Hvað þýðir podřídit se í Tékkneska?
Hver er merking orðsins podřídit se í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota podřídit se í Tékkneska.
Orðið podřídit se í Tékkneska þýðir láta eftir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins podřídit se
láta eftir
|
Sjá fleiri dæmi
Její reakce ukazuje, že byla ochotná podřídit se Boží vůli. Hún var reiðubúin þegar í stað að fara eftir vilja Guðs. |
Kromě toho mírných lidí, kteří jsou ochotni podřídit se jeho vedení, je v celém lidstvu pouze menšina. Þar fyrir utan eru aðeins hinir hógværu, sem eru minnihluti mannkyns, fúsir til að lúta leiðsögn hans. |
Podřídit se, a jít se mnou, poněvadž musí zemřít. Hlýða, og fara með mér, því að þú verður að deyja. |
Všichni lidé, kteří odmítají podřídit se jeho panství, budou zničeni. Allir menn, sem neita að lúta stjórn þess, farast. |
(Izajáš 45:18) Božím záměrem je naplnit planetu zdravými, šťastnými lidmi, kteří touží podřídit se jeho spravedlivým měřítkům. (Jesaja 45:18) Það er ætlun hans að fylla jörðina heilbrigðu, hamingjusömu fólki sem þráir að fylgja réttlátum kröfum hans. |
Byli ochotni podřídit se vedení svých vedoucích kněžství, aby je mohlo očistit a zvelebit Usmíření Ježíše Krista. Þeir voru reiðubúnir að fara eftir ráðleggingum prestdæmisleiðtoga sinna til þess að friðþæging Jesú Krists gæti hreinsað þá og eflt. |
Je třeba i trochu pokory, trochu ochoty podřídit se tomu, co si ohledně nás Spasitel přeje. Það krefst í það minnsta nokkurrar auðmýktar, vilja til að lúta vilja frelsarans. |
Někdy totiž musíme odmítnout podřídit se vůli těch, kdo mají autoritu. Stundum þurfum við meira að segja að neita að lúta vilja annarra jafnvel þó að þeir séu í valdastöðu. |
Nebo jsi možná v minulosti pod mužskou nadvládou nějak trpěla, a je ti zatěžko podřídit se muži. Eins getur þér fundist erfitt að vera undirgefin karlmanni vegna slæmrar reynslu áður fyrr af yfirdrottnun karlmanna. |
Kolik je ochotno napodobovat Krista, obětovat vlastní představy a podřídit se Boží vůli? — Hebr. 13:15, 17. Hve margir eru fúsir til að líkja eftir Kristi og fórna sínum eigin löngunum til að beygja sig undir vilja Guðs? — Hebreabréfið 13: 15, 17. |
Jsem připraven podřídit se biblickým zásadám, i když to pro mě není nejpohodlnější? Er ég tilbúinn að fylgja meginreglum Biblíunnar jafnvel þegar það er óþægilegt fyrir mig?‘ |
Tento žalm navíc ukazuje, že existuje období, kdy panovníci světa a jejich poddaní dostávají příležitost podřídit se Kristově vládě. En í sálminum er einnig gefið til kynna að valdhöfum jarðar og þegnum þeirra sé gefinn ákveðinn tími og tækifæri til að beygja sig undir stjórn Krists. |
Například nebude pokornému staršímu v křesťanském sboru zatěžko podřídit se v podniku vedení spolukřesťana, který nemá ve sboru stejné přednosti. Auðmjúkum öldingi í kristna söfnuðinum mun til dæmis ekki veitast erfitt að beygja sig í atvinnulífinu undir forystu trúbróður síns sem ekki nýtur sömu sérréttinda í söfnuðinum. |
(Lukáš 21:24) Ale národy odmítly podřídit se přicházejícímu mesiášskému Království. (Žalm 2:1–6, 10–12; 110:1, 2) (Lúkas 21:24) En þjóðirnar hafa neitað að víkja fyrir hinu komandi Messíasarríki. — Sálmur 2: 1-6, 10-12; 110: 1, 2. |
Nemají žádný důvod podřídit se bohatým a mocným lidem kteří jen chtějí jednoduše převzít roli Britů a to ve jménu svobody. Hún sér ekki ástæđu til ađ vera trygg hinum ríku og voldugu sem vilja einfaldlega taka viđ hlutverki Breta í nafni frelsisins. |
(Přísloví 16:18) Pokud bratry opravdu milujeme, budeme respektovat jejich názory a bude-li to možné, dáme najevo ochotu podřídit se. (Orðskviðirnir 16:18) Ef við elskum trúsystkini okkar í alvöru virðum við skoðanir þeirra og erum eftirgefanleg þegar það er hægt. |
Křesťan potřebuje opravdu pevnou víru, aby za takových okolností dělal radost Jehovovi a nepodlehl tlaku podřídit se místním zvykům nebo přáním rodiny. Þegar kristin manneskja gengur í berhögg við útbreiddar venjur eða óskir fjölskyldunnar til að þóknast Jehóva ber það vitni um sterka trú. |
Celý tento systém věcí, do něhož patří ti ve světě lidstva, kteří tvrdohlavě odmítají podřídit se Boží vládě, bude ze země odstraněn! Heimskerfið allt verður afmáð, þar með taldir þeir menn sem neita þrjóskulega að beygja sig undir stjórn Guðs. |
V Pánově dnu tedy již postihlo svět utrpení značnou měrou proto, že panovníci lidstva odmítli podřídit se prvnímu jezdci, na trůn dosazenému Ježíši Kristu. Drottins dagur hefur þegar haft í för með sér þjáningar fyrir heiminn, aðallega vegna drottnara mannkynsins sem hafa neitað að beygja sig undir vald fyrsta riddarans, hins krýnda konungs Jesú Krists. |
Z Bible vyplývá, že upřímní lidé musí poznat biblické pravdy o Bohu a podřídit se jim. Tak se stanou ‚pravými ctiteli‘, kteří Boha uctívají „duchem a pravdou“. Biblían segir að hjartahreinir menn, sem læri sannleikann um Guð í Biblíunni, þurfi að verða ‚sannir tilbiðjendur‘ sem tilbiðja hann „í anda og sannleika.“ |
(Jan 5:28, 29) Tak bude i mrtvým dána příležitost podřídit se Božímu spravedlivému panství a získat výsadu věčného života „v ráji“, jak to nazval Ježíš. — Lukáš 23:43. (Jóhannes 5:28, 29) Með þessum hætti verður hinum dánu einnig gefið tækifæri til að beygja sig undir réttláta stjórn Guðs og hljóta þau sérréttindi að lifa að eilífu „í paradís“ eins og Jesús kallaði það. — Lúkas 23:43. |
Ježíš si z celého srdce přál podřídit se Boží vůli, a proto se dále modlil: „Pohleď, přišel jsem (ve svitku knihy je o mně napsáno), abych činil, Bože, tvou vůli.“ Jesús lét í ljós innilega löngun sína að lúta vilja Guðs og hélt áfram í bæn sinni: „Sjá, ég er kominn — í bókinni er það ritað um mig — ég er kominn til að gjöra þinn vilja, Guð minn!“ |
Profesor dějin Ian Kershaw ve své knize Hitler—1889–1936: Hubris (Hitler 1889–1936: Zpupnost) uvádí, že svědkové Jehovovi se stali terčem pronásledování proto, že odmítli „podřídit se totalistickým požadavkům nacistického státu“. Ian Kershaw, prófessor í sagnfræði, segir í bókinni Hitler — 1889-1936: Hubris, að vottarnir hafi verið ofsóttir vegna þess að þeir neituðu að „láta undan kröfu nasistaríkisins um algera hollustu.“ |
Svého příkladu by k vyučování jiných mohl samozřejmě použít teprve poté, co by sám přijal Jehovovy normy a obdržel jeho odpuštění, neboť lidé, kteří odmítají podřídit se Božím požadavkům, nemají právo ‚vypočítávat Boží předpisy‘. — Žalm 50:16, 17. Hann gat auðvitað ekki notað sjálfan sig sem dæmi til að kenna öðrum fyrr en hann hafði viðurkennt staðla Jehóva og hlotið fyrirgefningu hans, því að þeir sem neita að beygja sig undir kröfur Guðs hafa engan rétt til að ‚telja upp boðorð Guðs.‘ — Sálmur 50: 16, 17. |
Prvky, z nichž se tato autorita skládá, jsou takového druhu, že stále zaměstnávají lidi uspokojováním tělesných žádostí a sledováním světských zájmů, takže nemají čas ani nejsou nakloněni poznat Boha a podřídit se jeho svatému duchu, „duchu, který je životodárný“. Frumefni þess eru þannig gerð að þau haldi fólki uppteknu við að fullnægja löngunum holdsins og keppa eftir veraldlegum hagsmunamálum, þannig að það hafi engan tíma eða tilhneigingu til að kynnast Guði og beygja sig fyrir heilögum anda hans, ‚andanum sem lífgar.‘ |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu podřídit se í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.