Hvað þýðir naděje í Tékkneska?
Hver er merking orðsins naděje í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota naděje í Tékkneska.
Orðið naděje í Tékkneska þýðir von, vona. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins naděje
vonnounfeminine (očekávání) Co to znamená, že Bůh pomazaným křesťanům dal „nové zrození k živé naději“? Hvernig endurfæðast hinir andasmurðu „til lifandi vonar“ og hver er þessi von? |
vonanoun Ale ti, kdo skládají naději v Hospodina, nabývají nové síly. En ūeir sem vona á Drottinn fá nũjan kraft. |
Sjá fleiri dæmi
Ale je tu naděje En ūađ er von |
16 Modlitby a naděje Božího lidu se opravdu velmi liší od modliteb a nadějí těch, kteří podporují „Velký Babylón“. 16 Það er mikill munur á bænum og vonum þjóna Guðs og þeirra sem styðja ‚Babýlon hina miklu‘! |
15 Skutečnou nadějí lidstva je výkupné, a ne nějaká mlhavá představa, že duše po smrti žije dále. 15 Lausnargjaldið, ekki einhver þokukennd hugmynd um að sál lifi líkamsdauðann, er hin raunverulega von mannkynsins. |
Věrní křesťané s pozemskou nadějí budou mít plnost života, až když obstojí v závěrečné zkoušce, která proběhne ihned po skončení Kristovy Tisícileté vlády. (1. Kor. Trúir menn með jarðneska von hljóta líf í fullkomnum skilningi með því að standast lokaprófið strax eftir að þúsund ára stjórn Krists tekur enda. — 1. Kor. |
Co to znamená, že Bůh pomazaným křesťanům dal „nové zrození k živé naději“? Hvernig endurfæðast hinir andasmurðu „til lifandi vonar“ og hver er þessi von? |
(Římanům 12:12) K tomu je ovšem zapotřebí, abychom svou naději stále chovali v mysli. (Rómverjabréfið 12:12) En við verðum að hafa vonina skýrt í huga. |
6 Září-li naše světlo, přinášíme tak chválu svému Stvořiteli a pomáháme upřímným lidem, aby jej poznali a získali naději na věčný život. 6 Þegar við látum ljós okkar skína lofum við skapara okkar og hjálpum einlægum mönnum að kynnast honum og öðlast von um eilíft líf. |
Jestliže se však tato naděje má pro vás stát něčím reálným, je zapotřebí, abyste dobrou zprávu prozkoumali a zjistili, o čem pojednává. En ef þú vilt sjá þessa von rætast þarftu að kynna þér fagnaðarerindið vel og rækilega. |
Obě naděje vyžadují, aby člověk získal spravedlivé postavení před Bohem. Báðar fela þær í sér að hljóta réttláta stöðu frammi fyrir Guði. |
13 Podle Joela 1:14 jejich jediná naděje spočívá v tom, že budou činit pokání a volat „k Jehovovi o přispění“. 13 Samkvæmt Jóel 1 :14 er eina von þeirra að iðrast og hrópa „á hjálp til Jehóva.“ |
Než nadějem se, bude z něho konzul. Hann verđur brátt án vafa ræđismađur. |
Poslouchala jsem, o čem při studiu mluví, a tak jsem věděla, co Bible říká o naději na rajskou zemi. Ég lagði eyrun við og heyrði um vonina, sem sagt er frá í Biblíunni, um að jörðin yrði paradís. |
(Filipanům 2:16) Místo toho inspiroval svým mocným svatým duchem napsání Bible, „abychom měli naději prostřednictvím . . . útěchy z Písem“. (Filippíbréfið 2:16) Þess í stað innblés hann ritun Biblíunnar með sínum máttuga, heilaga anda, þannig að „vér fyrir þolgæði og huggun ritninganna héldum von vorri.“ |
Boží láska — základ naděje na vzkříšení Kærleikur Guðs — grundvöllur upprisuvonarinnar |
Tuto naději považujeme za věčný život – největší Boží dar člověku. (Viz NaS 14:7.) Í henni felst hið eilífa líf—sú gjöf er mest allra gjafa Guðs til mannsins (sjá K&S 14:7). |
Obě skupiny potřebovaly Božího ducha, bez ohledu na to, jakou naději měli jejich členové. Báðir hóparnir hafa þarfnast anda Guðs, óháð von sinni. |
Byly napsány „pro naše poučení, abychom měli naději prostřednictvím své vytrvalosti a prostřednictvím útěchy z Písem“. Þær voru ritaðar „oss til uppfræðingar, til þess að vér fyrir þolgæði og huggun ritninganna héldum von vorri.“ |
(Matouš 24:3–14; 2. Timoteovi 3:1–5, 13) Proto mají lidé, kteří dnes projevují víru v Boha a jeho Syna, vzrušující naději, že přežijí konec tohoto systému a přejdou živí do Božího nového světa — a vůbec nikdy nezemřou! (Matteus 24:3-14; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5, 13) Nútímamenn, sem iðka trú á Guð og son hans, eiga því þá hrífandi von að lifa af endalok þessa heimskerfis og halda áfram að lifa inn í nýjan heim Guðs — og þurfa aldrei að deyja! |
Když postupně poznávají, proč Bůh připouští ničemnost a jak způsobí na zemi mír a spravedlivé poměry prostřednictvím svého Království, nacházejí naději a radost. (1. Jana 5:19; Jan 17:16; Matouš 6:9, 10) Gleði þess og von vex samfara aukinni þekkingu á því hvers vegna Guð hefur leyft illskuna og hvernig hann mun bráðlega koma á friði og réttlæti á jörðinni fyrir atbeina ríkis síns. — 1. Jóhannesarbréf 5:19; Jóhannes 17:16; Matteus 6: 9, 10. |
BIBLE učí, že člověk má svobodnou vůli a že Kristovou výkupní obětí se otevírají dvě naděje — nebeská a pozemská. BIBLÍAN kennir að maðurinn hafi frjálsan vilja og að lausnarfórn Krists opni mönnum tvenns konar von, himneska eða jarðneska. |
□ Jaké biblické verše potvrzují naši naději na vzkříšení k životu na zemi? □ Hvaða ritningarstaðir staðfesta von okkar um jarðneska upprisu? |
Kde je taková nedůvěra, jaká naděje je, že budou manželé spolupracovat, aby vyřešili své rozpory a zlepšili manželská pouta, když pominul jejich svatební den? Þegar slíkt vantraust ríkir, hvaða von er þá um að hjónin muni geta unnið saman að því að leysa ágreiningsmál og efla hjúskapartengslin eftir að brúðkaupsdagur þeirra er hjá? |
Nesdílel také naději v nějakého národního mesiáše ani k ní nepovzbuzoval. . . a nepodporoval ani snahy zelotů urychlit příchod Božího království.“ Hann hvorki lagði lið né hvatti til vonarinnar um þjóðlegan Messías . . . né studdi viðleitni Sílóta til að flýta komu Guðsríkis.“ |
(Římanům 15:4) K tomu, co bylo napsáno pro naše poučení a z čeho můžeme čerpat útěchu a naději, patří zpráva o tom, jak Jehova vysvobodil Izraelity z útlaku, který zažívali jako otroci v Egyptě. (Rómverjabréfið 15:4) Meðal þess sem var ritað okkur til uppfræðingar og veitir okkur huggun og von er frásagan af því þegar Jehóva frelsaði Ísraelsmenn úr harðri ánauð Egypta. |
Jak naděje zmírňuje úzkost? Hvernig getur vonin dregið úr áhyggjum? |
Við skulum læra Tékkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu naděje í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.
Uppfærð orð Tékkneska
Veistu um Tékkneska
Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.