Hvað þýðir ohleduplný í Tékkneska?

Hver er merking orðsins ohleduplný í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ohleduplný í Tékkneska.

Orðið ohleduplný í Tékkneska þýðir hógvær, aðgætinn, umhyggjusamur, nærgætinn, háttvís. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ohleduplný

hógvær

(modest)

aðgætinn

(cautious)

umhyggjusamur

(attentive)

nærgætinn

(considerate)

háttvís

(tactful)

Sjá fleiri dæmi

Jistě by sis velmi vážil toho, kdyby s tebou druzí jednali ohleduplně.
Værir þú ekki þakklátur ef aðrir sýndu þér samkennd þegar svo stæði á?
Také je ohleduplné během programu si nepovídat, neposílat textové zprávy, nejíst a neprocházet se zbytečně po chodbách.
Og það er til merkis um góða mannasiði að tala ekki, senda smáskilaboð, borða eða ráfa að óþörfu um ganga og gólf á meðan dagskráin stendur yfir.
Pokud tomu tak je, buď obzvláště ohleduplný a vždy buď laskavý a příjemný.
Ef svo er skaltu vera sérstaklega tillitssamur og gæta þess að vera alltaf vingjarnlegur og þægilegur í viðmóti.
Jste k druhým ohleduplní?
Tekur þú tillit til annarra?
5:25) Bude s ní mluvit laskavě a ohleduplně, protože jeho manželka si zaslouží čest. (1.
5:25) Hann ætti að vera vingjarnlegur og tillitssamur í orðum því að konan hans á virðingu skilda. — 1. Pét.
To je od něj velmi ohleduplné, ale jste si jistá, že neudělal nic jiného?
Mjög hugulsamt, ertu viss ađ hann hafi ekki gert fleira?
(Římanům 5:12) Pro všechny ty, kdo se těší na věčný život na zemi, je velkou útěchou vědět, že jejich Král jim bude projevovat lásku a bude s nimi jednat ohleduplně a s pochopením, podobně jako během své pozemské služby jednal se svými učedníky.
(Rómverjabréfið 5:12) Það er mjög traustvekjandi fyrir alla sem hlakka til þess að lifa að eilífu á jörðinni að vita að konungur þeirra er góður, ástríkur og skilningsríkur við þá, rétt eins og hann var við lærisveina sína meðan hann þjónaði á jörðinni.
To přináší ‚pokrm a dobrou náladu‘ a ukazuje, že Jehova je opravdu ohleduplným Bohem.
Það veitir þeim ‚fæðu og fögnuð‘ og sýnir að hann er sannarlega hugulsamur Guð.
Doufám, že se budeme snažit být vždy ohleduplní a citliví k názorům, pocitům a okolnostem lidí kolem sebe.
Ég vona að við reynum ætíð að vera tillitsöm og hugulsöm gagnvart hugsunum, tilfinningum og aðstæðum samferðafólks okkar.
2 V Bibli je mnoho příkladů toho, jak ohleduplně Jehova jedná se svými služebníky.
2 Í Biblíunni höfum við fjölda dæma sem sýna fram á að Jehóva er tillitssamur og hugulsamur við þjóna sína.
▪ Je pozorný, ohleduplný a pokorný. (Jan 13:3–15)
▪ Hugulsamur, nærgætinn og lítillátur. — Jóhannes 13:3-15.
Máš skvělého chlapa, který je ke všem ohleduplný a kterému na tobě záleží, a ty od něj utíkáš pryč.
Ūú átt frábæran mann sem er tillitssamur viđ ađra og sem er annt um ūig og ūú heldur fram hjá honum.
Překladatelé používají například slovo „jemná“, „shovívavá“ a „ohleduplná“.
Algengt er að það sé þýtt „blíður“, „umburðarlyndur“ og „nærgætinn“.
Buďte ohleduplní k těžkostem, kterým čelí ti, již mají zvláštní potřeby.
Verið næm fyrir áskorunum þeirra sem hafa sérþarfir.
Jak může být manžel ohleduplný k manželce?
Hvernig getur eiginmaður sýnt skilning og tillitssemi?
Měli by to dělat taktně a ohleduplně, aby přítomné zbytečně nerozptylovali.
Salarverðirnir sýna nærgætni og tillitssemi og gæta þess að valda ekki óþarfa ónæði þegar þeir hjálpa öðrum að finna sæti.
Manžel to bude brát v úvahu, bude jí co nejvíce pomáhat a bude co nejvíce ohleduplný.
Pétursbréf 3:7) Ef hún þarf til dæmis að vinna úti tekur hann tillit til þess og er eins hjálpsamur og tillitssamur og hann getur.
Dáváme ji najevo prospěšnými skutky a ohleduplnými slovy.
Hún birtist í hjálpsemi og nærgætnum orðum.
Jsou ohleduplní a snaží se být objektivní, za což jsme jim vděční.
Þeir hafa sýnt kurteisi og reynt að vera hlutlausir og við erum þakklátir fyrir það.
Přesto i malé děti v mnoha rodinách mají s nemocným sourozencem nebo rodičem soucit, i když občas potřebují připomenout, aby byly ohleduplné.
En í flestum fjölskyldum finna jafnvel ung börn til með veiku systkini eða foreldri þótt það geti stundum þurft að minna þau á að sýna tillitssemi.
Patří k němu i to, že jsme ohleduplní k lidem, kteří bydlí v okolí našeho sálu Království.
Hún nær einnig yfir það að sýna virðingu þeim sem búa í næsta nágrenni við ríkissalinn okkar.
Námanovi služebníci k němu však ohleduplně přistoupili a podotkli, že kdyby po něm Elizeus požadoval „jakkoli velikou věc“, tak by to udělal.
Þjónar Naamans komu varlega til hans og bentu honum á að ef að Elísa hefði „ skipað [honum að gera] eitthvað erfitt“ þá hefði hann gert það.
Sboroví starší mohou ohleduplně zjistit, zda někdo ze starších osob potřebuje pomoc, aby se mohl účastnit shromáždění.
Öldungarnir geta kannað hvort einhverjir hinna öldruðu þarfnist hjálpar til að geta sótt samkomur.
Buďme ohleduplní k druhým
Sýnið öðrum tillitsemi
6 Ohleduplný člověk pomáhá těm, kteří jsou v nouzi.
6 Nærgætinn maður hjálpar hinum nauðstadda.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ohleduplný í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.