Hvað þýðir kemer í Tyrkneska?
Hver er merking orðsins kemer í Tyrkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota kemer í Tyrkneska.
Orðið kemer í Tyrkneska þýðir Belti, belti, bogi, Bogi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins kemer
Beltinoun Steganografiye benzer şekilde, bazen mesajı ileten bu deri parçasını bir kemer gibi kullanıp harflerin yazılı olduğu yüzü içe gelecek şekilde beline sararak gizlerdi. Sendiboðinn bætti stundum um betur með því að nota ræmuna sem belti og láta letrið snúa inn. |
beltinoun Steganografiye benzer şekilde, bazen mesajı ileten bu deri parçasını bir kemer gibi kullanıp harflerin yazılı olduğu yüzü içe gelecek şekilde beline sararak gizlerdi. Sendiboðinn bætti stundum um betur með því að nota ræmuna sem belti og láta letrið snúa inn. |
boginoun |
Bogi
|
Sjá fleiri dæmi
Kemerin lazım olacak. Ég ūarf byssubeltiđ ūitt. |
Emniyet kemerlerinizi takın. Settu beltiđ á ūig. |
Kemerini bağla. Spenntu beltiđ. |
Emniyet kemeriniz, lütfen. Sætisbeltið. |
Emniyet kemerini tak. Spenntu beltiđ. |
Kondisyon, emniyet kemeri ve, alakasız oldu ama, azıcık güneş kreminin kimseye zararı dokunmaz. Sv o ūangađ til næst, muniđ ūjálfun, sætisbeltin og ūađ k emur málinu ekki viđ en sķlarv örn skađar engan. |
Şimdi kemeri sen yiyeceksin. " Nú færđu ađ finna fyrir beltinu. " |
Sam, begonvil kemerlerine bayıldım. Ūríburablķmabogarnir eru guđdķmlegir. |
Hayır, kemerde bir sorun var. Ūađ er galli í beltinu. |
Kemerini tak tatlım. Ūađ gengur illa ađ ná í lögreglu og slökkviliđ. |
Ruhi savaşta kullanılacak donanımın burada değinilen iki kısmı kuşak (kemer) ve göğüs zırhıdır. (Efesusbréfið 6:14) Herklæðin, sem Páll nefnir hér, eru beltið og brynjan. |
Lütfen kemerlerinizi bağlayın. Vinsamlegast festiđ sætisķlarnar. |
Otomatik ateşli silahlar için mühimmat kemerleri Skotfærabelti fyrir sjálfvirkskotvopn |
Ben kemer bile kullanmıyorum. Ég er ekki međ belti. |
Bilgisayar, kemer. Tölva, skjáhvelfingu. |
Kemerlerinizi bağlayın lütfen. Vinsamlega spenniđ beltin. |
Orion’un üç yıldızlı kemerinin altında kılıcı asılıdır. Í belti Óríons hangir sverðið sem myndað er úr þrem stjörnum. |
Tıbbi amaçlı galvanik kemerler Galvanikbelti í læknisfræðilegu skyni |
Tıbbi amaçlı kemerler Belti í læknisfræðilegu skyni |
Emniyet kemerim sıkıştı! Bílbeltiđ er fast! |
Hız Sınırı, Emniyet Kemeri ve Cep Telefonu Hraðatakmarkanir, öryggisbelti og farsímar |
Kemer tokaları Beltissylgjur |
Önce, kemerlerinizin bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. Gangiđ fyrst úr skugga um ađ ūiđ séuđ spennt niđur í sætin. |
27 Kimse uyuklamayacak ve uyumayacak; ne bellerinin kemeri çözülecek, ne de çarıklarının bağları kopacak. 27 Enginn blundar né tekur á sig náðir. Engum þeirra losnar belti frá lendum, og ekki slitnar skóþvengur nokkurs þeirra — |
Yelkenler için emniyet kemerleri Ólar fyrir seglbáta |
Við skulum læra Tyrkneska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu kemer í Tyrkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tyrkneska.
Uppfærð orð Tyrkneska
Veistu um Tyrkneska
Tyrkneska er tungumál sem talað er af 65-73 milljónum manna um allan heim, sem gerir það að algengasta tungumálinu í tyrknesku fjölskyldunni. Þessir fyrirlesarar búa að mestu í Tyrklandi, en færri eru á Kýpur, Búlgaríu, Grikklandi og víðar í Austur-Evrópu. Tyrkneska er einnig töluð af mörgum innflytjendum til Vestur-Evrópu, sérstaklega í Þýskalandi.