Hvað þýðir Млечный Путь í Rússneska?

Hver er merking orðsins Млечный Путь í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Млечный Путь í Rússneska.

Orðið Млечный Путь í Rússneska þýðir vetrarbraut, Vetrarbraut, Vetrarbrautin, mjólkurslæða, vetrarbraut, mjólkurslæða, vetrarbrautin. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins Млечный Путь

vetrarbraut

properfeminine

Сегодня рядовой человек знает значительно больше о нашей солнечной системе и о нашей большой галактике, Млечном пути, чем Давид.
Venjulegur nútímamaður veit miklu meira en Davíð um sólkerfi okkar og vetrarbraut.

Vetrarbraut

proper

Сегодня рядовой человек знает значительно больше о нашей солнечной системе и о нашей большой галактике, Млечном пути, чем Давид.
Venjulegur nútímamaður veit miklu meira en Davíð um sólkerfi okkar og vetrarbraut.

Vetrarbrautin

proper

Млечный Путь и еще примерно 35 галактик силами притяжения связаны в галактическое скопление.
Vetrarbrautin okkar tilheyrir þyrpingu sem í eru um 35 vetrarbrautir.

mjólkurslæða

proper

vetrarbraut

proper

Сегодня рядовой человек знает значительно больше о нашей солнечной системе и о нашей большой галактике, Млечном пути, чем Давид.
Venjulegur nútímamaður veit miklu meira en Davíð um sólkerfi okkar og vetrarbraut.

mjólkurslæða

proper

vetrarbrautin

Млечный Путь и еще примерно 35 галактик силами притяжения связаны в галактическое скопление.
Vetrarbrautin okkar tilheyrir þyrpingu sem í eru um 35 vetrarbrautir.

Sjá fleiri dæmi

Значительная часть нашей галактики Млечный Путь, очевидно, неприспособлена для жизни.
Stór hluti Vetrarbrautarinnar okkar er greinilega ekki gerður til að hýsa lifandi verur.
Астрономы насчитывают более 100 миллиардов звезд в одной только нашей галактике Млечный Путь*.
Stjörnufræðingar áætla að í Vetrarbrautinni einni séu rösklega 100 milljarðar stjarna.
В нашей галактике Млечный Путь известно около 100 шаровых скоплений.
Um 100 kúluþyrpingar eru þekktar í Vetrarbrautinni.
Наш Млечный Путь состоит из более чем 100 миллиардов звезд.
Í vetrarbrautinni okkar eru yfir 100 milljarðar stjarna.
По мнению ученых, в одной лишь нашей галактике Млечный Путь может насчитываться до 400 миллиардов звезд.
Vísindamenn telja að í Vetrarbrautinni einni geti verið allt að 400 milljarðar stjarna.
Только в одной из них — в галактике Млечный путь — насчитывается, по некоторым данным, свыше 100 миллиардов звезд!
Og í einni þeirra, vetrarbrautinni okkar, eru taldar vera rösklega 100 milljarðar stjarna.
Как показано на примере спиральной галактики NGC 5236, наше Солнце (в рамке) — маленькая звезда в галактике Млечный Путь.
Það fer ekki mikið fyrir sólinni okkar í Vetrarbrautinni. Hér er því lýst með ferningi í þyrilstjörnuþokunni NGC 5236.
Сколько потребовалось бы томов, чтобы описать все звезды Млечного Пути?
Í hve mörgum bindum þyrfti þetta fræðirit að vera til að fjalla um allar stjörnurnar í Vetrarbrautinni?
В нашей Галактике — Млечный Путь — миллиарды и миллиарды звезд.
Og stjörnurnar í vetrarbrautinni okkar skipta milljörðum.
7. а) Сколько звезд насчитывается в нашей галактике Млечный Путь и как велико это число?
7. (a) Hve margar stjörnur eru taldar vera í Vetrarbrautinni?
Звезды, ближайшие к нам в Млечном Пути, расположены в среднем на расстоянии 4—5 световых лет*.
Í næsta nágrenni við okkur er meðalfjarlægðin milli stjarna í Vetrarbrautinni um fjögur til fimm ljósár.
Со школьных лет нам известно, что Солнечная система вращается вокруг центра нашей Галактики, которую мы называем Млечный Путь.
Og eins og við vitum er allt sólkerfið á hringferð um miðju Vetrarbrautarinnar.
7 Возьмем для примера нашу Галактику — Млечный Путь.
7 Tökum vetrarbrautina sem dæmi.
Так называется Млечный путь.
Ferli þetta nefnist mjólkursýruhringurinn.
Масштабы нашей Галактики, Млечного Пути, огромны: никому из людей не под силу сосчитать все звезды.
Vetrarbrautin okkar er svo víðáttumikil að maðurinn hefur alls enga tölu á öllum stjörnunum í henni.
По оценкам, в галактике Млечный Путь насчитывается более 100 000 000 000 (100 миллиардов) звезд.
Mönnum reiknast til að í Vetrarbrautinni séu meira en 100.000.000.000 (100 milljarðar) stjarna.
Все звезды, которые мы видим, принадлежат к галактике Млечный Путь.
Allar einstakar stjörnur, sem við sjáum, eru í Vetrarbrautinni okkar.
А группировка звезд, в которой мы живем, галактика Млечный Путь, содержит больше сотни миллиардов звезд.
Og í stjörnuþyrpingunni, sem við eigum heima í, vetrarbrautinni, eru yfir hundrað milljarðar stjarna.
У нашей планеты тоже есть «адрес»: галактика Млечный путь — «страна», Солнечная система — «город», орбита — «улица».
Við skulum til samanburðar segja að Vetrarbrautin sé „landið“ þar sem jörðin býr, sólkerfið með sólinni og reikistjörnunum sé „borgin“ og sporbrautin í sólkerfinu sé „gatan“.
Наша солнечная система, очерченная на этом рисунке квадратиком, кажется совсем крошечной по сравнению с Млечным Путем.
Sólkerfið okkar (í ferningnum að ofan) er agnarsmátt í samanburði við vetrarbrautina.
Ученые полагали, что эти «спиральные туманности» принадлежат нашей галактике Млечный Путь.
Vísindamenn gerðu ráð fyrir að þessar „þyrilþokur“ tilheyrðu Vetrarbrautinni.
А также о нашей солнечной системе, галактике Млечный Путь и вселенной?
Eða hvað um sólkerfið okkar, vetrarbrautina okkar og alheiminn?
Затем подумай о невероятно огромной вселенной, содержащей неисчислимые миллиарды галактик, подобных нашему Млечному Пути!
Reyndu þá að gera þér í hugarlund hina ótrúlegu stærð alheimsins sem í eru ótal milljarðar vetrarbrauta eins og okkar.
Солнечная система расположена между двумя спиральными ветвями галактики Млечный Путь, где сравнительно немного звезд.
Sólkerfið okkar er mitt á milli tveggja þyrilarma í Vetrarbrautinni og tiltölulega fáar stjörnur á næsta leiti.
Журнал Science дает число 100 000 000 000 000 — это соответствует числу звезд сотен Млечных Путей.
Tímaritið Science telur þau vera um 100.000.000.000.000 — en það svarar til fjölda stjarna í mörg hundruð vetrarbrautum á stærð við vetrarbrautina okkar.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Млечный Путь í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.