Hvað þýðir κατακτώ í Gríska?
Hver er merking orðsins κατακτώ í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota κατακτώ í Gríska.
Orðið κατακτώ í Gríska þýðir fanga, ná, sigra. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins κατακτώ
fangaverb |
náverb |
sigraverb noun |
Sjá fleiri dæmi
(Ησαΐας 21:2α) Η Βαβυλώνα πράγματι θα λεηλατήσει και θα φερθεί δόλια στα έθνη που θα κατακτήσει, περιλαμβανομένου και του Ιούδα. “ (Jesaja 21:2a) Babýlon mun ræna, herja á og svíkja þær þjóðir sem hún leggur undir sig, þeirra á meðal Júda. |
Το 1935 ο Γιώργος Βήχος κατακτά το πρώτο του μετάλλιο στο Παγκόσμιο πρωτάθλημα σκοποβολής. 1935 - Coopers Inc. seldu fyrstu herranærbuxurnar í heiminum. |
Ως τότε, o Mέρφι θα έχει κατακτήσει όλα τα εδάφη από τηv Aριζόvα ως τo Tέξας. Þá verður Murphy búinn að sölsa allt undir sig á milli Arizona og Texas. |
Πρώτα υποτάχθηκε η Γαλιλαία το 67 Κ.Χ., και κατόπιν η Ιουδαία κατακτήθηκε μεθοδικά το επόμενο έτος. Fyrst lögðu þær undir sig Galíleu árið 67 og árið eftir var Júdea hernumin á kerfisbundinn hátt. |
Πρέπει να κατακτήσουμε, ή να πεθάνουμε. Viđ verđum ađ sigra eđa deyja. |
Η ζωή τους και η ικανότητά τους να κατακτήσουν τη Γη της Επαγγελίας εξαρτιούνταν από το αν θα επιδίωκαν δικαιοσύνη.—Δευτερονόμιον 16:20, ΜΝΚ. Líf þeirra og hæfni til að leggja undir sig fyrirheitna landið stóð og féll með því hvernig þeir framfylgdu réttlætinu. — 5. Mósebók 16:20. |
Πού έγκειται η πραγματική επιτυχία, και ποιος είναι ο μόνος τρόπος για να την κατακτήσει κανείς; Hvar er raunverulega farsæld að finna og hver er eina leiðin til að hljóta hana? |
Φθάνουν σαν πνευματικά βρέφη με σοβαρή όρεξη να μάθουν και φεύγουν σαν ώριμοι ενήλικοι, φαινομενικά έτοιμοι να κατακτήσουν οιεσδήποτε και όλες τις δυσκολίες που τίθενται ενώπιόν τους. Þeir koma sem andlegir hvítvoðungar, fullir af áhuga á að læra, og fara sem þroskaðir fulltíða menn, greinilega undir það búnir að sigrast á öllum áskorunum sem á vegi þeirra verða. |
7 Περίπου τέσσερις αιώνες προτού κατακτήσει ο Κύρος τη Βαβυλώνα, ο Βασιλιάς Ιωσαφάτ του Ιούδα αντιμετώπισε τα συνασπισμένα στρατεύματα του Αμμών και του Μωάβ. 7 Næstum fjórum öldum áður en Kýrus vann Babýlon stóð Jósafat Júdakonungi ógn af sameinuðum herjum Ammoníta og Móabíta. |
Το περιστατικό αυτό είχε κατακτήσει τις επικεφαλίδες και τις καρδιές ολόκληρου του έθνους, και η τηλεοπτική κάλυψη συγκλόνισε το κοινό, ώσπου η Τζέσικα ανασύρθηκε ζωντανή από τη σκοτεινή τρύπα. Atvikið vakti óskipta athygli í heimalandi hennar, Bandaríkjunum, og sjónvarpið hélt mönnum fjötruðum uns Jessicu var lyft lifandi upp úr dimmum brunninum. |
Αυτό παραπέμπει στον Βασιλιά Ιωαχίν της γης του Ιούδα, ο οποίος οδηγήθηκε αιχμάλωτος στη Βαβυλώνα όταν η Ιερουσαλήμ κατακτήθηκε για πρώτη φορά από τον Ναβουχοδονόσορα, το 617 Π.Κ.Χ. Hér er átt við Jójakín Júdakonung sem Nebúkadnesar tók höndum og flutti til Babýlonar árið 617 f.Kr. þegar hann réðst á Jerúsalem í fyrra sinnið. (2. |
26 Πού θα είναι, λοιπόν, η δύναμη η οποία κατακτούσε βασίλεια, κατέστρεφε τα παραγωγικά εδάφη και καταλάμβανε αναρίθμητες πόλεις; 26 Hvað er þá orðið um veldið mikla sem lagði undir sig konungsríki, eyddi ræktarland og vann óteljandi borgir? |
Μια εξ ολοκλήρου νέα κυβέρνηση, μια κυβέρνηση φτιαγμένη από τον Θεό, θα κατακτήσει σε λίγο την επίγεια σκηνή. Algerlega ný stjórn frá hendi Guðs er í þann mund að taka í sínar hendur öll völd á jörðinni. |
○ 2:5—Οι Βαβυλώνιοι αποτελούσαν ένα σύνθετο άντρα που χρησιμοποιούσε την πολεμική του μηχανή για να κατακτάει έθνη. o 2:5 — Babýloníumönnum er hér líkt við mann sem notar stríðsvél sína til að sigra þjóðir. |
(Δανιήλ 8:3-8, 20-22) Διακόσια και πλέον χρόνια αργότερα, ο Μέγας Αλέξανδρος —τον οποίο συμβόλιζε «το μεγάλο κέρατο»— άρχισε να κατακτά την Περσία. (Daníel 8:3-8, 20-22, neðanmáls) Rúmlega 200 árum síðar hófst „stóra hornið“, Alexander mikli, handa við að leggja undir sig Persíu. |
Πολυαγαπημένε μου πατέρα, θυμάσαι που πάντα έλεγες...... ότι η Βιέννη είναι η πόλη των μουσικών...... κι αν την κατακτήσεις, κατακτάς την Ευρώπη Kæri faðir.Þú sagðir að Vín væri tónlistarborg, sigur hér væri sigur á Evrópu |
Σχεδόν δύο αιώνες προτού ο Κύρος ανέλθει στην εξουσία, ο Ιεχωβά Θεός τον ανέφερε ονομαστικά και προείπε ότι αυτός επρόκειτο να κατακτήσει τη Βαβυλώνα. Næstum tveim öldum áður en hann komst til valda nefndi Jehóva Guð hann með nafni og sagði fyrir að hann myndi vinna Babýlon. |
Τον βοηθήσαμε να κατακτήσει τον κόσμο αλλά μόλις έκανε την περιουσία του, μας εγκατέλειψε. Viđ hjáIpuđum honum ađ sigra heiminn en um leiđ og hann varđ ríkur hætti hann međ okkur. |
(Ησαΐας 37:36-38) Αργότερα, το γεγονός ότι ο λαός δεν τηρούσε το Νόμο και δεν έδινε προσοχή στις προειδοποιήσεις των προφητών του Θεού οδήγησε στο να κατακτηθεί ο Ιούδας από τους Βαβυλωνίους και να καταστραφεί η πρωτεύουσά του, η Ιερουσαλήμ, και ο ναός το 607 Π.Κ.Χ. (Jesaja 37: 36- 38) En fólkið hélt ekki lögmál Guðs né fór eftir viðvörunum spámanna hans og það varð til þess að Babýloníumenn unnu Júda og eyddu höfuðborgina Jerúsalem og musteri hennar árið 607 f.o.t. |
Ποια σωτηρία εκτέλεσε ο Ιεχωβά στις ημέρες του Βασιλιά Εζεκία, και τι οδήγησε στο να κατακτηθεί ο Ιούδας από τους Βαβυλωνίους; Hvaða hjálpræðisverk vann Jehóva á dögum Hiskía konungs og hvað leiddi til þess að Babýloníumenn unnu Júda? |
* Γνωρίζουμε, όμως, ότι ήταν πράγματα που δεν είχαν μέλλον, πράγματα που θα έπαυαν να υπάρχουν όταν οι Βαβυλώνιοι θα κατακτούσαν την Ιερουσαλήμ το 607 Π.Κ.Χ. * Hitt vitum við að það var engin framtíð í því vegna þess að það hlaut að líða undir loka þegar Babýloníumenn ynnu Jerúsalem árið 607 f.Kr. |
Το Τσέστερ ήταν μία από τις τελευταίες πόλεις στην Αγγλία που κατακτήθηκε από τους Νορμανδούς στη νορμανδική κατάκτηση της Αγγλίας. Chester var ein síðasta borgin í Englandi sem Normannar hertóku á tímum normannskra landvinninga. |
○ 5:2—Όταν ο Αμώς είπε την προφητεία του, ο λαός καθώς επίσης και η γη του Ισραήλ δεν είχαν κατακτηθεί και διαφθαρεί από κάποια ξένη δύναμη. o 5:2 — Þegar Amos bar fram spádóm sinn hafði hvorki Ísraelsþjóðin né land hennar verið yfirbugað eða svívirt af erlendu valdi. |
Ο Χίτλερ θα κατακτήσει τη Γη, αλλά δε θα την πάρει μαζί του Hitler má eiga heiminn en tekur hann ekki með sér |
(Ιωάννης 15:20· Πράξεις 9:31) Οι Ρωμαίοι ήταν δεκτικοί και προσαρμοστικοί απέναντι στους θεούς και στις θεές των λαών που κατακτούσαν. (Jóhannes 15:20; Postulasagan 9: 31) Rómverjar tóku fúslega að sér guði og gyðjur þeirra þjóða sem þeir lögðu undir sig. |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu κατακτώ í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.