Hvað þýðir plukken í Hollenska?

Hver er merking orðsins plukken í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota plukken í Hollenska.

Orðið plukken í Hollenska þýðir samþykkja, þakka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins plukken

samþykkja

verb

þakka

verb

Sjá fleiri dæmi

Loont het de moeite om bessen te plukken in het bos?
Er það fyrirhafnarinnar virði að tína skógarberin?
Het jaar daarop zullen de Judeeërs dan op de gebruikelijke manier zaaien en de vruchten van hun arbeid plukken.
Þriðja árið mega menn svo sá með eðlilegum hætti og njóta ávaxtar erfiðis síns.
Het vergt niet alleen moeite en geduld om de vruchten te plukken van aardse zaadjes, maar dat geldt ook voor veel hemelse zegeningen.
Sáning og uppskera krefst áreynslu og biðlundar og það á líka við um margar blessanir himins.
Beloof me, dat we met Thanksgiving een ananas gaan plukken, oké?
Lofarđu ūá ađ tína ananas fyrir ūakkargjörđina?
Pluk de poen.
Gríptu seđlana.
Niets wat het grote, ruimte gebouw biedt, is vergelijkbaar met de vruchten die we plukken als we het evangelie van Jezus Christus naleven.
Ekkert sem boðið er upp á í hinni stóru og rúmmiklu byggingu er sambærilegt við ávexti þess að lifa eftir fagnaðarerindi Jesú Krists
20 min: „Ontwikkel goede gewoonten en pluk daar de vruchten van”.
20 mín.: „Góðar venjur hafa blessun í för með sér.“
Als u ooit ergens komt waar bergbraambessen groeien, pluk ze dan en eet ze als ze nog vers zijn, liefst met een beetje poedersuiker en een dot slagroom.
Ef þú átt einhvern tíma leið um svæði þar sem múltuber vaxa skaltu endilega tína svolítið af þeim og borða þau nýtínd, helst með svolitlum flórsykri og vænni slettu af þeyttum rjóma.
Hij waarschuwde Mozes dat toekomstige generaties de goede of de wrange vruchten zouden plukken van wat de Israëlieten deden.
Hann varaði Móse við því að breytni Ísraelsmanna gæti annaðhvort haft góð eða slæm áhrif á komandi kynslóðir.
Aren plukken op de sabbat
Lærisveinarnir tína kornöx á hvíldardegi
Bessen plukken in de natuur kan een prettige en lonende bezigheid zijn.
Það getur verið ánægjulegt að fara til berja.
Ik ga zo wat groenten plukken voor morgen.
Ég ætla ađ taka upp kál fyrir morgundaginn.
Pluk de dag, jongens.
Njķtiđ ūess, strákar.
IN Scandinavië vinden veel gezinnen het leuk om wilde bessen te gaan plukken in het bos.
MARGAR fjölskyldur á Norðurlöndum njóta þess að fara til berja í skógunum.
Carpe diem is een Latijns spreekwoord dat Pluk de dag betekent.
Carpe diem er orðatiltæki á latínu og þýðir beinlínis „gríptu daginn“.
Ik ga zo wat groenten plukken voor morgen
Ég ætla að taka upp kál fyrir morgundaginn
Pluk niet zo aan je kleren.
Hættu ūví.
Als je'n auto wil, pluk je'm uit de boom.
Ef ūú ūarft bíl tínir ūú hann af trjánum.
Zijn vrouw, Niina, noemt nog een voordeel: „Als we bessen gaan plukken, is het voor ons gezin ook meteen een gelegenheid om gezellig in het bos te picknicken.”
Niina, eiginkona hans, bendir á annan kost þess og segir: „Þegar við förum til berja njótum við skógarferðarinnar sem fjölskylda.“
Uw gezinsleven op te bouwen rondom bijbelstudie en het doen van Gods wil is de sleutel om vruchten te plukken van hard werken
Það að nema Biblíuna með fjölskyldu sinni og einbeita sér að því að gera vilja Guðs gerir manninum fært að njóta fagnaðar af striti sínu.
Als ze in bloei stonden zou hij er een paar voor oma plukken.
Hann ákvað að færa ömmu sinni nokkrar rósir þegar þær tækju að blómstra.
Wij bagatelliseren geenszins de waarde van wat vrouwen of mannen in welke goede zaak of carrière dan ook tot stand brengen — daar plukken wij allen de vruchten van — wel stellen wij dat er geen hogere zaak is dan het huwelijkse moederschap en vaderschap.
Við drögum ekki úr gildi þess sem konur eða karlar áorka á einhverju verðugu sviði eða lífsstarfi ‒ við njótum góðs af þeim afrekum ‒ en gerum okkur samt grein fyrir því að ekkert er betra eða verðugra en mæðra‒ eða feðrahlutverkið í hjónabandi.
Dat verlangen om anderen tot zegen te zijn, is de vrucht die mensen plukken als ze een getuigenis van Jezus Christus, zijn evangelie, zijn herstelde kerk en zijn profeet krijgen.
Þessi þrá til að blessa aðra er ávöxtur þess að fólk öðlast vitnisburð um Jesú Krist, fagnaðaerindi hans, hina endurreistu kirkju og spámenn hans.
Ze plukken zelfs onze doden kaal.
Ūeir afklæđa lík okkar manna áđur en viđ getum jarđsett ūau.
Daar zul je echt de voordelen van plukken.
Þá uppskerðu raunverulega blessun.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu plukken í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.