Hvað þýðir один месяц í Rússneska?

Hver er merking orðsins один месяц í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota один месяц í Rússneska.

Orðið один месяц í Rússneska þýðir janúar, janúarmánuður, Janúar, Mánuður, mánuður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins один месяц

janúar

janúarmánuður

Janúar

Mánuður

mánuður

Sjá fleiri dæmi

4 В некоторых семьях, вероятно, даже все смогут служить подсобными пионерами один месяц в году.
4 Hugsanlegt er að allir í fjölskyldunni geti gerst aðstoðarbrautryðjendur í sameiningu einn mánuð á ári.
Все началось с того, что моя подруга Исабель предложила мне один месяц проповедовать вместе с ней 60 часов.
Einn mánuðinn stakk Isabel, vinkona mín, upp á að ég setti mér það markmið að fara 60 klukkutíma í boðunarstarfið með henni.
15:22). Возможно, благодаря сотрудничеству у некоторых членов семьи получится служить подсобным пионером один месяц или дольше.
15:22) Með góðri samvinnu allra gætu kannski einhverjir í fjölskyldunni gerst aðstoðarbrautryðjendur í einn eða fleiri mánuði.
Обучение в ней длилось один месяц, и на него приглашали разъездных надзирателей, а также служителей собраний.
Farandumsjónarmönnum og safnaðarþjónum (sem nú kallast umsjónarmaður öldungaráðsins) var boðið að sitja mánaðarlangt námskeið þar.
Пожалуйста, заплатите один месяц.
Leggđu einn mánuđ inn.
Продолжительность: один месяц.
Lengd: Einn mánuður.
Можешь ли ты так устроить свои дела, чтобы служить подсобным пионером один месяц, два или все три месяца?
3 Aðstoðarbrautryðjandastarf: Geturðu skipulagt þig þannig að þú getir verið aðstoðarbrautryðjandi einn, tvo eða jafnvel alla þrjá mánuðina?
Стараясь доказать себе, что подсобное пионерское служение не для него, он решил послужить подсобным пионером один месяц.
Til að sanna fyrir sjálfum sér að það væri ekki á hans færi að vera aðstoðarbrautryðjandi sótti hann um að starfa sem aðstoðarbrautryðjandi í einn mánuð.
Поэтому в мае 1989 года мы поехали на один месяц в Нигерию, чтобы помочь в работе на строительстве филиала.
Í maí 1989 fórum við því til Nígeríu í einn mánuð til að hjálpa til við byggingu deildarskrifstofu.
Я знаю, вы все тренировались и готовились не один месяц, но трудитесь так, же усердно в оставшиеся несколько дней,
Ég veit ađ ūiđ hafiđ öll undirbúiđ og æft ūetta mánuđum saman en haldiđ áfram ađ standa ykkur vel síđustu dagana
Потом они весело шагали бы обратно, благодарные за то, что у них есть 100 процентов посещений за еще один месяц.
Síðan hefðu þær glaðar horfið á braut, fegnar yfir því að hafa 100 prósent heimsóknarkennslu þann mánuðinn.
И только мы туда переехали, как нас пригласили пройти обучение в Школе священного служения. Тогда обучение продолжительностью один месяц проходило в Саут-Лансинге (штат Нью-Йорк).
Við vorum ekki fyrr komin þangað en okkur var boðið að sækja Ríkisþjónustuskólann sem þá var eins mánaðar námskeið í South Lansing í New York.
Если на неделе посещения районного надзирателя заканчивается один месяц и начинается другой, возвещатели, выбравшие норму в 30 часов, могут решить, в каком из этих месяцев служить подсобными пионерами.
Ef heimsókn farandhirðis er um mánaðamót geta boðberar, sem vilja starfa 30 tíma, valið annan hvorn mánuðinn til að vera aðstoðarbrautryðjendur.
Поступавших регулярно на военную службу к царю было 288 000 воинов, они разбивались на 12 групп по 24 000 человек, так что каждая группа служила один месяц в году.
Í fastri þjónustu konungs voru 288.000 hermenn sem skiptust í tólf 24.000 manna hópa. Hver hópur þjónaði einn mánuð á ári.
Одна замужняя сестра, работающая полный рабочий день и имеющая двоих детей, успешно выполнила норму 60 часов, распространила 108 журналов и начала 3 изучения Библии, служа один месяц подсобным пионером.
Húsmóðir og tveggja barna móðir, sem vann fulla vinnu, náði 60 klukkutímum, dreifði 108 blöðum og hóf 3 biblíunámskeið mánuðinn sem hún var aðstoðarbrautryðjandi.
Какой бы маршрут ни выбрали иудеи, в любом случае им придется провести не один месяц в дороге, перенося различные погодные условия и подвергаясь опасности встретить диких зверей и похожих на них людей.
Hvora leiðina sem þeir velja verða þeir berskjaldaðir fyrir náttúruöflunum um margra mánaða skeið og hætta búin bæði af dýrslegum mönnum og villidýrum.
Прекрасная цель — послужить один-два месяца подсобным пионером.
Gott markmið er að vera aðstoðarbrautryðjandi í einn eða fleiri mánuði.
Можешь ли ты в один из месяцев периода празднования Вечери вкусить радость подсобного пионерского служения?
Getur þú skipulagt tíma þinn þannig að þú getir átt skemmtilegan mánuð sem aðstoðarbrautryðjandi á tímabilinu í kringum minningarhátíðina?
В один из месяцев я проводила 24 изучения Библии.
Í einum mánuði var ég með 24 biblíunámskeið.
Более 16 000 человек было поймано без билетов на железных дорогах всего за один единственный месяц.
Á einum mánuði voru teknir yfir 16.000 manns sem reyndu að stela sér ókeypis fari með járnbrautunum.
o Выполняйте по крайней мере одно задание в месяц и один проект каждые шесть месяцев (два проекта в год).
o Ljúka við að minnsta kosti eina athugun á mánuði og eitt verkefni á sex mánaða fresti (tvö verkefni á ári).
24 Однако, как говорит Эмиль Шурер, «во времена Иисуса [иудеи] все еще не имели установленного календаря, но начинали каждый новый месяц на основании чисто эмпирического наблюдения, с появлением новой луны и просто на основании наблюдения», добавляя, если было нужно, один месяц.
24 Emil Shürer bendir hins vegar á að „á dögum Jesú hafi [Gyðingar] enn ekki haft fastmótað almanak heldur hafi nýr mánuður hafist með nýju tungli og þar verið byggt á athugunum einum saman, og eins hafi athuganir ráðið því“ hvenær aukamánuðinum var skotið inn.
«Если... в конце года замечалось, что Пасха выпала бы до весеннего равноденствия [около 21 марта], то перед нисаном включался один месяц» (The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ [История иудейского народа в эре Иисуса Христа], том 1).
Ef ljóst var í árslok að páska myndi bera upp fyrir jafndægur á vori [um 21. mars], þá var skotið inn aukamánuði á undan nísan.“
Когда облако от скинии наконец поднимается, израильтяне отправляются в путь, который спустя 38 лет и один-два месяца приведет их на равнины Моава.
Þegar skýið yfir tjaldbúðinni lyftist að lokum hefja Ísraelsmenn eyðimerkurgönguna sem tekur enda á Móabsheiðum 38 árum og einum eða tveim mánuðum síðar.
Если ты не уверен, что это тебе по силам, попробуй один-два месяца послужить подсобным пионером, но при этом выполнить норму в 70 часов.
Þú gæti þá haft það að markmiði að starfa í 70 klukkutíma.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu один месяц í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.