Hvað þýðir 平 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 平 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 平 í Kínverska.

Orðið í Kínverska þýðir jafn, sléttur, sleipur, einfaldur, slétta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 平

jafn

(equal)

sléttur

(flat)

sleipur

(smooth)

einfaldur

(plain)

slétta

(plane)

Sjá fleiri dæmi

他们不用受罪疚感折磨,也没有难以伏的忧伤和失落感。
Foreldrar, sem hafa virt afstöðu Guðs, þjást ekki af sektarkennd, sorg eða söknuði sem þeir geta ekki losnað við.
我們 可是 掃 了 那塊 地方
Viđ drápum alla í húsinu.
这样的交往能帮助儿女修自己所走的道路,培养属灵志向。
Hugsaðu þér hversu góð áhrif Páll postuli hafði á Tímóteus þegar hann var ungur.
面对欺压与不
stundum er að okkur hæðst.
联合国教育、科学及文化组织宪章的导言说:“既然战争始于人的思想,我们就得从人的思想着手,建造保卫和的防御工事。”
„Þar eð styrjaldir hefjast í hugum manna er það í hugum manna sem reisa þarf varnarvirki um friðinn,“ segir í inngangsorðum að sáttmála Menningarmálastofnunar Sameinuðu þjóðanna.
我们经常看看上帝启示的圣经给我们什么指引,就可以在心里保存基督的和了。
Við getum varðveitt frið Krists í hjörtum okkar með því að leita reglulega í hina innblásnu bók.
所谓的“罗马和”(Pax Romana)并没有为他们带来什么好处,因此他们渴望改变。
Þeim var lítil hughreysting að mega njóta hins svonefnda rómverska friðar (Pax Romana) og vildu sjá breytingu á stöðu mála.
这个希望能帮助你忍受这个邪恶制度的种种不待遇。
Hún hjálpar þér að þola ranglæti þessa illa heimskerfis.
他的统治并不太。 有一次,叙利亚(亚兰)和北部的以色列王国联手进攻他,“王的心和百姓的心就都跳动”。(
Eitt sinn tóku Sýrland og norðurríkið Ísrael höndum saman í stríði gegn honum og „skalf þá hjarta konungs og hjarta þjóðar hans.“
正如马克·克里斯·米勒在《挣脱不开——电视的文化》一书中写道:“我们真的受到我们观看的东西所控制。
Mark Crispin Miller segir í bókinni Boxed In — The Culture of TV: „Það er staðreynd að við verðum fyrir áhrifum af því sem við sjáum.
结果一般人遂对社会罪恶,尤其是各种不,采取宿命论的看法。
Afleiðingin er forlagaviðhorf til lífsins í heild, þó einkum til þjóðfélagsböls og misréttis.
我 在 藍色 的 地線 上 介 於 天地 之間
Ég var í bláum sjķndeildar - hringnum milli himins og jarđar.
“不要为那作恶的心怀不
„Ver eigi of bráður vegna illvirkjanna, . . .
花 了 點小錢 就 擺 了 。 我 很 高興 你 沒事
Ég er bara fegin ađ ūú skulir vera heill á húfi.
不过,即使全世界的男子都毅然改变自己对女性的看法,这也不足以彻底解决为害人类的一切不
En jafnvel þótt karlmenn um allan heim gerbreyttu afstöðu sinni til kvenna yrði þó ekki bætt fyllilega úr ranglætinu sem þjakar mannkynið.
不久这位荣耀的君王便会征服人类的一切仇敌,铲除带来种种苦难的政治和经济不
Innan skamms mun þessi dýrlegi konungur gersigra alla óvini mannkynsins, vinna bug á pólitískum og efnahagslegum misrétti sem hefur valdið svo grimmilegum þjáningum.
不少照顾父母的人有时会感到悲伤、焦虑、困惑、愤怒、内疚,甚至怨愤难
Margir sem annast aldraða foreldra finna til depurðar, kvíða, vonbrigða, gremju, sektarkenndar og jafnvel reiði.
创世记9:13;以西结书1:28;启示录4:3)显然,耶和华处事冷静,喜爱和
(1. Mósebók 9:13; Esekíel 1:28; Opinberunarbókin 4: 3) Ljóst er að Jehóva er rór og friðsamur.
凸纹条格细
Fustian bómullarefni
18 保罗在写给歌罗西人的信里说,上帝照着自己的美意,借着耶稣在苦刑柱上所流的血缔造和,通过基督使“其余的万物”与上帝和好。
18 Páll útskýrir í bréfi sínu til Kólossumanna að Guði hafi þóknast að koma öllu í sátt við sig með blóðinu sem Jesús úthellti á kvalastaurnum.
箴言2:21,22)世上不再有经济上的不。(
(Orðskviðirnir 2: 21, 22) Efnahagslegt ranglæti heyrir sögunni til.
将 衣料 小心 摊开 把 它 展...
Breiđiđ vel úr klæđinu...
● 提倡和,不参与战争
● Þeir eru friðarsinnar og taka ekki þátt í hernaði.
因为冯佩计划重建西德的神圣罗马帝国,而教皇在这件事上预见到未来天主教会会势力大张,于是梵谛冈便可以再次厕身于世俗权力的中心了。
Vegna þess að hann sá í áætlunum von Papens um heilagt rómversk keisaradæmi Vestur-Þjóðverja sterkari kaþólska kirkju og Páfagarð á nýjan leik í sæti veraldlegs valds . . .
事情是这样的,我向主祷告;祷告之后,风了,风暴止息了,一片宁静。
Og ég bað til Drottins, og að bæn minni lokinni lægði vinda og storma og djúp kyrrð komst á.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.