einhleypar, að minnsta kosti um tíma. |
Prozatím. Sem stendur. |
Prozatím beru nemoc jako součást života, a nechci připustit, aby se všechno točilo jenom kolem ní.“ Þangað til lifi ég við fötlun mína en ég leyfi ekki fötluninni að verða líf mitt.“ |
Prozatím to kletbu limituje na vaši ruku. Ūađ inniheldur bölvunina á hönd ūinni um stundarsakir. |
Prozatím. Ūađ skiptiđ. |
Prozatím, Vaše Věličenstvo. Um stundarsakir, yđar hátign. |
Prozatím si musejí uchovávat jeho jedinečné výroky v mysli a v srdci, protože ještě nepřišel čas, aby byla jeho slova zapsána. Enn sem komið er þurfa þeir að geyma dýrmæt orð hans í huga sér og hjarta því að það er ekki komið að því að færa þau í letur. |
Alespoň prozatím. Ekki enn ađ minnsta kosti. |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu prozatím í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.